Форум проекта "Килл Ми Плз"
Все разделы => Обсуждаем истории => Подслушано => Тема начата: ло от 31 Июля 2017, 12:16:56
-
https://ideer.ru/75899/
Бабушка всегда употребляла старые слова (некоторые я до сих пор не понимаю). Например, мочалка - это вихотка, вантуз - квач. А недавно я купила новый удлиненный свитер, очень была рада покупке, стою, смотрюсь в зеркало, подходит бабушка и спрашивает, что за "лапсердак" на мне. Посмотрела в интернете, че за неведомая херня этот лапсердак, и поняла, что бабушка просто очень тонко обосрала меня, бл*.
А у моей бабушки слово ''квач'' означало прокладку-тряпку. :-[
''Окидало'' - прыщи, ''дорога'' - прядь волос выпала из прически... А ещё цыпленок и курчонок - это разные вещи, цыплята в пуху, а курчата - это уже оперившиеся. :-) :-) :-)
А кто ещё какие интересные слова помнит?
-
подходит бабушка и спрашивает, что за "лапсердак" на мне. Посмотрела в интернете, че за неведомая херня этот лапсердак, и поняла, что бабушка просто очень тонко обосрала меня, бля.
Википедия:
истор. в старину — верхнее длиннополое платье у польских и галицких евреев, сюртук особого покроя
Очень, очень обидно ее бабушка "обосрала" ;)
-
Автор, епланка, это просто слова.
Моя мать до сих пор лапсердаком называется любое удлиненное нечно, что можно застегнуть, запахнуть, замотать.
Обосрали её, ага.
-
2. Перен. нелепая, плохо сшитая одежда ◆ Что это на тебе за лапсердак?
Там есть и второе значение
Мисс Гемор, ну не поняли друг друга, чего матом то? Моя бабушка раз сказала, что во время стирки моя кофта ''убежала''. Я не обиделась, как автор, повода нет, но офигела, представив картину. :-) :-) :-) Оказалось - полиняла
-
Там есть и второе значение
Мисс Гемор, ну не поняли друг друга, чего матом то? Моя бабушка раз сказала, что во время стирки моя кофта ''убежала''. Я не обиделась, как автор, повода нет, но офигела, представив картину. :-) :-) :-) Оказалось - полиняла
Матом потому, что автор - куропаточка. Или хлебушек, или просто дура.
-
Ого как у вас от одного слова то горит... Только автор вряд ли прочитает.
-
Не, не горит. Гореть перестало тогда, когда я смирилась с наличием вот таких тупиков. Они просто есть, и они просто тупики. Ну вот так вот сложилось.
Ты что ли автор?
-
Ой, люди склонны любую незнакомую им вещь называть каким-нибудь чуднЫм словом, близким по смыслу или просто созвучным.
У меня родители любую вещь из непонятной ткани называли "фильдеперсовая", а иногда и вещь стремного качества была "фильдеперсовая".
-
Ой, люди склонны любую незнакомую им вещь называть каким-нибудь чуднЫм словом, близким по смыслу или просто созвучным.
У меня родители любую вещь из непонятной ткани называли "фильдеперсовая", а иногда и вещь стремного качества была "фильдеперсовая".
Иногда и в значении "вычурная", "мудреная", ну типа "хз не могу объяснить какая" ;D
-
лап-сер-да́к.
1. истор. в старину — верхнее длиннополое платье у польских и галицких евреев, сюртук особого покроя.
2. перен. нелепая, плохо сшитая одежда.
-
Не, не горит. Гореть перестало тогда, когда я смирилась с наличием вот таких тупиков. Они просто есть, и они просто тупики. Ну вот так вот сложилось.
Ты что ли автор?
А вы реагируете на несправедливый поток мата в чей-то адрес только если матерят вас? Ну-ну. ''Когда они пришли за мной...'', да и просто мерзко читать этот мат-перемат в отношении человека, который понял слово в его истинном, пусть и втором, значении.
-
А вы реагируете на несправедливый поток мата в чей-то адрес только если матерят вас? Ну-ну. ''Когда они пришли за мной...'', да и просто мерзко читать этот мат-перемат в отношении человека, который понял слово в его истинном, пусть и втором, значении.
В первой части у тебя вообще бредятина полная. Даже комментировать не буду.
А вот не понять свою бабушку, которая часто употребляет слова в произвольных значениях и даже не поинтересоваться смыслом высказывания, но зато решить, что её "обосрали". Ну это в твоем стиле, ло, да. Есть на что оскорбиться. Если ты на свой счет автоматом приняла, то блиииин...
-
А вы реагируете на несправедливый поток мата в чей-то адрес только если матерят вас? Ну-ну. ''Когда они пришли за мной...'', да и просто мерзко читать этот мат-перемат в отношении человека, который понял слово в его истинном, пусть и втором, значении.
ЛО, человек не понял, он поискал в словаре, и из 2 значений выбрал обидное.
если бы бабушка этим словом обозначала хрень, то слово наверняка бы вырвалось гораздо раньше, и это заставляет думать, что для бабушки значение именно первое, а девочка искала, на что обидеться
-
А вы реагируете на несправедливый поток мата в чей-то адрес только если матерят вас? Ну-ну. ''Когда они пришли за мной...'', да и просто мерзко читать этот мат-перемат в отношении человека, который понял слово в его истинном, пусть и втором, значении.
ЛО, человек не понял, он поискал в словаре, и из 2 значений выбрал обидное.
если бы бабушка этим словом обозначала хрень, то слово наверняка бы вырвалось гораздо раньше, и это заставляет думать, что для бабушки значение именно первое, а девочка искала, на что обидеться
Но при этом все равно не стоит орать, что она епланка. Тем более, что бабушка могла именно то и иметь в виду, мы не знаем. Моя начала говорить ''ложить'' и пр.уже в очень преклонном возрасте (видимо, среда сказалась: сменились подруги). И запрещала мне говорить ''ерунда'', т.к.это ''писька''. Это ж бабушки, они ж старенькие, всяко может быть.
И да, когда моя сказала, что я ''дрочены наготовила'', и одна мадам поняла это, как ''приготовленное - полное г.'', я попросила ее больше ТАК хотя бы при чужих не выражаться, а то мало ли, как еще поймут.
-
Но при этом все равно не стоит орать, что она епланка. Тем более, что бабушка могла именно то и иметь в виду, мы не знаем. Моя начала говорить ''ложить'' и пр.уже в очень преклонном возрасте (видимо, среда сказалась: сменились подруги). И запрещала мне говорить ''ерунда'', т.к.это ''писька''. Это ж бабушки, они ж старенькие, всяко может быть.
И да, когда моя сказала, что я ''дрочены наготовила'', и одна мадам поняла это, как ''приготовленное - полное г.'', я попросила ее больше ТАК хотя бы при чужих не выражаться, а то мало ли, как еще поймут.
Ну считайте, что я не орала, а тихо в офигении "еплаааанка". Подойдет?
Вы свою бабушку вынуждали не говорить так как она привыкла, только бы её чужие люди неправильно не поняли?
А это не проблема чужих людей - спросить, раз не понял? Особенно, общаясь с пожилым человеком, надо понимать их специфичность :-\
-
А если б ваша бабушка называла маленькую морковку ''куек'' - вы б ее не поправляли? Реальный случай, рассказаный нашей учительницей.
-
А кто ещё какие интересные слова помнит?
"калидор" :D
а если серьёзно, то "барыня" - так типа п*зду называли раньше
-
А если б ваша бабушка называла маленькую морковку ''куек'' - вы б ее не поправляли? Реальный случай, рассказаный нашей учительницей.
а почему бы и не "куек"?
да и кто я такая, чтобы говорить своей бабушке как ей стоит говорить, а как нет?
-
Моя бабушка стеклянные банки для консервации называла баллонами, а подъезды в домах - блоками...
-
Я иногда от школоло слышу слова типа "вчера втащились по синьке до вертолетов, а сегодня тетя Тоша и дядя Блёва в гостях". Из местного (республиканского) сленга - макмыр, дунгыз, щющке (это в именительном падеже), ахырзаман.
-
Я иногда от школоло слышу слова типа "вчера втащились по синьке до вертолетов, а сегодня тетя Тоша и дядя Блёва в гостях".
У нас это называлась "Ихтиандра кликать". ;D
-
Я иногда от школоло слышу слова типа "вчера втащились по синьке до вертолетов, а сегодня тетя Тоша и дядя Блёва в гостях".
У нас это называлась "Ихтиандра кликать". ;D
У нас "звать Ихтиандра" или "звать Барсика", или "пугать унитаз". Но это не местечковое, это скорее сленговое.
Из местечковых (сто раз уже писала) "лентяйка" - это швабра (в Ярославле - пульт от телевизора), "свойский" = домашний.
Стопицот названий растения, которое у нас всегда называлось "каринка", во Владимире - "ирга", на Камчатке - "пирус". "Полоника" и "куманика" - оба помесь земляники с клубникой.
Слово "лапсердак" я знаю в значении "длинный сюртук, пальто", но чтобы его употребляли в речи, не слышала.
-
"Лапсердак" я слышала от одной учительницы. Не сказала бы, что значение было сильно пренебрежительным - так, лёгкий оттенок. Обычно она так обращалась к ученикам, пришедшим на урок в верхней одежде: "Снимай свой лапсердак!" ;D
-
А ''форшмак'' в значении ''хрень какая-то'' - это местечковое или много где говорят? От адыгейцев слышала.
А ещё не местечковое, а какое-то вообще ''сленго-компанейское'' - ''борода'' в значении ''неудача'' - ''что за борода?''
-
О, полно. Жерделы, кушеря, до-талова, вышеупомянутые баллоны, кульки, тютина. ;D
-
Но.... Но ''жердела'' - это ж такой абрикос, который не абрикос? Или у вас это что-то другое?
-
Жерделы - это дикий абрикос, пля.
-
Мы здесь о науке, что ли?
Не жерделы, а жердела, и там, где делают различия, жерделу считают недоабрикосом, малоценным плодом.
А ещё некоторые считают, что жердела - это то, что из косточки само выросло, а абрикос - это ''культурное''. Это из серии ''да не берите вы у него поросль сливы, из поросли не слива растёт, а алыча'' (реальный пост на форуме).
-
"Ленивчик" - это когда молотый кофе, который положено варить в турке, просто залили кипятком в чашке.
"Тужурка" или "пепердяйка" - верхняя либо пиджачного типа одежда не по размеру, не по фигуре или просто нелепая.
Про пульт слышала слова "лентяйка" и "бестолковка".
Баллонами у меня дома называют только пластиковые 5-6-литровые бутыли под воду.
А алычу все на даче называли "тёрн". Я даже была удивлена, когда узнала, что это разные растения, хотя и то и то по сути слива.
-
Стопицот названий растения, которое у нас всегда называлось "каринка", во Владимире - "ирга", на Камчатке - "пирус".
Это вот это, да?
В Рязанской области оно называлось "мушмула". Но я подозреваю, что это название вместе с самим растением моя бабушка откуда-то привезла. У соседей этой штуки вообще не было.
-
Оп-па, так у этого явления название есть? ''Ленивчик''. Так и запишем. :-)
-
Это вот это, да?
В Рязанской области оно называлось "мушмула". Но я подозреваю, что это название вместе с самим растением моя бабушка откуда-то привезла. У соседей этой штуки вообще не было.
После грибов с глазами вывертам рязанской мысли я не удивляюсь... потому что мушмула - вот:
(http://fruittree.ru/wp-content/uploads/2014/07/derevo_mushmuly_japonskoj.jpg)
а то ирга обыкновенная (кстати, официальное название)
-
Волкодав прав, на его фото мушмула.
-
А у моей бабушки слово ''квач'' означало прокладку-тряпку. :-[
Квач - поганая тряпка или мочало. Отсюда игра квач (пятнашки или вОда). Типа дотронулся - запомоил квачом.
Из чудных слов, в книжке какой-то встречалось "ракатулет" - костер, который разжигают на ночь. Вроде на языке кахих-то степняков.
P/S Гугл говорит - финский.
-
Я слово квач тоже слышала только про вантуз.
-
А ''форшмак'' в значении ''хрень какая-то'' - это местечковое или много где говорят?
Слышал, что на фене форшмак - чухан. Не опущеный, но путь в верха ему закрыт.
В "Антикиллере" встречал "офоршмачить". В фильме этот момент тоже есть. Там "вора", который купил звание типа правильный вор заставил в хате пол мыть - офоршмачил. Для мужика эт не западло, но вором тому не быть никогда.
Я слово квач тоже слышала только про вантуз.
Мы маленкие были - играли в квача, сейчас малышня носится, кричит вОда.
А у вас мультик про Петрика Пяточкина не показывали? "Квачик-квачик, дай калачик".
-
У нас тоже иргу мушмулой называли. А дикие абрикосы - урюк. Нелепо короткая или малая одежда - "подперденчик".
А ещё моё любимое сибирское - "ли чО ли" (="или как?", именно с таким смачным О), например, "Ну ты идёшь уже, ли чо ли"?
И творожные пончики - "каральки".
-
не, вот те фиолетово-синие ягодки для моих всегда назывались ирга, а у соседей по даче "ты что, это же нельзя есть!!"
ещё одна соседка как-то странно называла облепиху, но я слово не запомнила.
-
Ирга всегда была иргой, это да. Каральки это не просто творожные колечки, а любая практически выпечка такой формы. Слово "пончик" я узнала уже взрослой.
Мульфорка - отэта слово. Вообще не понимаю, почему некоторые неучи её называют каким-то файлом ;D
А ещё я различаю землянику, клубнику и викторию. И это совершенно разные ягоды. А садовая земляника - нечто среднее между ними.
О, ещё недавно слышала как фейхоа называли хыхва.
-
А ещё я различаю землянику, клубнику и викторию.
У моей бабушки это всё называлось словом "ягода". Я недоумевала, а вот ирга, смородина или крыжовник, они не ягоды? Мне отвечали - ягоды. И всё равно, ягода - это именно клубника, а остальное - смородина, ирга и крыжовник.
-
По-болгарки клубника называется ягода.
-
А нас в школе на информатике учили компьютер называть "машиной". Типа, так профессионалы говорят. С тех пор я ни разу не слышала, чтобы кто-то компы машинами звал.
-
Мы на работе так говорим иногда. Што то вроде: выставите счет на антивирусы для 18 машин.
-
У нас информатик тоже говорил "теоретическая часть окончена, присаживайтесь за машины". Но нам разрешалось говорить "компы")))
-
А вот да, в универе все преподаватели тоже говорят - машины, видимо специфика физ.мата или нравится им так.
-
У автора паранойя, ей бы головушку полечить.
А ещё я различаю землянику, клубнику и викторию.
Хм. А я только землянику знаю. Лесную и садовую. У садовой устаревшее название «клубника». С викторией не сталкивалась. ???
-
Ну, наш информатик просто из тех времён, когда компьютер действительно был ещё машиной. Электронно-вычислительной.
Просто наверное уже по привычке так и говорит.
-
А нас в школе на информатике учили компьютер называть "машиной". Типа, так профессионалы говорят. С тех пор я ни разу не слышала, чтобы кто-то компы машинами звал.
Я, бывает, так называю. И на работе тоже так говорят. В том числе студентота, у которой я преподаю.
-
Хм. А я только землянику знаю. Лесную и садовую. У садовой устаревшее название «клубника». С викторией не сталкивалась. ???
*Зануда мод он* клубника - это не устаревшее. Это другое растение. Похоже на землянику, но это разные виды и они практически не способны скрещиваться между собой. У меня в деревне росла именно клубника, один из окультуреных сортов. Оченна приятная вещь.
-
А нас в школе на информатике учили компьютер называть "машиной". Типа, так профессионалы говорят. С тех пор я ни разу не слышала, чтобы кто-то компы машинами звал.
Ээээ... Да вроде все называли в 90е-00е.
-
Я, бывает, так называю. И на работе тоже так говорят. В том числе студентота, у которой я преподаю.
У нас тоже так на работе говорят.
А что не так-то? ???
*Зануда мод он* клубника - это не устаревшее. Это другое растение. Похоже на землянику, но это разные виды и они практически не способны скрещиваться между собой. У меня в деревне росла именно клубника, один из окультуреных сортов. Оченна приятная вещь.
Вот да. А виктория, если не ошибаюсь, один из сортов. Только у нас почему-то викторией называли вообще всю клубнику.
-
Но ведь клубника и земляника только внешне немного похожи, на вкус разные совсем.
Хотя землянику у меня в семье упорно называют лесной ягодой.
-
С клубникой и земляникой у меня вообще беда.
Та, что на даче и крупная - клубника. Та, что на полянках и полях растет - земляника.
А та, что в сосновых лесах - настоящая земляника.
Но я знаю, что это не так(
-
А разве последняя фотка - не садовая ЗЕМЛЯНИКА?
-
Шинанай, а ты как правильно это есть расставила или как ты это воспринимаешь?)
-
На последней фотке как раз Виктория)) клубники садовой у нас не существует))
А земляника садовая выглядит так:
(http://images.vfl.ru/ii/1501791074/a97abeea/18130642_m.jpg) (http://vfl.ru/fotos/a97abeea18130642.html)
Она похожа на викторию, но чуть мельче и все ягоды не под листьями, а над кустом, как на ножке. Аромат земляничный.
-
Оно все Виктория. Виктория разных сортов ;D
У нас правда садовой клубники нет. Я до сих пор не могу привыкнуть к лоткам на которых ценник "клубника". Клубника у нас строго дикая ягода, степная.
Хотя моя мама агроном и я с детства эту разницу знаю, но она в расчёт не берётся))
-
Так. Стоп. По-правильному же клубника - это если есть ''мужские''кусты, а все однодомное - земляника, которую зовут клубника?
А с Викторией я вообще запуталась. :-) :-) :-)
А ещё у нас на клумбах какая-то хрень растёт, водянистая и маленькая, на землянику похожая, но ягоды именно торчат. Сфоткать, что ли, может определите, что оно такое?
-
У нас правда садовой клубники нет. Я до сих пор не могу привыкнуть к лоткам на которых ценник "клубника". Клубника у нас строго дикая ягода, степная.
Хотя моя мама агроном и я с детства эту разницу знаю, но она в расчёт не берётся))
Нет - в смысле не выращивают? Так-то два сорта клубники я точно знаю.
-
Нет - в смысле не называют. Клубникой называют только степную ягоду, с картинки Шинанай. Все, что в саду - виктория. Виктория скороспелая и виктория ремантантная Елизавета, а самая популярная - субботинская виктория (по названию села, где её растят в промышленных масштабах) - это уже названия сортов))
Бывает ещё земляника садовая, но у неё совсем другой вкус и зовут её именно земляникой.
-
А это на что похоже? Мелкая, без вкуса и запаха.
-
Я ''машина'' в значении компьютера слышала обычно когда речь об обслуживании. Почени машину, поставь на машины прогу и ты ды. И в основном в студенческой среде, да.
-
А у меня все просто: маленькая - значит, земляника, большая - значит, клубника. ;D А про викторию первый раз слышу.
-
А у меня все просто: маленькая - значит, земляника, большая - значит, клубника. ;D А про викторию первый раз слышу.
До этой темы у меня тоже так было
-
Ло, судя по фотке, это выродившаяся виктория. У нас такую уже перекапывают и меняют на новую. С годами она ж мельчает.
Земляника так густо не растёт, а клубника (степная) дома не приживается.
-
Кстати на пакетиках с семенами пишут "Клубника *такой-то сорт* (земляника садовая)" 0_о
КМП образовательный, я давно недоумевала, почему так))))
-
В наших краях ягоду, которая растет в огороде, называют виктория, хотя это название сорта клубники, но клубникой ее называют редко. А земляника - это мелкая ягода, которая растёт в лесу и на полянках, дикая, короче. Она вкусная и обалденно пахнет.
-
У нас в огородах - клубника, а земляники я у нас не встречала. Но встречается вот то, что на фото (в лесах, в парках, вот и на клубах).
-
Дикая "земляника" - она двух видов на самом деле.
Земляника (латынь Fragaria vesca, если уж занудствовать), она же лесная земляника - она растет в лесу, на полянах и опушках. Она ароматная, на вкус чуть горчит. Она длинненькая, ее обычно рвут и продают уже ярко-красную.
Клубника, или зеленая земляника, или луговая земляника (Fragaria viridis) - она растет на пойменных лугах. Ароматная тоже и сладкая, но ярко-красной бывает нечасто, обычно ее рвут еще с зеленоватыми бочками. Она как бы приплюснутая с виду.
И созревают они в разное время - сперва лесная, а позже - луговая.
Воооот. А про садовую я точно не знаю, знаю что она бывает разная, и более крупную у нас тоже называют клубника или виктория. А еще бывает садовая земляника, на вид как дикая только покрупнее. И еще земклубника бывает, по размеру она промежуточна между клубникой и земляникой.
Воооот.
И, вдогонку к Неточке - в Рязанской области иргу мушмулой никто не зовет, может только понаехавшие из других областей или еще откуда. Ирга она и ирга. А коренные жители области зачастую вообще эту ягоду не знают, я всю жизнь от родителей слышала что это "волчья ягода" и жрать ее нинада.
Как впрочем и многие другие ягоды неизвестные - все, волчья ягода, проходим мимо.