Продолжаем разговор.
Всё, что я знаю о Болгарии - это многароз и прочитанная в детстве книжка про звёздные приключения Нуми и Ники. Поэтому Актриска меня своим выбором озадачила выше крыши. Но я не жадная и всегда с удовольствием поделюсь своим замешательством с игроком, так что честно вернула эту самую Болгарию вместе со школьником. Актриска молодец, не стала циклиться на Болгарии, а по-кинговски создала сочинение (Тодо любит тебя, правда-правда) и кучу клиповых деталей, пробивающих на испарину своей знакомостью по кошмарным снам. Про "адиёта" я даже домашним зачитывала. Не устаю удивляться синхрону со Снайпером - и кухня эта с оладушками, и жених Беня... На мой взгляд, получилось довольно забавно, что будущая тёща то подстегивает брак, то выступает против - очень согласуется со стереотипами о еврейских мамочках.
То, что заставило меня подозревать сговор между игроками (ну, кроме моей паранойи) - редактура Снайпера, где внезапно Хава стала просто "дочкой", и ничто не препятствовало ей быть Ривкой. Вот прямо как плечо к плечу сидели и творили. У Снайпера в наводке было понятно, что речь идёт конкретно про Израиль, а вот Актриске ушло просто про "еврейскую мамочку", так что она могла быть и одесситкой, и кем угодно. Вот этот переход для меня оказался особенно ценен - что Актриска дала намётку характера персонажа, а Снайпер уже по спирали раскрутила, добавив деталей и создав мир вокруг. Собственно, это идеальная схема перехода между текстами, как я себе ее представляю (и развития сна заодно).
Хочу отметить, что у Актриски, Снайпера, Пыща, Трака и Френеси (частично у Кейли тоже) используется один и тот же прием увязывания первой и второй части текста между собой - "проснувшийся" персонаж не сразу переключается, он продолжает хранить память о своей личности из сна, использовать её идеи, словечки, логику. Шинанай, Шебуршунчик и Солинка "просыпаются" радикальнее, их персонажи "во сне" и "в реальности" - действительно разные люди.
Заданный Снайпером исландский политик (да чтоб я еще игрокам доверила самостоятельно формировать себе наводки!) в разводе, у него времяпрепровождение типичного мужчины средних лет. Тут строго соблюдается негласная просьба наводки: сон ярче реальности, персонаж выныривает в обыденность. А у Френ обе части примерно равновесны. Тут, кстати, моя лажа - надо было "замыкать кольцо" не по стране, а по совпавшему числу, тогда бы начало и конец цепочки были бы у Френеси и Кейли, обе умеют создавать атмосферу. С другой стороны, Gorioann дал чёткий концентрат концепта (кажется, это неплохая заготовка для скороговорки), и по его тексту сразу понятно, о чём идёт речь. Что у Френеси, что у Кейли настроение персонажа обычно аж с ног сбивает, им проникаешься настолько, что забываешь, зачем вообще в эту комнату шла.
Да, так о чём я... Политик Френеси нежен, абсурден, любвеобилен, эмоционален - с ним жаль расставаться, он самая сформированная личность из цепочки сновидений. Если Френеси участвует в паззле, то она займет центральный кусок. Трак, например, расположится на окраине и проведет разделительную полосу, создав свой рассказ с фантами и дамами, а на пограничном столбике будет написано что-то вроде "тут нулевой километр, начало вселенной и всякое такое". В это время на условном центре и истинном нулевом километре Френеси будет безмятежно обустраивать усадьбу.
У Шинанай опять очень серьёзный молодой человек, как в Гилфорде. Его любовь свинцовая. Он погружается в свои страдания с головой. Если бы у Дейнерис родился тот самый "жеребец, который покроет весь мир" - разработку персонажа стоило бы отдать Шинанай. Её персонажи пропитывают мир своим настроением. Не знаю, почему, но метафорическое мышление юношей Шинанай повергает меня в трепет. В их образах есть что-то очень объёмное, жутковатое и безысходное, они говорят о метафизическом с почти научной доказательностью и наглядностью.
Очень мне не хотелось давать двухлетнего малыша Солинке. Потому что это практически повтор её первой текстовушечной роли, а я чувствую, что она может много чего другого. Надеюсь, хотя бы текст писать было легко - по крайней мере, особого напряжения не видно, что для меня знак качества. У Солинки проскользнул интересный мотив - то, что персонажу приснилось его собственное детство (по крайней мере, так можно трактовать). Забавно, что способ пробуждения - будильник - совпал со следующим текстом, тоже мини-синхрон, люблю такое.
В тексте Пыща про инженера мне больше всего понравился способ стыковки - ответ на звонок в полусне. Сама подобные штуки регулярно отмачиваю, и мне это неизменно кажется забавным (меня вообще легко рассмешить, палец покажи...). По-моему, это самый изящный и остроумный переход между частями текста, с одной стороны - достаточно очевидный, а с другой - аккуратно сделанный. Сама бы так нарисовала, если бы умела

Как только боевая мамасита Пыща вышла из дома, на неё накатило лирическое настроение Кейли. Такой магический реализм, что седые строгие латиноамериканцы умиленно качают головами и смахивают скупую слезу, сжимая в кармане креольский колокольчик. Гагарин тут врывается ярким забавным штрихом. И в Париж-то персонаж переезжает по-кортасаровски, перенося с собой горячий воздух родины и свою внутреннюю тихую страсть.
Gorioann, как я уже сказала, выдал концентрированную идею в стиле ниволы Мигеля де Унамуно. У меня руки чесались поменять количество костяшек в чётках, чтобы окончательно синхронизировать их с персонажами (текстов одиннадцать, костяшек 12). Каждый персонаж - как бусинка на нитке. Изначально, кстати, этот образ не закладывался, сувенирные чётки я абсолютно бездумно потырила из текстовушки-источника, а мистический смысл в них вложили авторы абсолютно самостоятельно. По-моему, красиво получилось. Старушка совершенно сказочная. Тут и Кэррол, и Андерсен по настроению вспоминаются. Кстати, у мастера-детективщика есть в задумках красивая текстовушка по "Алисе в стране чудес", надо обязательно будет её вам принести.
Спасибо всем, получилось чудесно. Всем приятных сов этой ночью

