Форум проекта "Килл Ми Плз"
Все разделы => Обсуждаем истории => Из других источников => Тема начата: Каталина от 12 Июня 2022, 02:05:29
-
https://vk.com/wall-56106344_9204325
Когда-то давно я работал редактором в издательстве, отвечал за любовные романы. Когда я случайно узнал, что меня должны уволить, я расстроился и захотел напоследок оставить свой след. Тогда я занимался очередным и очень унылым любовным романом, исправлял ошибки, убирал повторы и все такое. Обычно на такие книги всем было плевать, после меня их проверяли только беглым взглядом, и я оторвался по полной. Не поленился и каждый раз, когда в тексте встречалось «Любимая или любовь моя», я исправлял это на «Слышь ты» или «Чмошка». В тираж ушло 5 тысяч экземпляров, никто ничего не заметил.
-
Возможно из-за этих особенностей поведения автора и решили уволить.
-
Однажды мне подарили книгу, у которой внутри было страниц 30 из другого произведения, причем друши шрифтом. Тоже, видимо, одаренный редактор попался
-
Однажды мне подарили книгу, у которой внутри было страниц 30 из другого произведения, причем друши шрифтом. Тоже, видимо, одаренный редактор попался
У меня менее интересная история ;D Читаю электронную книгу, там идет текст про мошенников, которые за год в общей сложности развели доверчивых людей на столько-то рублей. И тут же ниже ВОТ ТАКИМ КАПСОМ в скобочках написано "Не много ли, может, сделать поменьше???". Я потом из интереса нашла ее в магазине (покупать не стала) - там тоже эта надпись.
-
Я как-то анимешку переводила с англ. субтитров на русские. Через пять минут ужаса и кошмара появилось прекрасное и краткое англосубтитровое "та хрен его знает, о чем тут вообще идет речь".)
-
Однажды мне подарили книгу, у которой внутри было страниц 30 из другого произведения, причем друши шрифтом. Тоже, видимо, одаренный редактор попался
Нет, тут, скорее, верстальщик.
-
Не, проблема на сортировке) так бывает, если в листподбощик не ту пачку засунуть.
-
Мне в детстве попадалась книга "Три мушкетера", где в середине дублировался рандомный отрывок страниц на 30. А еще попадалась книга кого-то из русских классиков, вроде это был "Поединок", где на одной стороне листа был нужный текст, а на второй мало того, что совершенно левый, так еще и вверх ногами. Как это возможно, я хз.
Но спасибо тому жопорукому, кто это создал, ибо это избавило меня от чтения этой нудятины. Другого экземпляра в библиотеке не было и этих ваших интернетов тогда в каждый дом тоже не провели.
-
У меня есть экземпляр Кинговского "ОНО", где часть страниц перепутана. Просто рандомом рассовано страниц 50 по всей книге. Они всё из этой книги, но при первом прочтении было трындец как непонятно.
-
У меня есть экземпляр Кинговского "ОНО", где часть страниц перепутана. Просто рандомом рассовано страниц 50 по всей книге. Они всё из этой книги, но при первом прочтении было трындец как непонятно.
А может быть, верстальщик "Игрой в классики" вдохновлялся?
Очень рекомендую Итало Кальвино "Если однажды зимней ночью путник" - завораживающая история получилась из таких "ошибок".
-
(https://sun9-87.userapi.com/s/v1/ig2/_EQhLYGgWXKjiJ1-Di91AVPs-o5BO0p8QEHYrfYN0mupZyO0zraYnTzBS39QpHXas9-BxDStzEdtLQ_tIrOVa_bq.jpg?size=728x697&quality=96&type=album)
-
Однажды мне подарили книгу, у которой внутри было страниц 30 из другого произведения, причем друши шрифтом. Тоже, видимо, одаренный редактор попался
Редактор тут точно не при чем.
-
Я как-то анимешку переводила с англ. субтитров на русские. Через пять минут ужаса и кошмара появилось прекрасное и краткое англосубтитровое "та хрен его знает, о чем тут вообще идет речь".)
Я как-то смотрела аниме, где в файл был вшит неотключаемый ансаб, а руссаб шел поверх отдельно. И очень видно было что ансаб вообще от другого аниме. ..
-
Не поленился и каждый раз, когда в тексте встречалось «Любимая или любовь моя», я исправлял это на «Слышь ты» или «Чмошка».
А тут разве не должно было быть "Любимая" или "любовь моя"? Как редактор может так посты писать?
-
А тут разве не должно было быть "Любимая" или "любовь моя"? Как редактор может так посты писать?
Видимо, поэтому и выгнали ;D
Но вообще, редактор же за смысл и стиль текста отвечает, а за ашыпки - корректор?
-
Однажды мне подарили книгу, у которой внутри было страниц 30 из другого произведения, причем друши шрифтом. Тоже, видимо, одаренный редактор попался
Нет, как уже сказали, тут либо верстальщик, либо косяк в типографии.
Но вообще, редактор же за смысл и стиль текста отвечает, а за ашыпки - корректор?
Если это было местечковое издательство "Рога и копыта", корректора там в принципе могло не быть ;D
-
Поздно вечером я отослала Вите по модему все файлы с моими деловыми
комментариями, которые в процессе верстки он должен был стереть за ненадобностью.
Грешно вспоминать, что именно этот номер казался мне наиболее удачным.
Ну, так вот. Через день, к вечеру, привез он, значит, тираж в город, раскидал по
точкам... а на следующее утро - как принято писать в таких случаях- мы
проснулись знаменитыми.
Короче: объяснительные мои приписочки в целости и сохранности сопровождали
фотографии видных деятелей города. На первой полосе, где обычно подавались
городские новости, под заголовком: "Городу - расти и расцветать!" помещалась
групповая фотография членов муниципалитета, под которой шел лично мною набранный
жирным италиком текст: "Внимание! Не перепутай эту компанию мошенников с другой,
на фотографии поменьше. Тут- сотрудники муниципалитета, там - работники отдела
обеспечения. Справа налево: крашеная бл*дь с омерзительным оскалом - Офра Бен-Цви,
заместитель мэра. За ней мужик с рожей уголовника-рецидивиста - глава отдела
благосостояния Шай Дебек. Микроцефал в вязаной кипе - начальник отдела
безопасности Нисим Хариш, а в центре - пузач с конфузным выражением на физии,
словно он в штаны наложил, - министр транспорта Эли Базак.
Ниже шел вполне культурный, отредактированный мною текст о визите в наш
прекрасный город нового министра транспорта Эли Базака.
И так далее. Мои интимные домашние комментарии сопровождали каждую фотографию. А
фотографий у нас всегда было в изобилии.
Все это венчала "Уголовная хроника" с ярким репортажем о торговце проститутками.
(с) Дина Рубина
-
Ага, купила я как-то полную версию "Записок у изголовья" - давно хотела, а тут такая удача. Прекрасный перевод - Веру Маркову трудно испортить, твёрдая обложка, белая бумага, читаемый шрифт и... Первое - сноска внизу "читайте в предисловии". Всё бы ничего, но его нет. Совсем нет. Вообще нет. Даже в середине книги. Ну а потом прыгающий шрифт, опечатки и прочее...
Нет, я рада, что книга у меня есть, но осадочек остался.
-
СЗКЭО, да?
-
Мне в детстве как-то попалось издание то ли "Ужастиков", то ли "Страшилок" где часть страниц была вшита не в том порядке. Учитывая, что речь там шла про какую-то иномирную хтонь, способную искажать реальность, я сначала решила, что это такая крутая фишка для пущего ужаса: типа показать читателю, что эта тварь уже в нашем мире и добралась до книги, которую он держит в руках. Спустя пару страниц дошло, что это не фича, а баг :-\
А когда серия "Воздушные пираты" ещё находилась в состоянии онгоинга, вторая часть мне попалась без последних четырёх-пяти страниц. Они не были вырваны, их тупо не было. Диалог героев обрывался на середине. Дело происходило на даче, загуглить, чем дело кончилось, не получалось ввиду отсутствия интернета. Свою ярость до сих пор помню.
-
А у меня новый улов
Причем это та же серия, о которой я писала выше. Книга уже другая.
-
Помните уже классику?
http://wikireality.ru/wiki/%D0%9F%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%BD
В ночь с 12 на 13 сентября 2007 года на главной странице сайта Lenta.ru появилась новость, в которой было написано, что вместо отправленного в отставку Михаила Фрадкова президент России Владимир Путин выдвинул на утверждение Госдумой кандидатуру на место премьер-министра Виктора Пиписькина. По утверждению автора этой новости, он по недосмотру поставил на сайт черновой вариант текста, в котором, по журналистской привычке, заменил именем «Пиписькин» фамилию нового кандидата в премьер-министры Виктора Зубкова, которую не успел запомнить; обнаружив свою ошибку, он немедленно убрал сообщение с сайта, однако оно успело распространиться через RSS.
(http://pics.wikireality.ru/upload/9/92/Pipiskin.JPG)
-
https://s00.yaplakal.com/pics/pics_original/3/2/6/16353623.jpg (https://s00.yaplakal.com/pics/pics_original/3/2/6/16353623.jpg) - опечатка, не ошибка, но очень душевная.