Я, конечно, понимаю, что определенные что иностранные имена-фамилии в каких-то странах могут звучать комично. Что бедных китайцев в России записывают как "Хуэй", так и называют, даже если их имя или фамилия в оригинале таки звучат как то самое наше нецензурное слово. Что молдаванину по фамилии Попа тоже может быть в России со своей фамилией некомфортно (хотя по сути она связана не с "пятой точкой", а скорее с попами, которые священники). И что узбек Насрулла и арабка Нафига могут в России представляться как Николай и Настя. Что ж теперь, тут или принять тот факт, что в этой стране люди будут улыбаться или смущаться, услышав твое настоящее имя-фамилию, или менять их.
Кстати, а в той самой стране нельзя просто сменить фамилию сразу, как в России? А если замуж выйти - там каким образом меняют фамилию, опять же с гемором через российский паспорт, потом загран, или все же попроще?