Я сказала что-то другое? Я не юрист, вы — тоже. И, по-моему, вы отлично все поняли. Но захотели об меня ЧСВ почесать. Гиблое, знаете ли, дело. Мое все равно больше.
Итигрила, но тут не та ситуация, не так ли?
Нет я конечно рада, что вам удалось запомнить, что я не юрист, но зачем этим вашу неграмотность-то обосновывать? Ошиблась и давай отплясывать стандартный спектакль "я сказала вовсе не то что я сказала"?
Не нужно быть юристом, чтобы различать элементарные понятия
Так как это докаже родство ребенка-то? Это докажет лишь то, что предполагаемый отец был в отношениях с матерью этого ребенка. А доказательство родства — результат теста ДНК. Который и будет назначен, если иск удовлетворят.
НО я поясню:
Иск принят - суд будет рассматривать дело по существу
Иск в рассмотрении - суд рассматривает обстоятельства, изучает доказательства, назначает экспертизы
суд принял решение по иску:
иск удовлетворен = (в нашем случае) ответчик признан отцом
в иске отказано = мужик к ребенку отношения не имеет
ДНК экспертиза назначается не после признания отцовства (удовлетворения иска), как написано в цитатке выше, а в ходе судебного заседания, но для назначения экспертизы
суду нужны основания. Если я могу доказать (правдоподобно утверждать) факт того, что у нас были отношения/секс, тогда суд назначит экспертизу, по результатам экспертизы примет решение и удовлетворит иск (или откажет).
Но действительно зачем знать значения слов? Ведь сказано же "одно и тоже"