Форум проекта "Килл Ми Плз"

Все разделы => Обсуждаем истории => C zadolba.li => Тема начата: Stephan S от 11 Февраля 2016, 15:04:56

Название: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Stephan S от 11 Февраля 2016, 15:04:56
http://zadolba.li/story/19555

Цитировать
Раньше можно было терпеть, но время пришло! Задолбали те, кто не знают и не пытаются узнать английский алфавит.

Нравится нам это или нет, но мы связаны с английским языком прочно и надолго! Наша речь, названия брендов, продуктов, техники, болезни, музыка… Да что перечислять, если даже адрес этого сайта пишется в строке по-английски.

Вот только, стоит начать кому-то диктовать адрес сайта или почты, и начинается! А «эс» как доллар или как русская «С»? А «эн» как номер или как русская «Н»? Это типа, которая «аш»? А, я понял, это которая как русская «И», только в другую сторону. А потом опять русская «И», но только которая звучит, как «у». А потом «У» русская и палочка с точкой.

Люди! У этих букв есть названия, которые во всём мире звучат одинаково! Не усложняйте жизнь себе и другим! «Дабл ю», а не двойная галочка, «ай», а не палочка с точкой, «эй», «би», «си», и так далее, и тому подобное!

Отдельный привет владельцам российских автомобилей, которые приходят ко мне выписывать страховой полис и диктуют vin-код, потому что забыли документы дома. «Икс-ти-эй», а не «хэ-тэ-а»!

С уважением, задолбавшаяся Рита, которую всю жизнь называли Puma.

Насчёт «эс», «эн» и тому подобного я бы согласился. Но блин же!

Далее пойдёт сплошное ИМХО.
Цитировать
У этих букв есть названия, которые во всём мире звучат одинаково!
Автор, иди в эй-эс-эс! Если «а-эс-эс» для тебя уже звучит «неправильно».
В каждой стране эти буквы (внезапно!) называются по-разному.
Но «а» — это везде, внезапно, именно «а». Даже в китайском «пиньине» так читается.

И только у англоязычных вдруг «эй». А зацикленность на английском — это упёртая ограниченность. Или ограниченная упёртость. Честно, я с трудом понимаю фанатение от факта «международности» (т.е. большей «цивилизованности») чужого языка. Да, по факту это так. К этому можно относиться «с долей лёгкой обречённости»))
Но зачем это активно пропагандировать?
"С", может, и правда лучше произнести как «си», чтобы было понятно, но зачем же заставлять всех «бикать», «дикать» и «даблъюкать», если «бэ», «дэ» и «дубльвэ» вполне себе понятны любому человеку со средним образованием?
Я не говорю о тех, кому «и как у», это крайность. Но автор, как я понимаю, предлагает нам другую крайность — называть буквы только на «единственном культурном языке», а не варварских?

Или вот:
Цитировать
«Икс-ти-эй»
«Икс», говоришь? Ай-яй-яй, как же так! У англичан эта буква называется «экс», и никак иначе. Твоё «Икс-ти-эй» — это суржик из разных языков. При этом, ты будешь настаивать на «ти» и «эй», а не «тэ» и «а», что для «икса» было бы логичнее?
Может, ещё и «игрек» говорить нельзя, а только английское «уай»? А "z" — это таки «зэд» или «зи», по-американски?

А название сайта, кстати, пишется по-русски, но транслитом.
Интересно, опубликуют, если я напишу историю? Обычно они редко публикуют высказанное на других сайтах)
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Босячка от 11 Февраля 2016, 15:07:40
Попытка не пытка, а вообще на эту тему не одна задолбашка была написана, не знают люди английский алфавит, вот и извращаются.
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Риллиан от 11 Февраля 2016, 15:15:10
Есть же отличный работающий способ. Ссылка (https://ru.wikipedia.org/wiki/Фонетический_алфавит)
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: dragolub от 11 Февраля 2016, 15:15:12
Цитировать
даже адрес этого сайта пишется в строке по-английски.

какого? Задолбалей? Т.е. пишем zadolbali и уже "по-английски"? Фшколу.

Цитировать
Вот только, стоит начать кому-то диктовать адрес сайта или почты, и начинается! А «эс» как доллар или как русская «С»? А «эн» как номер или как русская «Н»? Это типа, которая «аш»? А, я понял, это которая как русская «И», только в другую сторону. А потом опять русская «И», но только которая звучит, как «у». А потом «У» русская и палочка с точкой.

Это да. Такой вот "эффективный" менеджер раз додиктовался в пятницу вечером важных адресов через "нерусские эн", ничего не получилось, и работу пошел новую искать.
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Cressa от 11 Февраля 2016, 15:17:59
Я обычно диктую адреса почты / сайта на общепринятом английском алфавите, а если начинаются вопросы "с как доллар?", то перехожу на на понятный человеку вариант с пояснениями.
Я его всё равно не переучу только время потеряю.
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Gur от 11 Февраля 2016, 15:18:29
Только латинский, только хардкор!!!
Правда, я дальше а бэ цэ дэ плохо знаю  :-[
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Stephan S от 11 Февраля 2016, 15:19:33
Есть же отличный работающий способ. Ссылка (https://ru.wikipedia.org/wiki/Фонетический_алфавит)
О, кстати, да. «Новэмбер-Чарли». И, кстати, весьма себе «по-английски». Все довольны! (Upd. а другие буквы — на других языках. Тем более, все довольны).
Но это же «учить людЯм надо» ;D
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Loy Yver от 11 Февраля 2016, 15:58:00
В этой zadolbashke прекрасно все ot i do.  ;D
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Linnayv от 11 Февраля 2016, 16:12:20
Я не пойму, и чем плохо "эс как доллар". Мало ли у кого из собеседников перемкнёт - чисто машинально. Доллар и доллар - чотакова?
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Кукуцапа от 11 Февраля 2016, 16:14:24
А мне кажется, это уже такой офисный телефонный ритуал. Даже если человек знает английский, то обязательно переспросит с точкой и или нет :)
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Морриган от 11 Февраля 2016, 16:20:20
Ага. И объясняй собеседнику, что под "и" ты подразумевал "e", а не "i". Не говоря уже о том, что латинские названия букв всем известны еще с уроков математики. И лучше ассоциируются с отдельными буквами.
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Olsky от 11 Февраля 2016, 16:21:24
Не знаю, прав автор на все сто, или наоборот, но лично меня выбешивают молодые девахи из рекламных отделов достаточно крупных контор, которые реально не знают букв. "Эс", епт, всегда как доллар! Иначе это "си" или "цэ" =/
Я уж не говорю о том, что если я диктую окончание электронного адреса сотрудницы, фамилия которой заканчивается на "-на", и диктую "эн, эй", мне в ответ прилетает ""Эй"? Это палка с точкой?"... Да, блин! Одорина пишется как Odorini!
Наши коллеги из отдела кадров как-то активно ругались, мол, в школе учили немецкий, не обязаны знать английский алфавит! Только компания, вот внезапность-то, международная, и когда просят справку на английском или банально что-то диктую, встречать непонимание - несколько странно.
По мне, так одно у автора точно верно: хотим мы этого или нет, международный язык сейчас - именно английский. Да, у нас налаживаются отношения с Китаем, да, носителей испанского в той или иной форме - дофига, но пока что английский. И воевать с этим, нарочно не изучая - идиотизм.
Больная тема для администратора, извините.
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Кукуцапа от 11 Февраля 2016, 16:22:03
Ага. И объясняй собеседнику, что под "и" ты подразумевал "e", а не "i".
или U. Потому что некоторые переспрашивают "и с точкой, или как русская и?", видимо не подозревая, что "как русская и" - это ю)
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: deianira от 11 Февраля 2016, 16:25:28
Цитировать
Да что перечислять, если даже адрес этого сайта пишется в строке по-английски.
да не на английском везде пишут, а на латинице.
В которой "а" - это "а", а "i" - это "и".
Печально за людей, у которых английский - единственный существующий иностранный.
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Stephan S от 11 Февраля 2016, 16:56:42
С "i" и правда сложность. Так что, пометку «с точкой» я пойму. Чтобы "e" не написали.
Но вот "е" так и назову — «йе». Чтобы однозначно.
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Dana Kowalczyk от 11 Февраля 2016, 22:14:35
Напомнило  :)
Цитировать
BAHTYC (18:09:20 31/12/2007):
*лядь! ну сколько вам повторять!!?? Я Бантик!!!По-русски это читается Б-А-Н-Т-И-К!!!
(c) bash.im
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Дочь самурая от 11 Февраля 2016, 22:18:13
Напомнило  :)
Цитировать
BAHTYC (18:09:20 31/12/2007):
*лядь! ну сколько вам повторять!!?? Я Бантик!!!По-русски это читается Б-А-Н-Т-И-К!!!
(c) bash.im
рассказывали: однажды, когда только начали писать транслитом, люди играли в КС, и там у одного ник был BCE COCYT. И народ не мог понять что это за "бце коцит". А через какое-то время поняли, что "коцит" действительно "бце"
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: ZloeAloe от 11 Февраля 2016, 22:27:17
Наши коллеги из отдела кадров как-то активно ругались, мол, в школе учили немецкий, не обязаны знать английский алфавит!
Забавно, но когда отвечаешь человеку, что так даже проще и пусть диктует немецкими, в двух третях случаев начинаются обвинения, что над ним издеваются. А мне-то что, я ж и немецкий знаю, и там реально по созвучию сложнее буквы перепутать. Где издевательства?
Оставшаяся треть обычно радуется, и все решается быстро и хорошо.
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Экзистенциальный_Ужас от 11 Февраля 2016, 22:33:13
а ведь англичане, по логике автора, тоже не знают названий своих же буков:)
потому что постоянно переспрашивают
-ЭЙ фор алфа?
-БИ фор бета?
-ЭКС фор эксрей?
 ::)
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Nicole White от 11 Февраля 2016, 22:39:05
Есть же отличный работающий способ. Ссылка (https://ru.wikipedia.org/wiki/Фонетический_алфавит)

— Пожалуйста, вышлите нам инвойс!
— Не слышу!
— Вышлите Инвойс!
— Что выслать???
— Инвойс, б%#ть — Говорю по буквам: — Инна! Наталия! Валерий! Ольга! Ирина! Сергей!
— Б%#, кто эти люди????
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Кукушка от 11 Февраля 2016, 22:45:44
Цитировать
Zero84: бублик, а че ты тут на форуме единственный не в тему с русским ником? придумал бы чего на английском
Бублик: что-нибудь типа Booblick?
Zero84: лизатель сисек, оставайся лучше бубликом...
Цитировать
xxx: Тут давеча заходит к нам нерусский чел и на чистом английском заявляет: "Дайте мне копоху". Аккуратно переспрашиваю. Нет, не ослышался. Копоху ему подавай. Говорю, мол, нет у нас такого.
xxx: Этот все не унимается, говорит недавно покупал ее именно здесь. Я стою с квадратными глазами, думаю упоротый что ли. Пока я втыкал, этот Холмс наконец разглядел на полке искомое и радостно ткнул туда пальцем: "Да вот же! Копоха!".
xxx: Оказалась бутылка водки "РУССКАЯ КОРОНА". Корона! XD Копоха, блин...
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Lolli от 11 Февраля 2016, 23:07:24
Напомнило историю из собственного опыта.

Модератор заблокировал юзера на форуме с ником MUHAEb

Дальше фееричный диалог:

- Пожалуйста, выберите другое имя, это нарушает правила форума.
- оО Вообще-то это моя фамилия!!!!
- Шта? Ваша фамилия муха&б?
- Не муха&б, а МИНАЕВ!
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: tabby от 11 Февраля 2016, 23:10:03
Я объясняю написание, как на математике было) с - цэ, у - игрек, так вроде понятнее для всех.
В целом с автором согласна, латиницу надо знать, да и сложно не запомнить, как по мне. У родителей всегда спрашивала про непонятные буквы вроде R или J, так и разбираться немного стала.
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Tyapa от 12 Февраля 2016, 00:20:13
Если честно, не люблю я этих фанатов английского. Для меня многие их буквы звучат как какое-то "ууыа", и я просто не успеваю вспомнить, о какой букве идёт речь. По-моему, вот этот (https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B0%D0%BB%D1%84%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82#.D0.A1.D0.BE.D0.B2.D1.80.D0.B5.D0.BC.D0.B5.D0.BD.D0.BD.D1.8B.D0.B9_.D0.BB.D0.B0.D1.82.D0.B8.D0.BD.D1.81.D0.BA.D0.B8.D0.B9_.D0.B0.D0.BB.D1.84.D0.B0.D0.B2.D0.B8.D1.82) вариант (второй столбец) куда более понятен и легче воспринимается на слух среди русскоговорящих. Но когда тебе кто-то диктует, непонятно, какой он там язык учил и что имеет в виду. Вот и переспрашивают.
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Dana Kowalczyk от 12 Февраля 2016, 01:37:30
У меня подруга как-то, когда mp3 диски еще были новинкой, попросила в магазине диск в эм-эр-зэ формате  ;D

А другой товарищ после дефолта 90х жаловался мне, что у него теперь денег хватает только на сигареты "Погоню". Я долго не могла понять, что это за русско-французский бренд, пока он мне не показал пачку Родопи.
(http://cigarety.by/img/HR0000185.jpg)
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Тётя Сэм от 12 Февраля 2016, 02:00:19
Эх, теперь бы такие достать... ::)
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Alex Yukimura от 12 Февраля 2016, 02:45:14
Автор задолбашки видимо из большого города. В сибирской глубинке, ближе к Монголии, объяснить кроме как "эс как доллар" сложно. Люди до сих пор почтой толком пользоваться не умеют(некоторым за 30-ть, а кому-то ещё и 30-ти нет) а тут аж английский алфавит!
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Elga от 12 Февраля 2016, 06:06:53
Я над этим уже давно не смеюсь, но иногда всё равно удивляюсь. Некоторым диктуешь долго и нудно электронку "i с точкой, везде эс как доллар, да, везде, да, как доллар", а спустя пару минут тебе: "а мы адрес какими буквами пишем - русскими или английскими?".
Буквально позавчера даме диктовала электронку по телефону "ляляля@тыдыды.com". В ответ: "хорошо, ляляля@mail.ru, я поняла." Ну тваюмать!

Правда, я даже понимаю, почему люди не знают латиницу, в администрации области у части сотрудников нет компов. Видимо, на счётах работают. Пенсионэры, сэр.

А однажды на почте у меня уточнили, знаю ли я латинский язык (я уж подумала, что посылки теперь только у интеллигентов принимают), ведь мне нужно на посылке на латинском адрес писать, и протянули листочек с алфавитом, где было приведено соответствие русских букв латинице, например, б - b, д - d  и т.д. И ведь многие листочком пользовались.
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Ева от 12 Февраля 2016, 06:23:23
Да мля.
Вот чесн, в чем проблема?
Когда диктуешь сво почту двадцать раз на дню, там вырабатывается уже рефлекс с этим с как доллар, си как русская с, аш как н заглавная русская, игрек и ю как русская и.
И все понимают.
Это правда не проблема.
Если видишь, что человек плавает в названиях английских букв, ну диктуй ты как для дурачков.

В конце концов, некоторые русского не знаю, а им еще и алфавит английский выучить предлагают)

Еще более простой способ (особенно если почта километровая): а давайте я вам в СМС скину!
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Mishka_Ki от 12 Февраля 2016, 08:22:03
хы, эт да. Объяснение адресов с танцами с бубнами - бида-бида. Хотя в приловчиться можно)
А вот название букв..эм... рили? а то вот чет училось мне испанский, французский, вчера вот как раз учили название немецких букв. Автор, хочу тебя расстроить ;D есть и хота, и юпсилон, и тому подобный бред)
Вот у меня кстати проблемы с названиями букв в трех языках, названных выше. Не не укладывается в голове) Так что меня тоже будут ненавидеть за мое "эй-би-си" ;D
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Мимокрокодил от 12 Февраля 2016, 09:10:05
Цитировать
Люди! У этих букв есть названия, которые во всём мире звучат одинаково!
Испанцы ржут над тобой в голос, автор. ;D
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: ZloeAloe от 12 Февраля 2016, 11:31:59
А вот название букв..эм... рили? а то вот чет училось мне испанский, французский, вчера вот как раз учили название немецких букв. Автор, хочу тебя расстроить ;D есть и хота, и юпсилон, и тому подобный бред)
Вот у меня кстати проблемы с названиями букв в трех языках, названных выше. Не не укладывается в голове) Так что меня тоже будут ненавидеть за мое "эй-би-си" ;D
Уууууу, человек, который учит и французский, и немецкий  :o

А так - да, языки все разные, названия тоже. Поэтому я и люблю, когда диктуют немецким - там все четко. У англичан и испанцев выше риск перепутать что-то.

Самая жесть на моей памяти - как мне практически не говорящие по-русски и не знающие латиницы (арабы, среднеазиаты, китайцы) диктовали свою почту. И ведь если чел рядом, можно дать ручку и велеть написать, а по телефону нет, и это жопа.
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: dragolub от 12 Февраля 2016, 12:27:27
У меня подруга как-то, когда mp3 диски еще были новинкой, попросила в магазине диск в эм-эр-зэ формате  ;D

"эм-эр-зэ" я и в радиорекламе слышал, и сам так говорю, когда речь о преимуществах lossless )

А один тип просил объяснить, где берут чистые МР3-диски, и не сразу понял, что любые подойдут.
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Amat от 12 Февраля 2016, 14:46:09
Знакома с английским, испанским и - очень поверхностно - немецким алфавитами, но вот "h" всегда называю "аш", как на уроках физики :)

А автор, очевидно, хотел сказать, что  говорит по-английски и поэтому молодец. Вангую в нём адепта  новояза с луками, траблами и пр.
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: oskar-czalka от 12 Февраля 2016, 16:41:20
Названия быкв -- ладно, но когда все подряд начинают читать по английским правилам, да еще и поправляют, мол, не "Никон", а "Найкон", хочется взять с полки майкроскоуп и стукнуть по башке.
А вообще я практически всегда диктую по буквам фонетикой и переспрашивают очень редко. Есть, правда, две неинтуитивные буквы -- C и H (они же чарли и хотель). Ну и "янки" я обычно как игрек передаю. Главное не забыться и не передать латинские буквы русской фонетикой -- неподготовленные люди редко догадываются, что V -- это жук, а X -- знак.
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Kmp2013 от 12 Февраля 2016, 16:52:12
Когда диктуешь сво почту двадцать раз на дню, там вырабатывается уже рефлекс с этим с как доллар, си как русская с, аш как н заглавная русская, игрек и ю как русская и.
А я думал, что когда приходится диктовать свою почту 20 раз на дню, заводят ящик вида 334454@mail(gmail).ru(com).
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: ZloeAloe от 12 Февраля 2016, 16:53:35
Если чел диктует корпоративную какую почту, где там его фамилия, отдел и еще какая хрень, это обычно сложно.
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: greek girl от 12 Февраля 2016, 16:57:37
Если чел диктует корпоративную какую почту, где там его фамилия, отдел и еще какая хрень, это обычно сложно.
о боги! Корпоративная почта должна быть запрещена как филиал ада на земле
Поди продиктуй что-то такое...Его и с визитки хрен наберешь десять раз не перепроверив
vasisualiy.ivanov-zadrishcenko@managment.moskva.optovij-dom-solnishko.ru
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Kmp2013 от 12 Февраля 2016, 16:58:39
Если чел диктует корпоративную какую почту, где там его фамилия, отдел и еще какая хрень, это обычно сложно.
Вот тоже этого никогда не понимал - зачем делать корпоративный домен вида novozyuselskijeblulbulya tori.ru ?
Осмысленная аббревиатура понятных букв типа adbr.ru и ящики в виде внутреннего номера сотрудника работают не в пример лучше. 1488@adbr.ru - всё, регламент, никакого разночтения.
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Bestia от 12 Февраля 2016, 17:01:49
Мне один раз почту вот так вот продиктовали: бла-блабла-три s- @почта. ком
Вот как это надо понимать? "Три s" Я поняла как 3s.
SSS оказалось...  :-\
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Kmp2013 от 12 Февраля 2016, 17:05:24
Мне один раз почту вот так вот продиктовали: бла-блабла-три s- @почта. ком
Вот как это надо понимать? "Три s" Я поняла как 3s.
SSS оказалось...  :-\

Древний анекдот. Квартира, диалог, собеседники в разных комнатах
 - Миша, пФорпа нлкан окыора тапочки!
 - Что?!?!
 - ТАПОЧКИ!!!
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Frеiheit от 12 Февраля 2016, 17:10:43
Про номер вообще не в тему. Для номера специально и выбраны только русские буквы, которые примерно есть в латинице (это чтобы иностранцы могли номер сказать, если что). Так что номера читаются по русски. Достаточно посмотреть на написание буквы У. Она именно У, а не Y.
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: kasanka от 12 Февраля 2016, 17:56:13
Я по работе очень часто под диктовку записываю человеческие мейлы. Дык вот, хотя я и знаю отлично английский алфавит, но у клиента всё равно буду переспрашивать со всякими "s как доллар", "у как игрек", "v обычное, не двойное". Потому что так исключается ошибка. Уже не раз было когда человек уверенно диктует "веее!", а оказывается "w", когда путают "уай" и "ю",  "е" с "i"и тд. А уж когда додиктуют и можно прочесть емейл полностью, очень удивляешься, как это так можно было фамилию записать.
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Stephan S от 12 Февраля 2016, 18:06:18
Древний анекдот. Квартира, диалог, собеседники в разных комнатах
 - Миша, пФорпа нлкан окыора тапочки!
 - Что?!?!
 - ТАПОЧКИ!!!
— Вы в курсе, что Уткин — амбидекстр?
— Кто-кто?
— Уткин!
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: Archer от 18 Февраля 2016, 01:38:56
Хз чо такого сложного, я в своё время не стремалась перед диктовкой спрашивать у собеседника, шарит он в инглише али нет. Если шарит - "эй би си", если нет - "а бэ цэ", если не помогает - "а как русская, б как русская в, ц как русская с" и т.д. Спросить же можно, вот я о чём.
Название: Re: #19555 – Не долларом единым
Отправлено: тощийпончик от 18 Февраля 2016, 09:13:17
Бесят своими "пишу по-английски". Это называется "латинскими буквами", а не "по-английски". Автор - такая же тупица, как те, кто к ней приходит ))