Все разделы > C zadolba.li
#37468 - Смысл, подменённый бессмыслицей
Meowth:
--- Цитата: Из мышеловки от 07 Января 2022, 22:28:31 ---А что сильнее бесит вас - Ангела Красота Добросерд или Дора Гая Ласска? ;D
--- Конец цитаты ---
Вот тут, кстати, переводчик ни при чем, "говорящим" антропонимам как раз положено подбирать эквиваленты с максимальным сохранением коннотаций и целей автора при введении говорящего имени. Другой вопрос, насколько удачен выбор эквивалента.
VehkDremora:
--- Цитата: Из мышеловки от 07 Января 2022, 22:28:31 ---А что сильнее бесит вас - Ангела Красота Добросерд или Дора Гая Ласска? ;D
--- Конец цитаты ---
я читал только вариант с "ангелой", вроде не бесило
VehkDremora:
--- Цитата: Lsv от 07 Января 2022, 22:28:26 ---*не читавший оригинал крыс боязливо высунулся*
А как звать капрала Шноббса?
--- Конец цитаты ---
ноббс же. я тоже оригинал не читал, читал неофициальный перевод, но забыл ник переводчика
Lsv:
Тот неловкий момент, когда Шноббс вкатывает не хуже...
Из мышеловки:
--- Цитата: VehkDremora от 08 Января 2022, 20:04:41 ---я читал только вариант с "ангелой", вроде не бесило
--- Конец цитаты ---
Я читала оба варианта, официальный издательский и фанатский, вот не помню, где какой, а большая часть Пратчетта в бумаге у родителей пока осталась. Помню, что фанатский зашел лучше.
Навигация
Перейти к полной версии