А для меня это слово отдает чем-то просторечно-диалектным. Подобно тому, как в некоторых регионах говорят, например, на мочалку "вехотка" или используют слово "релка" (дача, участок). И поэтому раздражает не более, чем прочие простонародные слова. Да, нелитературно. Если бы кто так выразился на серьезном совещании, за такое по головке не погладили бы. Но вот говорят так некоторые люди, так что ж теперь, время идет, все меняется, в том числе и языки. Значения запросто могут переноситься, так "бистра река" у сербов - это вовсе не быстрая река, а чистая. И русский язык тоже. Петр I бы тоже офигел, если бы услышал, как мы сейчас в XXI веке выражаемся, так кто знает, а вдруг все эти "крайний" и прочие подобные слова станут нормативными?