На белорусский не думаю. По нему пособий и учебников еще с советских времен завались. Да и учителя белорусского языка есть, не такая и редкость.
Может, реально ирландский? Еще были мысли про русинский язык на территории Украины (хотя не только Украины, эти и в Венгрии, и в Сербии, и в Польше, и еще где-то есть). Но там у них нет своей конкретной столицы, да и эмигранты не при чем. А может, какой-то из индейских языков, а пособия есть только на английском, а автору хотелось бы этого на русском и в России? Да хоть тот же навахо взять...или всякие там ацтекский, майя итп. А язык науатль вообще в России в некоторых кругах может вызывать лишь ассоциации с шутеечками типа "нахуатль мне оно надо". Но если специальность-английский, то может, это реально американка индейского происхождения, которая не смогла автора научить языку своих предков?