У меня тоже такие мысли возникали - да нууу, и какой Ярослав, когда картавлю? А потому подумала - ну и что, само по себе имя красивое, да и ребенок не только меня будет слышать, ну и что, что у мамы произношение нетипичное - у папы же оно вполне стандартное, да и других людей тоже будет слышать! Яриком не зовем. Ярославом или Ярославкой, Ярославиком. Ну и пофиг, что вариант у меня выходит "французско-немецко-еврейский", если надо будет - пойдем к логопеду, посмотрим по ситуации. И что теперь, надо было называть каким-н. Ваней или Лешей, что в сочетании с довольно мягкой фамилией будет звучать вообще вяло?