Форум проекта "Килл Ми Плз"
Все разделы => Обсуждаем истории => Рассказанные на форуме => Тема начата: Злая от 05 Марта 2014, 19:50:11
-
Хожу по универу и думаю: "КМП!" Я перевелась на смежное направление, поэтому теперь вынуждена изучать немецкий. Это меня не огорчает, но проблема в том, что я совершенно не в состоянии запоминать эту незнакомую лексику! Пробовала по-разному: учу заранее до ощущения хорошего запоминания, через 3 дня не могу вспомнить ни слова. Учу непосредственно перед парой - не успеваю выучить. С английским подобных проблем не возникало и не возникает. Что можно сделать? В голове какой-то винегрет из слов :(
-
у меня так было с португальским. После смены преподавателя прошло. Но для вас в универе это вряд ли вариант - попробуйте порыться в методиках изучения и меняйте систему, пока не заработает
-
Гуглить яндекс(с) на тему методик изучения языка.
А совсем никак-никак нельзя сменить язык? Или факультет с этим связан? Я так в свое время ногами отмахалась от французского, на котором ни-бэ-ни-мэ в пользу уже привычного английского.
-
Николь, неа, никак, основной язык -- английский, а немецкий -- второй иностранный. У меня как-то не возникало никогда проблем с языками, даже в греческом и латыни всё с горем пополам запоминалось, а тут уже всё новое, и вот... Хотя язык нравится. Подозреваю ещё, что объёмы информации всё портят, хотя хз. Буду гуглить Яндекс ))
-
пишите себе карточки, на одной стороне немецкое слово, на другой - перевод. и каждый день 15 минут пролистывайте. смотрите на немецкое слово. думаете в голове перевод. правильный перевод - карточка откладывается в сторону. неправильный - возвращается в стопку вниз.
когда более-менее запомните, делаете наоборот: смотрите на русское слово и думаете как оно будет на немецком.
карточки добавляете. 120-150 - не предел.
главное каждый день уделять внимание.
-
Лексика в немецком языке
а особенно род существительных и артикли
это больно
очень больно
Это не больно, это дело привычки))
А что касается трудностей с запоминанием, я бы порекомендовала составлять несколько предложений с новыми словами. Некоторым помогает.
-
Есть хороший сайт мемрайз, там можно уже готовые наборы слов учить, либо составлять себе из нужных конкретной тематики и т.д., они сами через какое-то время в зависимости от правильности ответов опять высплывают для повторения.
На счет родов в немецком, по основным окончаниям много родов определяется, некоторые определяются по смыслу, те, что никак приходится запоминать, конечно, но это не так смертельно.
А еще блин я не знаю нах нам в инязе давали склонение прилагательных, отдельно по видам и с кучей таблиц, в которые я не въезжала и думала, что никогда не въеду, оказалось, что блин там все суперпросто, у того же Ильи Франка хорошо объяснено.
Вообще, сколько уже немецким занимаетесь? может рано еще паниковать?
-
Можно попробовать читать адаптированные книги. Можно даже не просто адаптированные, а еще и детские.
Мне вроде помогает.
-
Прпробую делать карточку с предложениями, спасибо )
Серьёзно стала заниматься с 17 числа, а до этого зимой пару раз занималась, чтобы освоить азы: правила чтения и проч.
Улитка, у меня слишком низкий уровень, чтоб читать большие тексты, пока что )
-
Злая, так Вы не берите большие.
Я сейчас читаю и слушаю параллельно "Волшебник Изумрудного города" по несколько страниц в день.
1) Определяю страницы, которые надо прочесть (3-4 страницы).
2) Пытаюсь читать, выписывая незнакомые слова в словник.
3) Учу слова
4) Перечитываю эти страницы в нормальном темпе (благо грамматика легкая)
5) На следующий день перечитываю эти страницы и вообще листаю книгу, восстанавливая в памяти заученные вчера ранее слова (к этому моменту они не успевают забыться).
6) Начинаю пункт 1.
Таким образом к концу книги я буду более-менее знать все 300 слов, употребленных в ней.
Плюсами такого метода является разбавление скучного заучивания хоть каким-нибудь чтением, изучение слов в контексте предложений, естественное повторение (при перечитывании).
Стаж языка - 2 недели неторопливого самостоятельного изучения.
Объем страницы (http://joxi.ru/InEXU_3JTJCaFC8yX_k).
-
Карточки - это большая вещь.
Кстати, сейчас есть приложения для телефона, которые позволяют делать свои карточки, как для заучивания слов, так и фраз. Принцип тот же.
Я себе еще скачала приложение с готовыми наборами слов. Там сначала слушаешь, потом узнаешь в одну-в другую сторону, затем нужно написать по памяти из готового набора букв. И есть менеджер повторов, который сортирует наборы для повторения. Штука хорошая, учитывая, что у меня в буквальном смысле название темы. Название тут можно писать или "здесь могла быть ваша реклама"?
Еще открыла для себя метод Ильи Франка (готовая и упрощенная версия подхода Улитки, я думаю на немецком там книг должно быть в ассортименте. Тоже хорошо учится лексика, в контексте. Еще создается впечатление, что ты большой молодец и все сам понял, а это хорошая мотивация. Сначала читала версии с переводом, потом чистые, потом, когда словарный запас подрос, стала пробовать наоборот, чтобы проверить, насколько понятно. Это, кстати, тоже вариант из одной авторской методики - понять незнакомое слово в контексте. Потом проще замахнуться на неадаптированные. Но тут лучше выбрать для начала то, что читалось ранее в переводе, чтобы точно понимать, о чем речь.
Улитка, не текст, а песня... люблю испанский)
-
Когда я поступила на ин яз…черт меня дернул выбрать,как 2й иностранный,немецкий…(основной - английский). Собственно, проблема "дойча" в том,что он ни фига не английский, т е он вообще совсем какой-то другой. Мой мозг упорно проводил параллели с "инглишем", искал хоть что-то похожее…так я продержалась год: ссылаясь на "инглиш", что-то зубря, а что-то списывая….а потом вуаля! меня отчислили)))) Ну это я к тому,чтобы ТС не запускала. В итоге, я конечно, восстановилась, доучилась до диплома, и даже сдала ГОСы по немецкому на 4.
Что я бы посоветовала: 1) нанять репетитора (если нет денег, просить однокурсников помочь, или даже самого препода, если он в адеквате:мол, полный капут, хер лерер, нихт ферштейн, хелп!!!!) 2) на момент,изучения немецкого, вообще забыть про английский: нету такого языка на этот час(пару), нету его милых 2х артикликов, которые не надо склонять, нету всеобъемлющего среднего рода, зато есть адские немецкие склонения, деления по родам и партицип цвай. 3) начать читать (так же можно обратиться к преподу, попросить детскую какую-нить книжку для даунов), завести словарик и выписывать туда незнакомые слова, а потом придумывать с ними предложения, желательно проговаривая вслух.4) полюбить немецкий)))) это очень красивый и поэтичный язык.
Ну а карточки там всякие, таблички - это кому как удобно,но тоже хорошо. Хотя, конечно, это все индивидуально. Мне вот помогло)
-
Советую quizlet.com мне помог с голландским. Там есть всякие игры, флешкардс, вам должно помочь.
-
Потому что интереса нет, а только необходимость. Потому и не запоминается.
Помню, как я общалась в юности по интернету с венгром - мигом словечки этого "одного из самых сложных европейских языков" стали от зубов отскакивать, да и сама хотела освоить! Вспомнила что-то момент, как еду на практику в школу, а сама думаю не то том, что буду детям рассказывать - это уже подготовила заранее - а повторяю про себя спряжение глагола lenni "быть": én vagyok, te vagy, ő van... (нечто типа иэн водьок, те водь, ё (или эо) вон...) итп. Общение с венгром заглохло постепенно, слова многие со временем забылись без практики. Однако методика освоения языка через интерес всегда эффективна!
Так же дело у меня обстояло и с английским в школе и институте - у самой было желание освоить, и с французским, по которому я загонялась долгое время и учила самостоятельно и по интернету. С сербским, татарским - тоже самостоятельно, правда, не так долго было дело, потом было не до того, другие бытовые дела помешали. А вот немецкий если мне неинтересен, то хоть убей, в одно ухо влетело, в другое вылетело. С итальянским была та же история, не мои это языки и все.
-
Ёжа, я давно хотела заняться немецким, но что-то как-то туговато пошло. Может, потому что очень резко началось интенсивное изучение :)
Партизаяц, названия тут пишут, поэтому было б здорово услышать названия приложений.
Bish, да репетитор, я думаю, мне сейчас ни к чему: теорию (грамматику) я понимаю, в принципе, проблема именно с запоминанием, тут никакой репетитор не поможет, боюсь, ибо голова-то моя. Средства у нас есть, у нас ума не хватает©
Anabelle, очень надеюсь, что со временем всё наладится
-
Приложения:
Babbel - есть и для андроида, и для яблока. Но нужно смотреть - есть приложение именно со словами (бесплатное), а есть с уроками. Бесплатный только первый. Однозначный плюс по сравнению с другими, по крайней мере применительно к голландскому, -слова даются с артиклями.
Карточки (для андроида, насчет яблока и прочих не знаю) - Flashcards ToGo
Еще полезная штука - онлайн спрягалка глаголов: http://www.verbix.com/languages/german.shtml
-
Часто рекомендуют приложение-карточки Anki (http://ankisrs.net). Насколько я понимаю, алгоритм похож на описанный Партизаяц.
Удобен также тем, что есть под основные десктопные и мобильные ОС, т. е. можно дома посидеть вечером, поучить слова за компьютером, затем синхронизировать базы данных и утром доучивать "с того же места" уже со смартфона в транспорте.
-
у меня в институте был совсем-совсем не немецкий, а очень даже вьетнамский, но не в этом суть. без практики все выученное забывается стремительно.
читать детские книжки, как тут выше посоветовали - дело отличное. а еще лучше найдите себе носителя языка и практикуйтесь :)
-
Я могу сказать Вам, что, чтобы запомнить слово, его надо увидеть/произнести от 7-10 раз, то есть в различных употреблениях. Я сама закончила ин. яз, но второй у меня французский, немецкий на люблю. Толку нет от того, что вы просто один день повторили 10 слов (даже, если вам кажется, что вы их выучили). Лексику нужно ОТРАБАТЫВАТЬ. А этим с вами должен препод заниматься+упражнения в учебнике (различные вопросы, составить предложение с этим слово, переводы, какие-то словарные диктанты и тп)
-
Моя чувствовать себя полный туземный лошара-скво среди ваши сербские языки :-[
-
Серьёзно стала заниматься с 17 числа, а до этого зимой пару раз занималась, чтобы освоить азы: правила чтения и проч.
Улитка, у меня слишком низкий уровень, чтоб читать большие тексты, пока что )
17 числа какого месяца? ???
По поводу Франка дело говорят, чтобы развить понимание - это хорошая штука. Хотя у меня не пошла (пробовала в свое время с турецким), потому что общую суть может и уловлю, но мне надо понимать, что там внутри и почему так, т.е. начальные знания грамматики уже должны быть, имхо.
Не пугайтесь немецкой грамматики. И не спешите с ней. Основы ооооочень важны, сейчас просто сконцетрируйте внимание на простых вещах и предложениях, потом там просто всё, накручивается одно на другое, но если путаться в основах, то дальше будет совсем ппц.
Почитайте "Немецкая грамматика с человеческим лицом", там нет кучи правил и табличек, но вполне полезно.
-
да ладно вам, хуже французского все равно ничего нет =)))))))))
автор, может, через музыку как-то?
я влюбилась в немецкий благодаря Rammstein, он же замечательно логичный, и правда вся сложность - только в родах, но их просто надо вместе со словом запоминать, чтобы сразу вот..
у меня тупо каждое слово запоминалось с генетивом/множ числом, прям как в словаре. очень помогало =)
и общаться на языке побольше!!
удачи!!!
-
У Ремарка вполне короткие предложения и ограниченный набор слов. Это упрощает чтение))) :P
-
да ладно вам, хуже французского все равно ничего нет =)))))))))
Рассказать вам про финский и гэльский?)
Во французском ничего ужасного не вижу. Хоть и свободно на нем не говорю, но читать могу, объясниться насчет чего-то несложного. Тут вопрос чисто практики, просто учить и практиковаться. А это дело не пары месяцев, а по-хорошему и не пары лет, а куда больше. Давненько с ним дела не имела, наверно, стоит продолжить то, что у меня запылилось еще чуть ли не с позапрошлого года...
Насчет финского представление имею, но все мои знания этого языка сводятся к 3 выражениям: Terve! (Привет!"), Mitä kuuluu? (Как дела?) и хрестоматийное Helsinki on kaunis kaupunki (Хельсинки - красивый город), что является у изучающих этот язык такой же боянистой фразой, как London is the capital of Great Britain! ;D Такое впечатление, что он не настолько страшен, просто если хочешь освоить - надо учить, и все вполне реально, а со стороны явных страшилок не заметила. Страшилки для меня - это всякие там инкорпорации типа чукотских конструкций, когда целое предложение выражается одним словом, например, "я оленей убиваю" - это не предложение, а 1 слово со своими грамматическими наворотами! На днях еще общалась в контакте со знакомым по одному форуму якутом, а потом решила почитать про якутский язык... пока офигела!
В настоящий момент с компа играет сербское "Radio S" - одни и те же наши Русское радио и Европа + да прочие Радио Экспресс итп надоели, а там все новенькое и интересное. Хихикаю с рекламы, которая даже на сербском такая же тупая, как и на русском! В основном почти все понимаю. И тут же нагугливаю по словам понравившиеся песни и добавляю в свой плейлист.
-
моя одногруппница клеила стикеры со словами где можно и где нельзя, спала с варигом. я когда чувствую, что фонетика "плывет" срочно слушаю Маффая. ну и книги-статьи.