Functional Alcoholic, скорее всего так и было, но меня смущало то что она даже написанное на английском не воспринимала. просила перевести и помочь.
не знаю как у нее дальше сложилось. может и начала разговаривать. но тогда это было забавно.
Как раз нормально. Я, правда, не филолог, но когда начала активно языком пользоваться, подвисала временами. Похоже, на том языке, который я учила, только всяческие статейки в научных журналах пишут и прочее в том же духе и книжки некоторые, а в газетах, официальных бумажках, правилах, личной переписке и прочем - какой-то "неправильный" английский. Меня такому не учили! Потом приспособилась, конечно, но сперва вот так запросто даже прочитать текст не могла.
Ну, может быть, там на сварщика устраиваются, с инглишем и двумя вышками)
Вы-таки не знаете, какие они, эти сварщики с двумя вышками. У мужа на работе такой пришел, правда, не сварщиком, но на рабочую специальность. Через месяц стал ходить с загадочным блокнотом, который при приближении людей спешно прятал. Еще через две недели приперся к директору, предложил гениальный план оптимизации фирмы. Директор покивал, а еще через две недели юное дарование с вышками и гениальным планом узнало, что испытательный срок кончился и "нам пора расстаться". А он-то видел блестящую карьеру от должности, на которую легко попасть аж прям до замдиректора. Так что, может, сварщик с двумя вышками прозрачно намекает, что он еще и не только как сварщик пригодится, это так, старт его блестящей карьеры.