Ну да, и ничего удивительного или возмутительного в этом нет)
Представила эту фразу с интонациями кота Леопольда)
Окей, попробую переформулировать свою мысль.
Я бы поняла свекровь, если бы она сказала "ох, мне с молодыми тяжело, я ночью плохо сплю, когда сын вышел, я час не могла заснуть"
"ох, я переживаю, как же сын пошел ночью на улицу, у нас неспокойный район"
А вот это вот "барыне захотелось мороженого и из-за этого сын пошел бла-бла-бла" - вот это мне не нравится.
Да, я понимаю, что в ситуации, когда мы ночуем у свекрови, муж ночью пошел мне за мороженным (ну предположим), моя свекровь тоже бы вряд ли была в восторге. Сказала бы она фразу про беспокойство или стала бы обсуждать нужно ли мужу мне за мороженным идти или нет, нууу, я не уверена. Но свекровь из истории все равно бесит этим рассуждением, что в семье сына допустимо, а что нет.