Все разделы > КМП, из Модерации
Не разбирается в людях
Sangria:
Там же брак между гражданами разных стран - разве не вступают в силу заморочки по поводу разного законодательства?
Грубо говоря, если барышня - гражданка страны, где можно раздеть супруга до трусов при разводе, а муж - гражданин России, то ей ничего не мешает все-таки нанять адвоката и сделать попытку.
Актриска:
--- Цитата: greek girl от 03 Мая 2021, 13:54:28 ---Меня в целом каждый раз поражает эта тенденция натянуть "вот только так правильно" на английский. В котором 100500 вариантов произношения и все являются нормой - в отличие от русского, где единственное "правильно", а остальное региональные диалекты и говоры.
Но очень хоцца выипнуцца, я понимаю.
--- Конец цитаты ---
Жаль только, что с орфографией это не прокатывает, и тетка каждый раз пишет херню ::)
Осинка:
А как бы вы художественно перевели unmerried, кстати? "Онесчастливленный" я предлагаю.
CynicalCreature:
--- Цитата: Осинка от 03 Мая 2021, 15:35:10 ---А как бы вы художественно перевели unmerried, кстати? "Онесчастливленный" я предлагаю.
--- Конец цитаты ---
Незабракованный ;D
А чем вариант "холостой" не устраивает?
Осинка:
Тем, что это не unmarried, а unmerried. Первое слово существует, второе вроде бы нет, но можно в голове докрутить ;D
Навигация
Перейти к полной версии