Все разделы > КМП, из Модерации

Не понимаю мову [НЕКРОПОСТИНГ]

<< < (21/76) > >>

Lolli:

--- Цитата: Loy Yver от 29 Сентября 2016, 15:46:36 ---Лолли, вы какая-то странная сегодня, ей-богу. Вроде ж тоже успешная, квартир понакупали в Питере, а на знание-незнание языков у вас какой-то триггер срабатывает. Что-то глубоко личное?  ???

--- Конец цитаты ---

Хм. Вот если честно хз. Вообще или я правда загналась, или мой любимый гормон опять шалит, но вообще-то я совершенно противоположное тому, что у меня спрашивают (и какие выводы делают из моих сообщений) пытаюсь донести.

Скажем, если по полочкам.
1) Знание нескольких языков - гуд.
2) Незнание языка страны, в которой вы постоянно проживаете, пофик на гражданство при этом - не гуд.
3) Знание языка страны на достаточном для жизни уровне, но недостаточном для получения на нем образования при наличии п.1 - ок, но может вызвать сложности, о чем дева и пишет.
4) Если я когда-то соберусь эмигрировать в какую-либо страну, то безусловно, этот язык у меня будет в анамнезе. Но совершенно не факт, что я его доведу до полноценного свободного владения быстро (тупо потому, что это приходит только со временем, и достаточно продолжительным общением на этом языке).

ну и несколько отдельно

5) Исходя из моих личных наблюдений, а также разговоров с коллегами, степень прессинга людей, которые не знают языка страны, в которой живут, или знают его на недостаточном уровне, несколько преувеличен. Если ты в той же Эстонии адекватно обратишься к любому официалу по-русски, то никакого негатива ты не почувствуешь и в 99.9% случаев получишь адекватный ответ на русском. И при приеме на работу экзамена на знание эстонского не устраивают. Не скажу за остальные прибалтийские страны, подолгу я бываю именно в Эстонии. Но это нифига не значит, что в случае эмиграции туда язык учить не надо.

6) Понты знаниями (и вообще чем бы то ни было) - не гуд. Пустые понты - еще более не гуд.

Сообщение отравлено:

--- Цитата: Героиня_на_героине от 29 Сентября 2016, 15:57:59 ---Кузнечик с русского на украинский переводится как КОНЫК, а тот кто вам сказал, что кузнечик -это стрипиздик, то сам он... стрипиздик... (С)

--- Конец цитаты ---

Дякую аж підскакую, я знаю.

Само слово-то из какого вальгалища вылезло?

Героиня_на_героине:
Ну извините, понты тут пошли у вас изначально
Так что бревно вытаскивайте периодически и будет вам счастье

Сообщение, их таких "слов" много, аля розчепірка, дротохід, залупівка и тд, в интрнете кто-то придумавает и выдает за истину последней инстанции

Ardbeggar:

--- Цитата: Allian от 29 Сентября 2016, 15:52:35 ---А то, что Вибач = Извини, третий глаз должен подсказывать?
--- Конец цитаты ---
Угу. Еще ладно если есть достаточный контекст, а так хрен бы я догадался, что означает «тримай пляшку», если бы мне в этот момент пузырь не сунули.

Loy Yver:

--- Цитировать ---.3) Знание языка страны на достаточном для жизни уровне, но недостаточном для получения на нем образования при наличии п.1 - ок, но может вызвать сложности, о чем дева и пишет.
--- Конец цитаты ---

Лолли, вы опускаете тот немаловажный факт, что дева не знает государственного языка той страны, в которой родилась.

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

[*] Предыдущая страница

Перейти к полной версии