Все разделы > Рассказанные на форуме
Очередной штамп
caValeria:
Мэл, детонька, ну куда ты плещешься? Я понимаю, на форуме в последнее время тоскливо, обсуждать, кроме меня, некого и нечего, но можно ведь хотя бы делать это красиво. Ты бы придумала что-то новое, а то все за Николь повторяешь, та вон мои минусы как медали носит, всем хвастается, еще выпрашивает. Так ты служи, как она, будут тебе и еще минусы. А пока - только один, за незнание орфографии.
moriel:
Котаны, поправьте меня, но ведь ник-то копируется как есть.
caValeria, серьезно, ник с маленькой у вас, охолоните. Я ж не агрюсь, что мой ник порой с большой пишут, хотя так по идее правильнее. ;D
caValeria:
moriel, по поводу транслитерации имен и никнеймов существуют правила, раз уж наши леди решили так отчаянно соблюдать все нормы, какие только есть. Либо копировать, как есть, т.е. со строчной к, но с заглавной В, либо писать с заглавной, как имя. Хотя я предпочитаю именно латинское написание, но я понимаю, что раскладка клавиатуры для некоторых - это уже слишком сложно, так же, как Ctrl+C - Ctrl+V. Отсюда и минус.
Мэл, простите великодушно за сложное слово "транслитерация", погуглите, что оно означает. И не впадайте в депрессию из-за минусика, он у вас заслуженный.
Loy Yver:
Мориэль, подозреваю, речь идет о транслите. Надо найти правила, там вроде бы так: если транслитерируешь имя собственное, его написание должно подчиняться правилам языка, на который идет транслит. Не знаю, правда, насколько это справедливо для отображения ников.
moriel:
caValeria, а я вообще мечтаю, чтоб мой ник эльфийскими рунами писали.
Но где ж таких затейников найти, чтоб не пожалели сил и времени? ;D
Вот и пришлось написать латинскими буквами с маленькой, чтоб отдаленное сходство с рунами осталось.
Лой, я не транслитерацию, я руны хочууууу *детская истерика*.
*очнувшись*А что -- есть официальные правила транслитерации ников? :o
Хм, а заборчик -- его ж переводить в него же надо, разве нет? Не обращая внимание на мелочи типа заглавных букв в начале.
А некоторые ники вообще не имеет смысла транслитерировать, коль скоро они теряют смысл. Типа "][" вместо "х" латинского и так далее. Или тот же whc -- его-то как? В кота разве что. ::)
Навигация
Перейти к полной версии