Вам же математики не кричат на каждом углу: «Как можно не уметь вычислять производную, это способен сделать любой дурак! Идите на курсы математики и учите, чтобы не задалбывать нас, технарей!»
Сравнивать специализированные знания и знания общего назначения - это мощно. Без хороших знаний математики человек не сможет обсуждать узкий круг тем, без знаний языка - не может обмениваться информацией вообще.
Люди будут и дальше спрашивать на сайтах авиакомпаний, что можно проносить, а что нет, даже если это изначально написано на другом языке, потому что они покупают билеты у компании в России
Просто плохой сервис. При покупке у локальных авиакомпаний я бы ожидал, что будет всё переведено.
Люди будут писать отзывы на игры из-за отсутствия русского языка, потому что сейчас много скринов к играм на русском, а на деле в игре язык английский.
Скрины часто бывают неофициальной локализацией. Нужно просто уметь изучить матчасть перед покупкой. В том же стиме всегда доходчиво описано, какие языки доступны.
А локализация не всегда может передать суть оригинала, особенно для игр с крутыми диалогами и продуманными характерами персонажей.
Переведите, например,
Undertale, удачи

Я сама знаю английский на среднем уровне, но спокойно понимать смысл длинных текстов о правилах провоза багаж
Почему уровень выше "Май нейм из Вася" многие люди причисляют к среднему? Правила провозки, обычно, описываются предельно простым языком.
Ну нет у меня предрасположенности к другим языкам, что мне теперь, не ездить за границу
Да. Едешь в англоязычную страну - надо знать хотя бы минимум для собственных нужд и безопасности.
Не надо всем подряд давать свои бесценные советы об изучении английского языка.
Зависит от конкретной ситуации.
"Я тут приехала с *название страны*, такие интересные люди. А ты когда выучишь английский, а то вообще необразованная такая сидишь тут?"
Это не ОК.
"- В аэропорту всё на англ., в отеле тоже. Никто не понимает русский, задолбали.
- Так может пора выучишь уже англ.?"
В случае подобного нытья - вполне логичный вопрос.