Все разделы > КМП, опубликованные

#18644 - Достойный сын нации

<< < (15/16) > >>

Jeliza Rose:

--- Цитата: ZloeAloe от 12 Сентября 2016, 02:59:34 ---Сад с каким языковым уклоном они выбрали для ребенка? А начальную школу? А почему русскоязычную, вот сами же пять минут назад ныли, что классы с вашим языком закрываются из-за недобора?

--- Конец цитаты ---

круче, когда в саду и дома "родной язык", а потом бац — и русская школа. которая не имеет права не принят ребенка, который по-русски ни бум-бум. как у этого ребенка начало школьной жизни начинается, даже представлять не хочется.

Killemall:
Jeliza Rose
Кучу детей переехавшие родители привезли в Германию в 6-7 лет в 90-е, безо всякого знания немецкого. И все, у кого родители были хоть каплю не идиоты, сумели им помочь получить сред.спец или в/о, хотя им было гораздо сложнее, поначалу многие были социальщиками на пособии или рабочими, район и школа соответствующие, предрассудки по отошению к русским немцам и евреям, отношение учителей "все равно дальше стройки не попадут".
А в б.СССР в городе, где есть русские школы, и совсем быть изолированным от русского не выйдет, и родители не "понаехалы".

ZloeAloe:

--- Цитата: Killemall от 12 Сентября 2016, 17:28:06 ---Профессору тоже надо снять и обставить жилье, на постоянку сдают без мебели. А потом купить, он же американец все-таки. В обоих случаях это означает как минимум англоязычного маклера и доп.бабло, как максимум еще кого-то, кто поймет, о чем на немецком общаются под носом.

--- Конец цитаты ---
Моя знакомая работала много лет помощником-переводчиком. Её "начальники" менялись раз в полгода, кто знал русский - с теми она просто была как секретарь, кто не знал - это все. От и до (но вне рабочего времени только телефонно). По телефону пообщаться  с находящимся в их квартире настройщиком кофе-машины. По телефону объяснить риэлтору, что от него хотят. По телефону вызвать эвакуатор в соседний регион, поняв, где находится сломавшаяся машина, когда все указатели на русском, и договориться о ремонте на сервисе.
Востребованная работа оказалась. И хорошо оплачиваемая.
Почему нет, если могут себе позволить?

Meowth:

--- Цитата: Рич от 12 Сентября 2016, 12:31:07 --- Про бравировать полностью согласна, но могу понять, что у людей может банально не хватать интереса и мотивации. Когда все тебя и так понимают на другом языке - это здорово расслабляет, если у человека в принципе нет интереса к языкам.

--- Конец цитаты ---

Качество обучения тоже сильно влияет. Меня 10 лет в школе терзали казахским. Но в стиле "ежегодно зазубриваем один и тот же набор топиков, не понимая, о чём речь, бодро оттарабаниваем и забываем на полпути назад к парте." После школы я оттуда уехала, как результат - сейчас, может, слов десять по-казахски вспомню, если очень припечёт.

Самое смешное, что в этой же школе за те же 10 лет английскому научили до уровня свободного владения. Т.е. как обучать языкам - они знали, и прекрасно умели это делать.

Killemall:
ZloeAloe
Но это же даже противно как-то, рядом с тобой о чем-то говорят, а ты не понимаешь... И других не понимаешь. И третьих. И вообще никого, без переводчика. И ты тут не турист, и не на полгода приехал, а живешь много лет.

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

[*] Предыдущая страница

Перейти к полной версии