Автор Тема: #21120 - Вагина [НЕКРО]  (Прочитано 18655 раз)

Оффлайн Allian

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 7717
  • Карма: +524/-26
Re: Вагина
« Ответ #60 : 01 Ноября 2017, 14:43:43 »
Так это же должно переводиться, не? Пупкин младший и всё такое

Тогда она и должна была писать, что это должно переводится, а не что это уже не фамилия, нет?

Оффлайн murmur

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 49318
  • Карма: +9453/-244
  • Добрячок
Re: Вагина
« Ответ #61 : 01 Ноября 2017, 14:47:15 »
А, я просто решила что написание Viktoriya предложили эти чуваки, а работники этого учреждения сказали что нельзя
Если наоборот, тогда понятно, согласились бы уже и голову не морочили

Но меня всё равно радует вот это "вы что, собираетесь мигрировать?" А что, бл, нельзя что ли?
my wallet's too small for my fifties and my diamond shoes are too tight

Оффлайн greek girl

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 25940
  • Карма: +5941/-97
Re: Вагина
« Ответ #62 : 01 Ноября 2017, 14:48:54 »
Но меня всё равно радует вот это "вы что, собираетесь мигрировать?" А что, бл, нельзя что ли?
это меня тоже порадовало
А почему не сказать "да, собираюсь, пишите правильно!" ? Потом что, если не сдержишь слово, то выгонят из страны? )))))

Оффлайн murmur

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 49318
  • Карма: +9453/-244
  • Добрячок
Re: Вагина
« Ответ #63 : 01 Ноября 2017, 14:50:19 »
Не, просто паспорт никакой не дадут) Ишь, мигрировать ещё придумали! Хрен вам, а не заграница!
my wallet's too small for my fifties and my diamond shoes are too tight

Оффлайн Zanthiа

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 16698
  • Карма: +1235/-551
Re: Вагина
« Ответ #64 : 01 Ноября 2017, 14:56:23 »
Хлеб :D
Ага))))
Еще Анне повезло более-менее, ибо она по-белорусски Ганна с мягким "г", в транслитерации получается Ханна. Вполне себе имя.
А вот Хлебу деваться некуда ;D
Вроде как в Европе Анна и Ханна - разные имена, оба от той самой библейской Анны, матери Девы Марии, только заимствовали через разные источники и в разные времена, вот и получилось так, что в одном и том же языке параллельно существуют как Анна, так и Ханна. А еще Ханна может иметь и другое происхождение - от Иоханна, и быть еще одной формой имен Иванна-Жанна-Яна-Хуана итп. Типа, понимай как хочешь (такие имена с "двойными" значениями в разных странах есть - типа как Карина, Дина, Вера, Нана, Надя, Ким итп).
А с Хлебом и правда печально выходит.

Оффлайн greek girl

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 25940
  • Карма: +5941/-97
Re: Вагина
« Ответ #65 : 01 Ноября 2017, 15:04:30 »
А что с Хлебом печального? В других языках же нет этого значения, просто имя и имя

Оффлайн Астрид

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 25673
  • Карма: +2622/-85
Re: Вагина
« Ответ #66 : 01 Ноября 2017, 15:07:35 »
Так это же должно переводиться, не? Пупкин младший и всё такое
Джуниор - это "принадлежность" поколению, если имена и фамилия у отца и сына одинаковы, но это не фамилия. И она не переводится и не дается мужу/жене/детям. Но наши этого не знают))

Мур, ну с П\Р там ошибка была, они ее поправили
Не не поправили, а утверждали, что так и надо. Им же гугл так сказал  ;D

Оффлайн Zanthiа

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 16698
  • Карма: +1235/-551
Re: Вагина
« Ответ #67 : 01 Ноября 2017, 15:11:14 »
А что с Хлебом печального? В других языках же нет этого значения, просто имя и имя
Смотря в какую страну поедешь. Если надумаешь отдохнуть где-нибудь в Черногории - местных это может улыбнуть. Hleb, ну дык, так и будет хлеб, и в таком написании. Впрочем, их это улыбнет не больше, чем нас, когда увидим, что какую-то местную девушку записали как Vesna (хоть у них это и ВЕсна, а не веснА). Никакого пошлого или негативного значения же тут нет. Или встретив местного Вука и зная, что это значит волк. Ну слово и слово.
*пошла вспоминать, если в сербском хлеб, в хорватском крух, то черногорцы используют только собственно сербское слово, ибо ближе к ним, или таки у хорватов стырили словечко? Думаю, хлеб он и есть хлеб...
У чехов вроде хлеб будет писаться таки как chleb. Да и у поляков тоже, но у них не настолько туристические такие места. Эти воспримут как другое имя, а не это слово.
Болгары пишут кириллицей, но не знаю, как они будут воспринимать написание латиницей через h. Туда тоже на отдых нередко летают.
« Последнее редактирование: 01 Ноября 2017, 15:17:40 от Zanthiа »

Оффлайн greek girl

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 25940
  • Карма: +5941/-97
Re: Вагина
« Ответ #68 : 01 Ноября 2017, 15:16:29 »
Ежа, и кого это улыбнет-то? Вы ж не с паспортом ходить будете по барам да пляжам )))))
Проблема, имхо, может быть, если ты туда переезжаешь насовсем, и по работе вынужден будешь представляться с паспортом как-то...
Короче, я только что загуглила Hleb и мне выдало белорусского футболиста Александра Глеба, который, походу, не парился по этому поводу ))))

Оффлайн Big_Muzzy

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 6424
  • Карма: +1856/-64
Re: Вагина
« Ответ #69 : 01 Ноября 2017, 15:19:10 »
Был Глеб - стал Хлеб, на латинице - Брэд ::)
Я тут и там, я там и тут,
Я нужен ежечасно!
Я там и тут, куда пошлют,
А посылают часто.

Оффлайн Zanthiа

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 16698
  • Карма: +1235/-551
Re: Вагина
« Ответ #70 : 01 Ноября 2017, 15:20:36 »
Ежа, и кого это улыбнет-то? Вы ж не с паспортом ходить будете по барам да пляжам )))))
Проблема, имхо, может быть, если ты туда переезжаешь насовсем, и по работе вынужден будешь представляться с паспортом как-то...
Короче, я только что загуглила Hleb и мне выдало белорусского футболиста Александра Глеба, который, походу, не парился по этому поводу ))))
Ну мало ли кто где может увидеть. Но в этом ничего дурного нет, так что ну раз улыбнулись, но не по злому, все поняли, что в России есть такое имя и это нормально. И больше на этом никто не циклится.
Ну как с той самой полькой Кашей. Первый раз - "эээ, Каша?" Потом поняла, что это вариант написания кириллицей того, что больше привычно как Кася. Ну если хочет, чтобы ее звали русские как Каша, а не Кася (поскольку в точности не все  выговорят) - да пожалуйста, и больше о каше как о еде не думаешь.

Оффлайн Köttur

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 327
  • Карма: +29/-0
  • Косячник!
Re: Вагина
« Ответ #71 : 02 Ноября 2017, 15:37:54 »
Вообще, правила можно обойти (Россия), но нужно писать какое-то заявление, чтобы в загране написали имя не так, как сейчас выдаёт машина, а как нужно заявителю. И причина должна быть веская. Думаю, Vagina достаточно веская причина.) А так, знакомая с именем на букву "Х" пыталась запросить написания с "H" в загране, имя распространённое, не русское. Вписали "Kh" и до свидания. Типа была Hilari, а стала Khilari.

Оффлайн Silliona

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 2649
  • Карма: +1204/-4
Re: Вагина
« Ответ #72 : 02 Ноября 2017, 19:57:01 »
Был Глеб - стал Хлеб, на латинице - Брэд ::)

То есть вы хотите сказать, что Брэд Питт...  :o
- Знаешь, что могло бы сделать меня счастливой? Ящичек вина.
- И ящичек денег?
- И ящичек денег точно помог бы.

Оффлайн Killemall

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 22668
  • Карма: +2152/-450
Re: Вагина
« Ответ #73 : 02 Ноября 2017, 20:40:09 »
А нет что ли? Он на фотках с детьми даже не улыбался, потускнел и пообтерся за время того брака. Как есть хлебушек. :)
Борьба со злом! Но что есть зло? Всякому вольно понимать это по-своему.

Онлайн Loy Yver

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 91848
  • Карма: +31211/-469
  • Нахальная Гарри Поттер© Дракула херова©
Re: Вагина
« Ответ #74 : 02 Ноября 2017, 21:30:26 »
Вообще, правила можно обойти (Россия), но нужно писать какое-то заявление, чтобы в загране написали имя не так, как сейчас выдаёт машина, а как нужно заявителю. И причина должна быть веская. Думаю, Vagina достаточно веская причина.) А так, знакомая с именем на букву "Х" пыталась запросить написания с "H" в загране, имя распространённое, не русское. Вписали "Kh" и до свидания. Типа была Hilari, а стала Khilari.

Хм. Существуют правила транслитерации, при чем тут машина?  :o

P.S. А "khilari" на хинди значит "игрок". :) Хотя транслитерируется в идеале все же "khiladi". Но можно и так, да.  ;D
Loyвелас ©Пушистый домосед || Филолой ©Ыш || Рептиloyид ©darkforce || Танковая дивизия «Лейбштандарт Дитмар Розенталь» ©Ardbeggar || Василойск, Трололой, Лойцифер, Светозарная Лой, Союзные Лойска ©Сашетта || Лойфицер ©Z1reael || Цой Ивер ©pdp11|| Шмара ©Izumi || Саамка еврея ©Ardbeggar || Душнила'22

Оффлайн Zanthiа

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 16698
  • Карма: +1235/-551
Re: Вагина
« Ответ #75 : 02 Ноября 2017, 21:54:10 »
P.S. А "khilari" на хинди значит "игрок". :) Хотя транслитерируется в идеале все же "khiladi". Но можно и так, да.  ;D
То есть как это читается хилари, пишется хилади -  как в английских словах типа getting, better, body, где т и д в быстрой речи смазывается и превращается в р, что ли? В хинди типа такого, что ли, есть тоже? Или как это, что там khilari, там khiladi?

Онлайн Loy Yver

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 91848
  • Карма: +31211/-469
  • Нахальная Гарри Поттер© Дракула херова©
Re: Вагина
« Ответ #76 : 02 Ноября 2017, 22:28:40 »
Ежа, читается как "к'хилари" с церебральной "р". "Кха" — звук придыхательный, там "х" практически не слышно, а в идеале, как ни странно, вообще "х" должен звучать до "к". Не спрашивай, я не знаю, как это должно получаться. У меня через раз выходит.  ;D Причем "кха" читается как "к'ха" только в словах, принадлежащих собственно хинди или произошедших от санскрита. Если это слово из урду, то буква "кхакар" в начале слова будет читаться как "ха".
« Последнее редактирование: 03 Ноября 2017, 01:07:28 от Loy Yver »
Loyвелас ©Пушистый домосед || Филолой ©Ыш || Рептиloyид ©darkforce || Танковая дивизия «Лейбштандарт Дитмар Розенталь» ©Ardbeggar || Василойск, Трололой, Лойцифер, Светозарная Лой, Союзные Лойска ©Сашетта || Лойфицер ©Z1reael || Цой Ивер ©pdp11|| Шмара ©Izumi || Саамка еврея ©Ardbeggar || Душнила'22

Оффлайн Баба-дура

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 9999
  • Карма: +1335/-18
  • и не упоминай Бруно!
Re: Вагина
« Ответ #77 : 03 Ноября 2017, 07:09:37 »
Мария - это Mariia
У меня на банковской карте написано Mariya. И в прочих случаях, где требовалась транслитерация - тоже так.

У подруги в украинском паспорте написано Александра, а вовсе не Олександра никакая.
Что видят твои глаза во мне: ангела с крыльями на спине, или же дьявола во плоти (почти)?

Оффлайн Köttur

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 327
  • Карма: +29/-0
  • Косячник!
Re: Вагина
« Ответ #78 : 03 Ноября 2017, 07:17:56 »
Хм. Существуют правила транслитерации, при чем тут машина?  :o

Ну так в паспортных столах же не с бумажными таблицами сидят и руками по правилам вписывают.

Оффлайн Zanthiа

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 16698
  • Карма: +1235/-551
Re: Вагина
« Ответ #79 : 03 Ноября 2017, 08:03:42 »
Ежа, читается как "к'хилари" с церебральной "р". "Кха" — звук придыхательный, там "х" практически не слышно, а в идеале, как ни странно, вообще "х" должен звучать до "к". Не спрашивай, я не знаю, как это должно получаться. У меня через раз выходит.  ;D Причем "кха" читается как "к'ха" только в словах, принадлежащих собственно хинди или произошедших от санскрита. Если это слово из урду, то буква "кхакар" в начале слова будет читаться как "ха".
Хе, подзагрузилась. Церебральные - это насколько помню, это согласные примерно как в английском, их же еще альвеолярными называют. По крайне мере в хинди есть т как в русском слове тот и есть как t в английском слове take. Есть такое противоспоставление таких и сяких. И вот этот второй называют церебральным. И от многих других таким же макаром. Но если это церебральное р - эээ, так оно и так примерно в том месте, просто без всяких там съезжаний, выходит, ну тот самый флэп как в getting? И кха - оно просто от к придыхательное или опять же уехало назад как в тюркских языках, или вперед, как один из арабских - ну или назад, как другой из арабских? Хз, так можно думать да гадать и так и не угадать, пойду лучше на форво послушаю.
Так. Стоп. Нафига мне этот хинди. На форво послушать, конечно, могу. Но втемяшится же мне всякая чепушатина...

К счастью, у меня настолько простое имя, что в написании его особо не перевернешь. И в других языках оно так же и будет писаться и без кривого паспортного транслита.

Оффлайн Killemall

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 22668
  • Карма: +2152/-450
Re: Вагина
« Ответ #80 : 03 Ноября 2017, 10:21:02 »
Мария - это Mariia
У меня на банковской карте написано Mariya. И в прочих случаях, где требовалась транслитерация - тоже так.

У подруги в украинском паспорте написано Александра, а вовсе не Олександра никакая.
это недавнее изменение в рф, кто менял загран без заявы "прошу как в старом", часто попадали, особенно "весело" Юлиям.
одновременно сор на латинице довод оставить как есть, знакомы назвали девочку Maya, и она Майя, но то франц.часть Швейцарии и тамошнее консульство. В Германии не прокатит.
Борьба со злом! Но что есть зло? Всякому вольно понимать это по-своему.

Оффлайн Астрид

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 25673
  • Карма: +2622/-85
Re: Вагина
« Ответ #81 : 03 Ноября 2017, 13:35:47 »
Ну как с той самой полькой Кашей. Первый раз - "эээ, Каша?" Потом поняла, что это вариант написания кириллицей того, что больше привычно как Кася. Ну если хочет, чтобы ее звали русские как Каша, а не Кася (поскольку в точности не все  выговорят) - да пожалуйста, и больше о каше как о еде не думаешь.
Эммм. Произносится не Каша, а Ка[ш/с]я. Т.е. и "я" на конце, и не ш, а нечто среднее между ш и с. А пишется и вовсе Kasia

https://youtu.be/VaOY2rG3CA0?t=121

Оффлайн Pectorin

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 6913
  • Карма: +1137/-1190
    • Справочник патриота
Re: Вагина
« Ответ #82 : 26 Марта 2023, 10:55:23 »
https://killpls.me/story/8529
Цитировать
У меня есть любимый человек и всё у нас прекрасно, любим друг друга, на днях он предложил мне пожениться. Любая другая прыгала бы от восторга а я сижу и жру в депресняке шоколад. И вовсе не потому что замуж не хочу! Хочу, да еще как!!! Вот только одна у нас загвоздка - фамилия у него Вагин. И если я выйду за него, то буду Вагиной.  Мою фамилию брать не хочет, обижается на меня из-за такой глупой причины. А я и замуж за любимого хочу и не хочу остаток дня Вагиной прожить!!!
ПМП что ли дуру принципиальную...
Можно же вообще фамилию не менять, законом не запрещено.
"Наш русский либерал прежде всего лакей и только и смотрит, как бы кому-нибудь сапоги вычистить." Ф. М. Достоевский

Оффлайн Риллиан

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 6845
  • Карма: +2505/-50
  • A Elbereth!
Re: Вагина
« Ответ #83 : 26 Марта 2023, 11:22:46 »
Можно двойную взять. Будет Вагина-Пупкина  ^-^
Если в твоём сердце есть место свету — не бойся тени.

Оффлайн Elf78

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 48865
  • Карма: +5867/-477
  • Доброёп (с)
Re: Вагина
« Ответ #84 : 26 Марта 2023, 11:26:59 »
Если бы автора еще и Семен звали, было бы вообще комбо.
Был бы Вагин. Достаточно распространенная фамилия. Подозреваю, у автора именно женская форма фамилии Вагин с ударением на первый слог, прост на письме это не видно.

Оффлайн Вера_в_чудо

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 15216
  • Карма: +3368/-73
  • Почетный член секты Пресвятого Штампа
Re: Вагина
« Ответ #85 : 26 Марта 2023, 12:17:53 »
Можно же вообще фамилию не менять, законом не запрещено.
Я так понимаю, что жениху принципиально, чтоб невеста взяла его фамилию.

Для меня тема фамилий вообще болезненная, если бы я не вышла замуж, то сменила бы фамилию просто так, потому что терпеть не могла свою девичью. Взяла бы скорее всего девичью фамилию бабушки по маминой линии. Или девичью фамилию прабабушки, она у нее очень милая была  :) Ну или просто выдумала бы фамилию.
Если вам кажется, что мои рассуждения слишком наивны, просто посмотрите на мой ник ;)

Веруня в чудуню. (с) CynicalCreature

Оффлайн Elf78

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 48865
  • Карма: +5867/-477
  • Доброёп (с)
Re: Вагина
« Ответ #86 : 26 Марта 2023, 12:20:27 »
Можно же вообще фамилию не менять, законом не запрещено.
Я так понимаю, что жениху принципиально, чтоб невеста взяла его фамилию.

Отличная причина послать его на*уй тут же, как по мне.

Оффлайн Астрид

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 25673
  • Карма: +2622/-85
Re: Вагина
« Ответ #87 : 26 Марта 2023, 12:41:18 »
Можно же вообще фамилию не менять, законом не запрещено.
Не запрещено. Только вот у меня ново-появляющиеся коллеги или знакомые довольно регулярно с удивлением спрашивают "у вас что фамилии с мужем разные?  :o"
2023 год на дворе...

Оффлайн Вера_в_чудо

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 15216
  • Карма: +3368/-73
  • Почетный член секты Пресвятого Штампа
Re: Вагина
« Ответ #88 : 26 Марта 2023, 12:47:54 »
Отличная причина послать его на*уй тут же, как по мне.
Согласна  :)

Не запрещено. Только вот у меня ново-появляющиеся коллеги или знакомые довольно регулярно с удивлением спрашивают "у вас что фамилии с мужем разные?  :o"
2023 год на дворе...
Я очень много семей знаю, в которых у мужа и жены фамилии разные. Отчасти роль играет тот факт, что в брак вступают люди взрослые, зачастую уже наработавшие себе имя. Когда ты продавщица из "Ашана" или вчерашняя школьница, то, наверное, роли не играет, Цветочкина ты или Букашкина, но вот если ты врач/адвокат/актер/журналист и все знают тебя, как Цветочкину... и куча документов у тебя на фамилию Цветочкина... то ну нафиг Букашкиной становиться, к чему этот гемор.
Если вам кажется, что мои рассуждения слишком наивны, просто посмотрите на мой ник ;)

Веруня в чудуню. (с) CynicalCreature

Оффлайн Астрид

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 25673
  • Карма: +2622/-85
Re: Вагина
« Ответ #89 : 26 Марта 2023, 12:55:33 »
Я очень много семей знаю, в которых у мужа и жены фамилии разные. Отчасти роль играет тот факт, что в брак вступают люди взрослые, зачастую уже наработавшие себе имя. Когда ты продавщица из "Ашана" или вчерашняя школьница, то, наверное, роли не играет, Цветочкина ты или Букашкина, но вот если ты врач/адвокат/актер/журналист и все знают тебя, как Цветочкину... и куча документов у тебя на фамилию Цветочкина... то ну нафиг Букашкиной становиться, к чему этот гемор.
В моем случае документов было не так уж и много. Но я в принципе не понимаю, зачем менять фамилию.