Сообщить - не равнозначно наехать и требовать расстаться. Если кому-то спокойно донесённая информация может что-то испортить, то скорее с этим человеком что-то не так. А не с тем, кто донёс.
А что, можно еще и наехать и требовать расстаться?

В общем, не ваше это дело, не так что-то с человеком или нет. Вы своим донесением ставите человека в неудобное положение. Он может и не хотел ничего знать. Вы вообще в курсе, что не все бегут разводиться, узнав об измене? Человек может подозревать, может знать и тихо мириться с этим, может сам изменять, много чего бывает. Только пока никто не лезет не в свое дело, все это держится. А вот когда кто-то суется, человеку уже некомфортно - он понимает, что окружающие знают, и он теперь выглядит как лох, который терпит измены, ну грубо говоря.
Вот еще вспомнилось (Джо заставил отца признаться матери в том, он он ей изменяет):
Joey: Ma! What’re you doing here?
Mrs. Tribbiani: I came to give you this [Gives him a bag of groceries] and this. [Whacks him round the ear]
Joey: Oww! Big ring!
Mrs. Tribbiani: Why did you have to fill your father’s head with all that garbage about making things right? Things were fine the way they were!
Joey: Hold on, you knew?
Mrs. Tribbiani: Of course I knew! What do you think? Your father is no James Bond. You should’ve heard some of his cover stories. ’I’m sleeping over at my accountant’s’- I mean, what is that? Please!
Joey: So then, how could you, I mean, how could you?!
Mrs. Tribbiani: Do you remember how your father used to be? Always yelling, always yelling, nothing made him happy, nothing made him happy, not that wood shop, not those stupid little ships in the bottle, nothing. Now he’s happy! I mean, it’s nice, he has a hobby.
Joey: Ma, I don’t mean to be disrespectful, but... what the hell are you talking about?! I mean, what about you?
Mrs. Tribbiani: Me? I’m fine. Look, honey, in an ideal world, there’d be no her, and your father would look like Sting. And I’ll tell you something else. Ever since that poodle-stuffer came along, he’s been so ashamed of himself that he’s been more attentive, he’s been more loving... I mean, it’s like every day’s our anniversary.
Joey: I’m...happy...for you?
Mrs. Tribbiani: Well don’t be, because now everything’s screwed up. I just want it the way it was.
Joey: Ma, I’m sorry. I just did what I thought you’d want.
На мой субъективный взгляд, не так страшна даже доказанная стопроцентная измена, как ее причины, предпосылки, атмосфера в семье в этот момент. А об этих вещах люди и без соседей в курсе.
Либо в семье так сложилось и оба согласны с положением вещей, либо в отношениях серьезные нелады, о чем оба прекрасно знают. И вот в случае, когда у людей проблемы, нафига им нужна прискакавшая докладывать подруженция? Чтобы еще сильнее из колеи выбить? Или может люди уже все решили, помирились, налаживают отношения заново, и тут приходит слоупок с информацией трехмесячной давности давности и подливает опять масла в огонь.
Да, еще есть особый вид - тетеньки, которые слушают все-все сплетни про мужа и за каждую любовницу бьют его сумочкой. Да, такая будет благодарна за донос и тут же побежит к мужу ругаться, но охота вообще мараться об таких?