Автор Тема: #18875 - Как вас зовут, красавица?  (Прочитано 25744 раз)

Оффлайн vms

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4227
  • Карма: +526/-21
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #90 : 21 Ноября 2015, 23:11:23 »
Что не так? Ud - это же от Usted, так и читается, просто пишется сокращенно?

Если я правильно понимаю, то это творительный падеж - "с вами" = "con Ud". Просто по-русски "уд" - это МПХ.

Оффлайн Zanthiа

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 16697
  • Карма: +1235/-551
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #91 : 21 Ноября 2015, 23:21:11 »
Что не так? Ud - это же от Usted, так и читается, просто пишется сокращенно?

Если я правильно понимаю, то это творительный падеж - "с вами" = "con Ud". Просто по-русски "уд" - это МПХ.

Пнятн. Значит, перепутала, от Usted было какое-то письменное сокращение, но значит, другое. На "уд" и не подумала бы. Эдак можно даже в выражении "who is it" услышать непотребщину, но я сколько лет ее не замечала, пока кто-то не написал, что у нее школьники так подумали.

Оффлайн vms

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4227
  • Карма: +526/-21
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #92 : 21 Ноября 2015, 23:47:22 »
Эдак можно даже в выражении "who is it" услышать непотребщину, но я сколько лет ее не замечала, пока кто-то не написал, что у нее школьники так подумали.

Ну, в данном случае тут две буквы, абсолютно совпадающие с точностью до алфавита. И даже звучание абсолютно одинаковое. Но с испанским тут вообще ужас - по-моему, нет такого русского матерного слова, которое как-то не использовалось испаноговорящими.

Upd. Посмотрел внимательнее - вы правы, ud - сокращение от usted.
« Последнее редактирование: 21 Ноября 2015, 23:49:12 от vms »

Оффлайн Zanthiа

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 16697
  • Карма: +1235/-551
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #93 : 21 Ноября 2015, 23:59:01 »
Ну, в данном случае тут две буквы, абсолютно совпадающие с точностью до алфавита. И даже звучание абсолютно одинаковое. Но с испанским тут вообще ужас - по-моему, нет такого русского матерного слова, которое как-то не использовалось испаноговорящими.

Как это нет? Что-то не припомню ничего похожее на слова с корнями бл*** и пи***да. У меня уровень испанского, конечно, весьма поверхностный - однако думаю, такие факты если бы были, вряд ли прошли бы мимо меня. Или имеются в виду настолько притянутые за уши примеры вплоть до слова habla, если сказать помягче? Но со вторым словом вообще ничего в голову не приходит.

Неженка

  • Гость
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #94 : 22 Ноября 2015, 01:23:10 »
А Трандуила и Галадриэль я тоже называю "ТрандуИл" и "галадриЭль". И мне все равно, что в оригинале, может быть, по-другому. Мы говорим по-русски и соответственно так, как устоялось в русском языке. По-английски я буду выговаривать по их нормам, а в русской повседневности - не вижу смысла выпендриваться.
Это для вас так " устоялось", а для кого-то другого иначе. Поэтому логичнее всё же называть так, как задумал автор. Особенно в данном случае, в котором автор был не просто бумагомаратель и фантазер, а лингвист и филолог, и придумал целый язык со своими правилами, в том числе касающимися и ударений.

Просто по-русски "уд" - это МПХ.
КМП образовательный?
Первый раз слышу об этом.
Это что, "неуд" и "уд" в системе оценок... Гм...  8)

Оффлайн Кукушка

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 9443
  • Карма: +1833/-9
  • Мудрый птыц (с)
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #95 : 22 Ноября 2015, 01:48:43 »
Цитировать
Это что, "неуд" и "уд" в системе оценок... Гм...  8)
Нет, это, ЕМНИП, ближе к "удочке" и "удилищу"  ;D
Страницей назад, помнится, Фрая упоминали... Я теперь подвисла, соображая, как правильно произносить фамилию леди Сотофы. ХанемЕр? ХанЕмер? ХАнемер? Последний вариант всегда казался более звучным почему-то.
Карма: +555/-5

Оффлайн тян без пруфа

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 687
  • Карма: +125/-8
  • уже не прикидываюсь нормальной :)
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #96 : 22 Ноября 2015, 03:45:31 »
"Один студент шёл в пальто, другой - в институт." (с)
Не, там ещё веселее: "Шёл дождь и два студента: один в пальто, другой - в университет."
"иных уж нет а те далече
и все порядком зае6ло
из радостей одно осталось
бухло"
Ardbeggar

Оффлайн Zanthiа

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 16697
  • Карма: +1235/-551
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #97 : 22 Ноября 2015, 11:19:43 »
А Трандуила и Галадриэль я тоже называю "ТрандуИл" и "галадриЭль". И мне все равно, что в оригинале, может быть, по-другому. Мы говорим по-русски и соответственно так, как устоялось в русском языке. По-английски я буду выговаривать по их нормам, а в русской повседневности - не вижу смысла выпендриваться.
Это для вас так " устоялось", а для кого-то другого иначе. Поэтому логичнее всё же называть так, как задумал автор. Особенно в данном случае, в котором автор был не просто бумагомаратель и фантазер, а лингвист и филолог, и придумал целый язык со своими правилами, в том числе касающимися и ударений.


Ага, и со всеми этими th и прочими, в русском-то языке? Вспоминается, как один чел говорил "передать по блютуthу" (ага, именно так с английским звуком), вот уж прикалывались... А ударения, как и фонетика в целом, в каждом языке своя.
« Последнее редактирование: 22 Ноября 2015, 14:20:20 от Zanthiа »

Оффлайн Кукушка

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 9443
  • Карма: +1833/-9
  • Мудрый птыц (с)
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #98 : 22 Ноября 2015, 14:05:18 »
Цитировать
Не, там ещё веселее: "Шёл дождь и два студента: один в пальто, другой - в университет."
Не, правильно будет: "Шли дожди и два студента".
Карма: +555/-5

Оффлайн Elf78

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 51335
  • Карма: +6099/-483
  • Доброёп (с)
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #99 : 22 Ноября 2015, 14:13:29 »

Просто по-русски "уд" - это МПХ.
КМП образовательный?
Первый раз слышу об этом.
Это что, "неуд" и "уд" в системе оценок... Гм...  8)
Вообще уд - это палка (удочка - уменьшительное от этого слова), МПХ называли "срамной уд".
Мне нужен секс!
Любой ценой!!!
Но бесплатно. (с)
А. Поднебесный

Оффлайн Elf78

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 51335
  • Карма: +6099/-483
  • Доброёп (с)
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #100 : 22 Ноября 2015, 14:18:26 »
Кости, кажись, вообще huesos.

Таки huevos, точно знаю, уЭвос. Уверена. Значит "яйца". Слово ovo латинское встречали, может, так huevo - так сказать,
Разговор слепого с глухим:
 - Кости  по испански huesos
 - Нет, huevos - значит яйца
https://translate.google.com.ua/?hl=ru#ru/es/кости
Мне нужен секс!
Любой ценой!!!
Но бесплатно. (с)
А. Поднебесный

Оффлайн Todo Uno

  • Графоманьяк
  • Ветеран
  • ***
  • Сообщений: 8236
  • Карма: +3891/-15
  • Звероящер, который умеет говорить I love you.
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #101 : 22 Ноября 2015, 14:23:33 »
Слушайте, в испанском куча выражений, ласкающих (или раздражающих) русский слух дивными созвучиями, вроде el traje negro para mi nieto, а вы цепляетесь к таким неочевидным huevos, huesos и, прости господи, Usted, которое ещё и как Vd может сокращаться, потому что Vuestra Merced - "Ваша милость".
The iguana will bite those who don't dream.

Английский
Испанский

Мафия: Селестина

هذا النص ليس له غرض سوى ترويع أولئك الذين يخافون من اللغة العربي

Оффлайн тян без пруфа

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 687
  • Карма: +125/-8
  • уже не прикидываюсь нормальной :)
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #102 : 22 Ноября 2015, 14:51:21 »
Кукушка, хех, этот вариант ещё более несогласованный)
"иных уж нет а те далече
и все порядком зае6ло
из радостей одно осталось
бухло"
Ardbeggar

Оффлайн Vin4a_da_Leo

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 9130
  • Карма: +3623/-75
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #103 : 22 Ноября 2015, 15:36:58 »
Не, там ещё веселее: "Шёл дождь и два студента: один в пальто, другой - в университет."
мне еще нравится из той же оперы:


Оффлайн Loy Yver

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 94029
  • Карма: +31897/-473
  • Нахальная Гарри Поттер© Дракула херова©
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #104 : 22 Ноября 2015, 16:02:11 »
А называется это зевгма. :)
Loyвелас ©Пушистый домосед || Филолой ©Ыш || Рептиloyид ©darkforce || Танковая дивизия «Лейбштандарт Дитмар Розенталь» ©Ardbeggar || Василойск, Трололой, Лойцифер, Светозарная Лой, Союзные Лойска ©Сашетта || Лойфицер ©Z1reael || Цой Ивер ©pdp11|| Шмара ©Izumi || Саамка еврея ©Ardbeggar || Душнила'23

Оффлайн whc

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 66835
  • Карма: +17696/-428
  • Video, ergo sum
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #105 : 22 Ноября 2015, 16:04:36 »
Кошь, еда остынет  :P
Domine, miserere mei, quoniam peccabo tibi.

Оффлайн Loy Yver

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 94029
  • Карма: +31897/-473
  • Нахальная Гарри Поттер© Дракула херова©
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #106 : 22 Ноября 2015, 16:06:50 »
Кошь, еда остынет  :P

А что делает твой нос в моей тарелке?  >:(
Loyвелас ©Пушистый домосед || Филолой ©Ыш || Рептиloyид ©darkforce || Танковая дивизия «Лейбштандарт Дитмар Розенталь» ©Ardbeggar || Василойск, Трололой, Лойцифер, Светозарная Лой, Союзные Лойска ©Сашетта || Лойфицер ©Z1reael || Цой Ивер ©pdp11|| Шмара ©Izumi || Саамка еврея ©Ardbeggar || Душнила'23

Оффлайн whc

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 66835
  • Карма: +17696/-428
  • Video, ergo sum
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #107 : 22 Ноября 2015, 16:07:22 »
Греется, сай  ;D
Domine, miserere mei, quoniam peccabo tibi.

Оффлайн Loy Yver

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 94029
  • Карма: +31897/-473
  • Нахальная Гарри Поттер© Дракула херова©
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #108 : 22 Ноября 2015, 16:09:27 »
То есть, когда согреется, можно аааам?  ::)
Loyвелас ©Пушистый домосед || Филолой ©Ыш || Рептиloyид ©darkforce || Танковая дивизия «Лейбштандарт Дитмар Розенталь» ©Ardbeggar || Василойск, Трололой, Лойцифер, Светозарная Лой, Союзные Лойска ©Сашетта || Лойфицер ©Z1reael || Цой Ивер ©pdp11|| Шмара ©Izumi || Саамка еврея ©Ardbeggar || Душнила'23

Оффлайн whc

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 66835
  • Карма: +17696/-428
  • Video, ergo sum
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #109 : 22 Ноября 2015, 16:13:21 »
Кошь как всегда на всё готовое?  ::)
Domine, miserere mei, quoniam peccabo tibi.

Оффлайн Elf78

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 51335
  • Карма: +6099/-483
  • Доброёп (с)
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #110 : 22 Ноября 2015, 17:03:10 »
Слушайте, в испанском куча выражений, ласкающих (или раздражающих) русский слух дивными созвучиями, вроде el traje negro para mi nieto, а вы цепляетесь к таким неочевидным huevos, huesos и, прости господи, Usted, которое ещё и как Vd может сокращаться, потому что Vuestra Merced - "Ваша милость".
Да никто не цепляется, остынь уже.
Мне нужен секс!
Любой ценой!!!
Но бесплатно. (с)
А. Поднебесный

Оффлайн Кукушка

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 9443
  • Карма: +1833/-9
  • Мудрый птыц (с)
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #111 : 22 Ноября 2015, 17:05:39 »
Кукушка, хех, этот вариант ещё более несогласованный)
Почему?  ;D "Шли дожди" и "шли два студента" - согласовываются, ИМХО, лучше, чем, "шёл дождь" и "шёл два студента"  ;D
Карма: +555/-5

Оффлайн тян без пруфа

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 687
  • Карма: +125/-8
  • уже не прикидываюсь нормальной :)
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #112 : 22 Ноября 2015, 17:14:50 »
Ну, потому что "шли дожди" - это продолжительное действие, они несколько дней шли, а студенты уж явно быстрее удалились)
"иных уж нет а те далече
и все порядком зае6ло
из радостей одно осталось
бухло"
Ardbeggar

Оффлайн Кукушка

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 9443
  • Карма: +1833/-9
  • Мудрый птыц (с)
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #113 : 22 Ноября 2015, 17:47:42 »
Ну, потому что "шли дожди" - это продолжительное действие, они несколько дней шли, а студенты уж явно быстрее удалились)
Дожди не обязательно идут по несколько дней же)) К тому же не сказано, откуда шли студенты)) Может, они из другого города пешком добирались  :P
Карма: +555/-5

Оффлайн Злой Мамонт

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 935
  • Карма: +199/-31
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #114 : 23 Ноября 2015, 12:33:39 »
О, я нередко вижу, как у некоторых сильно бомбит от того, что переводчик немного дополняет текст. ... Но что такого особенного и критичного в небольших достройках, если это не подстрочник?

Это я. Думала не комментировать, но раз пошла такая пьянка.

Я считаю, что переводчик - не Автор. Переводчик не вправе дополнять или "достраивать". Задача переводчика противоположная - максимально уберечь от искажений. Хочешь сочинять - пиши свое.
"Порно с бумагой. Теперь я видел все." (c)

Оффлайн Злой Мамонт

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 935
  • Карма: +199/-31
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #115 : 23 Ноября 2015, 14:08:16 »
Эта фраза неслучайно вошла в анналы как пример бессмисленности и беспощадности русского перевода. "Нельзя так просто взять и улыбнуться" ;D
Какие именно разные языковые средства не позволяют перевести Boromir smiled как Боромир улыбнулся?
Далее. Что такое атмосфера и кто ее создает? Мое мнение - ее создает автор. Своим текстом. Над котором он внимательно работал. Вместе с редактором.
"Порно с бумагой. Теперь я видел все." (c)

Оффлайн Todo Uno

  • Графоманьяк
  • Ветеран
  • ***
  • Сообщений: 8236
  • Карма: +3891/-15
  • Звероящер, который умеет говорить I love you.
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #116 : 23 Ноября 2015, 14:23:01 »
Далее. Что такое атмосфера и кто ее создает? Мое мнение - ее создает автор. Своим текстом. Над котором он внимательно работал. Вместе с редактором.

И эта самая атмосфера будет совершенно по-разному восприниматься читателями из разных стран, с разным бэкграундом. Какой бы ни был гениальный автор, он работает в своём пласте культуры. Да, можно посоветовать читать в оригинале всё, от Гомера до Борхеса. Но знание языка не гарантирует "атмосферного" восприятия вещи - для этого нужно знать реалии страны, как минимум.

Приведу пример.
Для испаноязычных четырёхстопный хорей воспринимается как вполне подходящая форма для достаточно пафосных стихотворений. В русскоязычном восприятии пример четырёхстопного хорея: "Тятя, тятя, наши сети притащили мертвеца".
В студенчестве нашей группе дали переводить стихотворение, написанное именно таким слогом. "Yo quiero salir del mundo por la puerta natural".  Попытка переводить "в размер" привела к появлению чего-то вроде "Я хочу уйти из мира через дверку естества". Когда мы побились достаточно, нам сообщили, что размер сохранять необязательно. Именно из-за учёта разницы восприятия.
The iguana will bite those who don't dream.

Английский
Испанский

Мафия: Селестина

هذا النص ليس له غرض سوى ترويع أولئك الذين يخافون من اللغة العربي

Оффлайн Злой Мамонт

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 935
  • Карма: +199/-31
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #117 : 23 Ноября 2015, 15:13:27 »
Для улеснения разговора, пожалуйста поясните, в каком смысле вы употребляете "атмосферное восприятие"?

И эта самая атмосфера будет совершенно по-разному восприниматься читателями из разных стран, с разным бэкграундом.

Почему это плохо? И почему переводчик считает, что его задача "неутрализировать" этот эффект и объяснять читателям, что имел в виду автор?

* * *
Я считаю, что задача переводчика художественного текста - это передать авторскую идею и то самое послевкусие, которое оставляет оригинал.

О, уже и "послевкусие". Приведите дефиницию, пожалуйста.

Если использовать ваше сравнение, то повар - автор, а переводчик - официант, и его задача - не плевать в еду.
« Последнее редактирование: 23 Ноября 2015, 15:24:53 от Злой Мамонт »
"Порно с бумагой. Теперь я видел все." (c)

Оффлайн Frеiheit

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 2255
  • Карма: +350/-13
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #118 : 23 Ноября 2015, 15:15:57 »
Как минимум переводчик должен убирать нелицеприятные иностранные названия. Взять того же Гарри Поттера. Согласитесь, школота вряд ли адекватно воспримет Мэд Ай Муди.
Глаза боятся, а руки из жопы (с)

Оффлайн Злой Мамонт

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 935
  • Карма: +199/-31
Re: #18875 - Как вас зовут, красавица?
« Ответ #119 : 23 Ноября 2015, 15:19:39 »
Да, это не обсуждается. Но тоже должна существовать некая грань. О Снега уже были картинки.
"Порно с бумагой. Теперь я видел все." (c)