Все разделы > Рассказанные на форуме

Семейные поездочки)

<< < (6/7) > >>

ПодушкиныСлезы:
Есть вариант обрезать мужа таки по-английски, если начнет опять докапываться, тем более при людях. В лучших традициях "The new guy (2002)"
"- чтоб все козявки из носа повылазили"
Это в любом случае разрядит обстановку, в независимости от того, обидится муженек или нет.
По себе знаю - когда с тобой разговаривают о нейтральных вещах, пробуют обсуждать что-то, превращаешься в бревно с глазами.
А вот эмоции могут дать толчок к тому, чтобы предельно ясно и красочно изложить на английском.

TLiza:
Да поезжайте. Начнет муж прикапываться, подразните его произношение. Или попросите перевести что-то типа "косил косой косой косой". Ишь, знаток выискался, помолчать не может.

Cornelia:
Вот это я понимаю взаимоподдержка в семье ::)

lunatic_maniac:
Ни разу не оправдываю поведение вашего мужа, но...

Есть у меня подруга, при которой я так же по-английски говорить смущаюсь, хотя в принципе говорю свободно.
Проблема общения в общих компаниях решилась элементарным образом: просто сообщила народу, что я человек стеснительный, могу тупить и долго подбирать слова. Народ отнесся с пониманием.

datura-arborea:
Каюсь, я такая же, как ваш муж. Меня очень раздражает его жуткий русский акцент и медленная речь. Но после пару перебиваний он меня попросил так больше не делать, и я вроде как остыла. Подарила ему интенсивный курс разговорного английского в языковом центре.
Я к тому, что если вы найдете в себе терпение и желание объяснить таким говнюкам как я, что вам некомфортно, что вы хотите научиться (или наоборот, вас и так все устраивает), то можно договориться.
И уж тем более не отказываться от поездки.

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

[*] Предыдущая страница

Перейти к полной версии