Форум проекта "Килл Ми Плз"
Все разделы => Обсуждаем истории => C zadolba.li => Тема начата: Каталина от 04 Ноября 2017, 11:20:48
-
http://zadolba.li/story/24824
А меня задолбала привычка моей мамы все русифицировать.
Я это называю слова-нашизмы. Все переиначит, и выглядит это глупо, и всех бесит. Итак. Звонит мама, спрашивает, что делаю. Отвечаю, что пеку пиццу. «Пиццу? Ну надоели со своими заграничными названиями. Сказала бы, пеку пирог. С колбасой. Так понятнее». То же самое с равиоли: «Ну сказала бы, что это пельмени, а то ж глянь — ра-ви-ооооли». Аналогично и с лазаньей, и с суши, и с чизкейками.
А еще она так же любит перекрутить имена людей. В студенчестве ко мне не хотели приходить подруги и друзья, потому что мама тут как тут. Были у меня подруги Людмила и Августа, представлялись они как Мила и Ава, мы так их и звали.
И вот, пришли они в гости, выползла мама и давай знакомиться: «Тебя как зовут? Мила? А полное имя как? Меланья? Ааа, Людмила. Ну так тогда чего ты Мила? Ты же Люда. А ты кто? Ава? Это что такое? Августа? А ты что, родилась в августе? Нет? В марте? А чего Августа тогда, а не Марта? И вообще, у нас была тетя Гутя, тоже вроде Августа ее звали, так что ты теперь тоже Гутя».
Девчонки обиделись, в гости больше не приходили, а потом и вовсе сбежали. Так же как и мой бойфренд Николай, который именовал себя Ник, а моя маман упорно звала его Колюня. Вот не надо так, а?
-
-но это же равиоли!
-нет это пельмени!
https://www.youtube.com/watch?v=iN9pPFOiv0g
::)
-
Безотносительно маминой нелюбви к "иностранным" слова, называть человека не так, как он представился - хамство, кмк.
-
«Пиццу? Ну надоели со своими заграничными названиями. Сказала бы, пеку пирог. С колбасой. Так понятнее»
Ничоси...
Кто бы понял, что пирог с колбасой - это пицца? Я точно нет.
Да и колбаса в пицце вообще необязательна...
-
Я всегда думала что обычный пирог - это тесто, а внутри начинка. В пицце же все наоборот
-
Какие нэжные друзяшки. От одной маман прям сбежали. Либо автор чего-то недоговаривает и яблочко от вишенки слишком рядом ябнулось и сбежали они от автора, а не только от её маман.
-
Мама чудит. Привыкать к ее чудачествам и информировать об этом достаточно близких друзей и парней при достаточно близких отношениях, а с так приятельницами к ней не заваливаться. Ну бывают такие люди, у некоторых людей заморочки выбиваются из среднестатистических, но если они безопасны - что ж теперь. Тем более, я так поняла, автор живет отдельно, а к маме просто приходит в гости, и это хорошо.
Я вот знала Людмилу, которая была Люся. Ей так нравилось больше, чем Люда. Ну так ее все и звали, вообще не морочились. А Мила, мне кажется, вообще самый красивый вариант этого имени. Правда, Ава - это у меня первая ассоциация с Авой Гарднер, и так понимаю, чаще это вариант от Евы-Эвы-Хавы итп. Но почему бы и не быть от Августы или Авдотьи или вообще какой-н. Аврелии?
-
Пусть Коля скажет спасибо, что не назвала его мама девушки в манере 20-30-х годов - КОКА)
-
Пусть Коля скажет спасибо, что не назвала его мама девушки в манере 20-30-х годов - КОКА)
Или Николенька, как у Льва Толстого.
-
Николашка ;D
Мне вообще сокращение Коля не очень нравится, Ник пусть и на иностранный манер, но звучит красивее.
-
Какая русификация для суши?
-
Какая русификация для суши?
Рыбный плов комочками?
Или рисовая каша с рыбой?
-
Какая русификация для суши?
Селёдка над шубой. ;D
-
А меня всегда немного раздражают люди, которые представляются вот как-то хитро выипанно
Ник - Николай.
Понятно, что имя свое чуваку не нравилось, но я бы тоже раз пять чувака с ходу назвала Колей бы, пока запомнила бы, что он типа Ник
Елена - Эля. С каких пор-то, плеать?
Татьяна - Тати
Светлана - Лана
Александр - Алекс
В общем, не получается у меня дружбы с такими людьми. Вроде бы и пофигу как кого называть, но все равно старческий маразм и внутренняя противность так и норовят обозвать их Ленками, Светками и Шуриками :(
-
Мне часть про имена напомнила мою учительницу, которая упорно называла меня похожим, но не моим именем ("Дарина" вместо "Дарья"). Я была мелкая, не понимала, какого хрена, и ее поправляла, а она все равно продолжала, утверждая, что нет такого имени в украинском. Да как нет, вон у меня в паспорте :\
-
Марин, это чтобы выделиться из кучи Наташ, Ир, Тань, Оль. Я представляюсь полным именем Наталья. Если поблизости замечаю тезку, то свожу к Натка, Нат, Таша, да пофиг как лишь бы не дергаться на каждое "Натаааш!"
-
А меня всегда немного раздражают люди, которые представляются вот как-то хитро выипанно
Меня зовут Клавдия. И всегда первым делом приходится всем объяснять, что сокращение Клава меня бесит. Раз напомню, два. Но если человек продолжат игнорировать мои просьбы - нам не по пути
-
Меня зовут Клавдия. И всегда первым делом приходится всем объяснять, что сокращение Клава меня бесит. Раз напомню, два. Но если человек продолжат игнорировать мои просьбы - нам не по пути
А как еще можно сократить имя Клавдия?
-
например, не сокращать.
-
По-моему, матери автора просто по приколу докапываться до всего =_=
И делать тупо назло.
-
я Наташа, но меня таки сокращали в Тату.
и знакомую Татьяну сокращали в Тату.
поди пойми этих человеков.
-
если бы у меня была дочка, я бы назвала ее Клавдией, как мою бабушку
-
если бы меня назвали Клавдией я б не простил ;D
я и Наташу то с трудом перевариваю.
но сменить так и не собрался.
собственно все называют меня как представлюсь, только родичи всегда Наташей. они и сказали что я для них всегда буду Наташа. ну и смысл документы менять, если больше нихера не изменится?
-
А меня задолбала привычка все модернизировать.
Не каждая творожная запеканка является чизкейком.
-
А меня всегда немного раздражают люди, которые представляются вот как-то хитро выипанно
Ник - Николай.
Понятно, что имя свое чуваку не нравилось, но я бы тоже раз пять чувака с ходу назвала Колей бы, пока запомнила бы, что он типа Ник
Елена - Эля. С каких пор-то, плеать?
Татьяна - Тати
Светлана - Лана
Александр - Алекс
В общем, не получается у меня дружбы с такими людьми. Вроде бы и пофигу как кого называть, но все равно старческий маразм и внутренняя противность так и норовят обозвать их Ленками, Светками и Шуриками :(
Анирамыч, это не старческий маразм, а юношеский максимализм во весь рост. ;D У Елены куча дериватов в зависимости от региона, страны. Даже Нелли есть. Ланками Светланок звали как раз в пятидесятых-шестидесятых годах прошлого века. Тата — то же вемя. Тати — ну, изначально-то она Татиана. Разве что Алексы от Александров и Алексеев — постперестроечное заимствование. :P
-
Как она называет лазанью? Пирог с макаронами? А суши как? Рисовые комочки с начинкой?
У меня была знакомая Александра, которая провела со своим почти мужем только из-за того, что он отказывался звать её Аля, как она представлялась. Обычно звал Александрой, но регулярно во время нежностей скатывался на Сашу или Шуру. Ну не мог он себя пересилить - так он оправдывался. Она тоже не смогла, хотя о разрыве потом жалела, он её всем остальным устраивал.
-
Марин, это чтобы выделиться из кучи Наташ, Ир, Тань, Оль. Я представляюсь полным именем Наталья. Если поблизости замечаю тезку, то свожу к Натка, Нат, Таша, да пофиг как лишь бы не дергаться на каждое "Натаааш!"
да это понятно
Но мне особенно неудобно на собеседованиях, например
Приходит Оксана и просит, чтобы ее звали Ксенией. Ну, блин, пока разговор, то да се, я гляну в резюме, там «Оксана». И стоит ее так назвать, как сразу же морда кислая
Плеать, у меня может быть по 20 собеседований в день, мне просто некогда запоминать кого как лучше звать. Писала бы уже сразу Ксения и все... я ж паспорт не проверяю, блин
-
Меня зовут Клавдия. И всегда первым делом приходится всем объяснять, что сокращение Клава меня бесит. Раз напомню, два. Но если человек продолжат игнорировать мои просьбы - нам не по пути
Что-то ты сильно агрессивная, Клава. Не надо так!
-
Анирамка, обычно кадровики очень не любят, когда имя в резюме не совпадает с именем по документам, начинают подвох искать.
-
Марин, это чтобы выделиться из кучи Наташ, Ир, Тань, Оль. Я представляюсь полным именем Наталья. Если поблизости замечаю тезку, то свожу к Натка, Нат, Таша, да пофиг как лишь бы не дергаться на каждое "Натаааш!"
да это понятно
Но мне особенно неудобно на собеседованиях, например
Приходит Оксана и просит, чтобы ее звали Ксенией. Ну, блин, пока разговор, то да се, я гляну в резюме, там «Оксана». И стоит ее так назвать, как сразу же морда кислая
Плеать, у меня может быть по 20 собеседований в день, мне просто некогда запоминать кого как лучше звать. Писала бы уже сразу Ксения и все... я ж паспорт не проверяю, блин
У нас Оксан и Ксений смешивают только так. И Ксения по паспорту может быть в повседневности Ксюшей или Оксаной, и Оксана по паспорту - тоже Ксюшей или Оксаной. Нескольких таких "несовпадений" встречала в жизни, а одна вообще на одной работе была Оксана,а потом оказалось- в документах она Ксения, и на другой работе ее уже Ксюшей зовут!
-
Вот за что я люблю свое имя - так это за то, что оно легко произносится и является самым распространенным в мире. Если тебя вызывают к доске, достаточно оглядеть себя, не расстегнулось ли где чего - и глядишь, уже какая-нибудь из тёзок в это время марширует к доске.
-
То же самое с равиоли: «Ну сказала бы, что это пельмени, а то ж глянь — ра-ви-ооооли».
Если у нее равиоли не отличимы от пельменей - плохие новости.
Аналогично и с лазаньей, и с суши, и с чизкейками.
Так же - это как? Лазанья - положим, запеканка что ли, чизкейк - ватрушка, но суши???
-
Николашка ;D
Кольча. :)
А Кока - это ж Константин?
-
А Кока - это ж Константин?
У нас в семье Кока — это прозвище бабушкиного брата, а он, внезапно, Михаил ;D
-
А Кока - это ж Константин?
У нас в семье Кока — это прозвище бабушкиного брата, а он, внезапно, Михаил ;D
А почему так? У меня есть знакомый Лёха, который Сергей, но там всё в целом логично получилось))
Его дома все звали Серёга. Пока младшая сестра не начала говорить, имя Серёга она не выговаривала, у неё получалось Лёка, причём его так даже дома звать начали. Потом кто-то услышал, кто-то не расслышал и вот он уже больше 20 лет для окружающих Лёха.
-
Что-то ты сильно агрессивная, Клава. Не надо так!
Пф, да я вообще сама агрессия! Только повод дай
-
Была у отчима в деревне родственница бабка Светка. Всю жизнь запивалась, дочь свою матери отчима покинула, так её и вырастили.
Так вот, пила эта бабка все, что горело, и в годы дефицита стеклоочистителем не брезговала. Он тогда назывался Лана-1. Вот так весь местный бомонд и сократил её имя. Лана - сразу и имя и название любимого напитка.
В общем, плохие ассоциации у меня с сокращением Светлан))
-
Как она называет лазанью? Пирог с макаронами?
Запеканка из макарон мб.
-
Кольча. :)
Ой :) моего брата так в семье иногда зовут :) по-моему, очень мило
-
Безотносительно маминой нелюбви к "иностранным" слова, называть человека не так, как он представился - хамство, кмк.
Хамство, конечно, но друзья какие-то слишком фиалочные. Да пусть странная тетка как хочет называет, они ж не к ней пришли, а к ее дочери. Это так, проходной персонаж, она им максимум дверь откроет и чай предложит.
-
У меня на работе есть коллега, у которой "фишка" - с точностью до наоборот, максимально англифицировать свою речь. Вот так и говоришь с ней о покупке кед, а она неизменно - "ну да, шузы купить можно съездить", покупка напитков неизменно означает, что мы будем "дринкать" и т.д.
Я вообще человек спокойный, но иногда я этого просто слышать не могу >:(
а еще она как маленький ребенок, в свои 25 очень любит ныть и выпрашивать. Все собрались на ужастик - будет истерика на тему "Идем на комедию, или я не иду", включили под посиделки в квартире видео на ютубе какое-нибудь познавательное - включайте ей скетч-шоу...
Я не знаю, к чему я все это, просто наболело ;D
-
сразу вспомнилось
(http://gallery.ykt.ru/galleries/old/comp/28171.jpg)
-
Собственно, в оригинале эта история называется "Русификция", это окказионализм, помесь "русификации" и "фикции". Интересно, почему я замечаю такие вещи моментально, а подавляющее большинство — нет.
-
Меня зовут Клавдия. И всегда первым делом приходится всем объяснять, что сокращение Клава меня бесит. Раз напомню, два. Но если человек продолжат игнорировать мои просьбы - нам не по пути
Чудесное имя! Звонкое такое, когда полностью. А Клава действительно не звучит.
А почему так? У меня есть знакомый Лёха, который Сергей, но там всё в целом логично получилось))
Его дома все звали Серёга. Пока младшая сестра не начала говорить, имя Серёга она не выговаривала, у неё получалось Лёка, причём его так даже дома звать начали. Потом кто-то услышал, кто-то не расслышал и вот он уже больше 20 лет для окружающих Лёха.
Милота какая!
-
Собственно, в оригинале эта история называется "Русификция", это окказионализм, помесь "русификации" и "фикции". Интересно, почему я замечаю такие вещи моментально, а подавляющее большинство — нет.
Мне кажется, подавляющее большинство не переходило по ссылке и не видело историю на сайте)
-
Да я не про конкретно этот случай. Я вообще почти всегда замечаю опечатки и вот такую малозаметную игру слов. Вот, например, многие неправильно читали ник юзера Сообщение отравлено; почти никто не заметил, когда на форум пришёл троллетвинк с оскорбительным для другого юзера ником, записанным латиницей и символами (тогда отреагировал, кажется, Риллиан, я просто не успела отправить жалобу, но твинк прожил на форуме пару дней точно). Я про подобные вещи.
По ссылке, кстати, я тоже не переходила. Задолбальку я читаю отдельно от форума, вот и сейчас листала истории за последние дни, вижу название этой истории, и сразу в голове лампочка: а на форуме-то в названии этой игры слов не было! Надо было, наверное, в корректоры идти. Полезное свойство.
-
Ну, особенности восприятия)
Я вот невнимательный человек. На улице слона не замечу. Аватарки вижу неправильно, могу годами видеть не то, что на них есть. Ники вообще не читаю, поэтому тоже заметила не сразу
-
Да многие не вчитываются. Особенности восприятия, это точно. Я сразу вижу неверное оформление темы, оверквотинг, криво зацензуренный мат... Из меня бы, наверное, вышел самый въедливый и занудный модер-буквоед на свете, но бодливой корове бог рог не даёт ;D
-
Я тоже неверное оформление темы сразу вижу) Оно прямо в глаза бросается, потому что они, глаза, уже привыкли к другому
И матерные корни вижу. И лишнее цензурирование вижу
А вот на ники обычно вообще не смотрю, потому что не интересно. Если начну с человеком спорить - тогда и посмотрю кто это)) А на телефоне их и вовсе не видно, увеличиваешь масштаб так что они исчезают и всё, только текст сообщений виден
-
У меня на работе есть коллега, у которой "фишка" - с точностью до наоборот, максимально англифицировать свою речь. Вот так и говоришь с ней о покупке кед, а она неизменно - "ну да, шузы купить можно съездить", покупка напитков неизменно означает, что мы будем "дринкать" и т.д.
Я вообще человек спокойный, но иногда я этого просто слышать не могу >:(
В наше время это было в моде среди подростков конца 90х. Не знаю, везде или только в моем окружении. Журналы "Кул" и "кул герл", из музыки - "Скутер", "Ракамакафо" и "Муэва-муэва" от Натальи Орейро на дискотеках, у девочек волосы, покрашенные "Тоникой" в красный разных отенков - у кого "Спелая вишня", у кого "Красное дерево", у кого еще что-то близкое к тому. И вот как раз тогда девчонки выражались - постоянно английские словечки вворачивали. Вместо "иди сюда" говорили "come to me", вместо "не хочу"- "I don't want", и все такое. Еще у нас и песни пытались переводить. Может, знания английского и подтянули таким образом - но звучало это, как сейчас понимаю, дико. Потом переросли, успокоились, стали выражаться на более стандартном русском разговорном языке.
-
Zanthiа, ну вот в том-то и боль, что человек по паспорту и физически вроде как давно перерос, а слушать ее подчас невозможно.
У нас в Украине такую речь вообще суржиком именуют и это позорище на таком говорить (правда, речь конкретно о смеси русской и украинской речей)
-
Смесь французского с нижегородским:)
а нижегородский какой-то особенный диалект?)
-
Ну когда я ещё была мелкая, годах в 80х уже были и шузы-ботинки, и на флету- в квартире. Для меня это скорей беспробудным совком веет ))
Но понимаю, о чем вы. Сообщения той же Харухи, или как ее там, могут стать более дебильными, если она ещё и в третьем лице о себе рису б начнёт. Вообще читать невозможно ))
-
Zanthiа, ну вот в том-то и боль, что человек по паспорту и физически вроде как давно перерос, а слушать ее подчас невозможно.
У нас в Украине такую речь вообще суржиком именуют и это позорище на таком говорить (правда, речь конкретно о смеси русской и украинской речей)
сколько бывал у друзей-товарищей в деревнях на востоке Украины, так там все на суржике говорят, куча слов из украинского в обычной русской речи. В Крыму та же хрень. Думаю на западе Украины то же самое только суржик польско-румынско-украинский.
Может сейчас за русский язык на кол сажают, я не в курсе, на Украину ездил в 2016. а в украинских селах был в 2001
-
Никого ни за что не сажают, просто считается безграмотностью :)
-
батя рассказывал, что "шузы" говорили еще в 60-е, а вы тут про 80-е рассказываете, лол
-
Не утверждаю, что фильм Стиляги на 100% историчен, но там герои разговаривают англицизмами практически
-
Но понимаю, о чем вы. Сообщения той же Харухи, или как ее там, могут стать более дебильными, если она ещё и в третьем лице о себе рису б начнёт. Вообще читать невозможно ))
А что с Харухи не так? ???
-
Ну когда я ещё была мелкая, годах в 80х уже были и шузы-ботинки, и на флету- в квартире. Для меня это скорей беспробудным совком веет ))
Но понимаю, о чем вы. Сообщения той же Харухи, или как ее там, могут стать более дебильными, если она ещё и в третьем лице о себе рису б начнёт. Вообще читать невозможно ))
как будто тебя возможно, лол
-
Ну когда я ещё была мелкая, годах в 80х уже были и шузы-ботинки, и на флету- в квартире.
А в 90е было "ин да хаус".
-
Ну читать о том как она рожал, хотел сменить имя Наташа, гулял с мужем. Ну хз, имхо, тупость редкостная
Ельф, вечеринка у Децла дома, ёпт ;D
-
Да тут вроде леди периодически пишут в мужском роде.
Сам грешен, лол.
-
Дык и в третьем лице у многих бывает. Раньше она хоть писят на писят писала, ща только в мужском
-
Потому что мужской род звучит круче!
-
Потому что мужской род звучит круче!
Я... знавал... нескольких дам, которые норовили о себе в мужском роде говорить. Оно-то ничего, даже пикантно. Если бы не приезжающие смс с текстом вроде "Я не верю, что нужен тебе не только для секса" - я их сразу сносил, а то еще прочтет кто ;D
-
Дык и в третьем лице у многих бывает. Раньше она хоть писят на писят писала, ща только в мужском
Гендерная самоидентификация — штука такая... заковыристая. ;D
Потому что мужской род звучит круче!
Разве что когда говоришь «я сделяль» или «их бин проспаль». ;D
-
Мне иногда хочется стравить упоротых феминисток с их "авторками" и "докторками" и этих, выражающихся о себе в мужском роде, и посмотреть, как будет бомбить. ;D
-
А Нежен_ка коварный!
-
Но понимаю, о чем вы. Сообщения той же Харухи, или как ее там, могут стать более дебильными, если она ещё и в третьем лице о себе рису б начнёт. Вообще читать невозможно ))
А что с Харухи не так? ???
Я не уверена, но могу предположить. У анимешниц, а особенно яойщиц есть мода называть себя в мужском роде. Не то чтобы это было плохо, это просто мода такая. Типа подворотов и вейпа. Абсолютная ерунда к этому цепляться. Я не считаю это ни неприятным, ни вообще никаким. Чел ассоциирует себя с персонажем. Чому б и не?
-
Я не считаю это ни неприятным, ни вообще никаким. Чел ассоциирует себя с персонажем. Чому б и не?
Но... Но если речь об аниме, то первая ассоциация с именем "Харухи" - это Харухи Судзумия, а она девочка на 100, нет, на все 200 процентов. Это несоответствие делает мне странно. Ладно отыгрывать мужского персонажа, но нафиг тогда женский ник? "Я девочка, смотрите, я стопроцентная девочка, но я буду говорить о себе в мужском роде, потому что я так хочу" - по-моему это какие-то очень жирные тараканы.
-
Яойщицы - это которые про однополую жопную еплю?
Вот это я тоже не понимаю. Уверена, что куче мужиков нравится порнушка с лесбиянками. Но они же не начинают говорить о себе в женском роде.
А яойщики бывают? Если да, они педики, или просто эстеты?
Но это я так, на самом деле мне не интересно. Просто я слишком страна для этого дерьма, и взрослые люди, относящиеся на серьезных щах себя к различным субкультурам, коих ща, наверн, только по способу вытирать жопу нет, вызывают у меня легкое недоумение.
-
А меня всегда немного раздражают люди, которые представляются вот как-то хитро выипанно
А для меня странно не называть, как просят. Запомнить, может, и сложно кому-то. Но раздражаться от того, что человек себя хочет так называть? :o
По мне - так хоть тапком называйся, если хочешь.
Может, я привыкла к тому, что знакома со многими реконструкторами и реальные имена где-то не вспомню, где-то вообще не знаю (только реконские), хз.
Ну, блин, пока разговор, то да се, я гляну в резюме, там «Оксана».
Сделать пометку в анкете, что Ксения - не?
-
Я необразованная и не видела аниме, где Харухи - девочка. По мне, Харухи - это унисекс-персонаж, и тот факт, что ее зовут Наташа, не отменяет ее право именовать себя в мужском роде. В этой стихии так принято.
-
Это несоответствие делает мне странно.
Докапываться до чужого стиля письма и позволять себе подобные перлы - оксюморон, не находите?
-
Просто я слишком страна для этого дерьма
Да, ты слишком страна ;D
Запишите меня к тем, кому Харухи читать проще, чем Бобриху.
-
А меня наоборот. Мой паштет ужа родственник бобрихиного и мне проще его разобрать, чем внезапно охйеть от описания как "я рожал".
-
У нас в семье Кока — это прозвище бабушкиного брата, а он, внезапно, Михаил
После одной Эфрази, у которой было прозвище "Козетта", я ничему не удивляюсь. ;D
У анимешниц, а особенно яойщиц есть мода называть себя в мужском роде.
Не только. Моя мама иногда по приколу так делает. Я вам клянусь, что она не анимешница и не яойщица, ибо она так делала всегда, даже тогда, когда про аниме в России никто не знал.)
-
Справедливости ради, не только у нас по сокращениям и перевираниям имен упарываются.
И ладно, когда приходит какой-нибудь Джонпрашант-арун Тейягоринта и просит называть его "Джон" - здесь вообще без вопросов, полное имя пока выговоришь, забудешь, зачем начинал разговор.
Но когда припирается чудо по имени Барри, и в подписи у него Барри, и почта на Барри и говорит "Зовите меня Ник" - вот это убивает. Куда там сашам-шурам-юрам-жорам...
-
Именования себя в мужском роде не понимаю. Когда юзер Khepri так о себе писала, меня это бесило, все эти ее "я лежал в депрессии и ничего не мог делать" и т.д. Её сообщения в итоге пролистывала. Но мозг адаптировался, и такая же манера Харухи теперь не раздражает.
Всегда называю людей так, как они представились. И не люблю, когда моё имя сокращают - у меня и полный вариант недлинный.
-
больше десяти лет говорю о себе в реале исключительно в мужском роде, и всем всегда было глууубоко пофигу) впрочем, на ответном обращении я и не настаиваю
бесит только в одном случае. если в днд отыгрываю мальчега, а ко мне по привычке обращаются в женском роде, вот тогда арррр
если человек представился именем, отличным от своего родного, у меня даже язык не повернется называть его иначе. последствия ролевичной молодости, чоуж
-
Некст, ну по приколу - это одно. И сама часто говорю типа «вас понял», «вспылил, был не прав» и т.д. Да и тут многие так пишут. И в третьем лице о себе пишут. Просто когда постоянно так - эту же как-то... ну не знаю)))
-
Люди которые со всякими ролевиками, реконструкторами и прочими такими почти не сталкивались, типа меня, совсем не привыкшие к четко закрепленному имени, которое нельзя менять.
Для меня имя - это то, что живёт своей жизнью. Вот назвали человека Александром - он автоматически и Саша, и Сашенька, и Саня, и Шурик, и Сашуля, и так далее. Но по умолчанию - Александр или Саша.
И когда кто-то вдруг упирается, что он Алекс и никак иначе, это странно и трудно запомнить. В моём мире люди не сами себе придумывают имена, а живут под теми которые даны со всеми их разновидностями. Понимаю просьбы «не называйте меня так-то, мне не нравится», мало ли дурацких версий у имени, какая-то человека может и раздражать. Но вот чтоб наоборот - всё варианты мимо и только один подходит - это не понимаю.
Просто рада, что вокруг меня таких заморочных нет :)
Кстати, мне кажется мальчики реже девочек таким страдают. В куче подобных тем было много примеров, когда девочка себе придумала сокращение и требует его или, наоборот, запрещает сокращать имя, а вот про мужчин такое припоминается с трудом
-
В моём мире люди не сами себе придумывают имена, а живут под теми которые даны со всеми их разновидностями. Понимаю просьбы «не называйте меня так-то, мне не нравится», мало ли дурацких версий у имени, какая-то человека может и раздражать. Но вот чтоб наоборот - всё варианты мимо и только один подходит - это не понимаю.
Ну, вот есть девушка, которая по паспорту Вероника, но любит и привыкла, чтобы ее звали Ника.
В чем проблема так называть? :o
-
Ника вполне общепринятое сокращение от Вероники. Думаю, речь о случаях "по паспорту я Светлана, но зовите меня Тина и ни на что другое я не отзываюсь, а ещё обижаюсь и агрюсь"
-
Думаю, речь о случаях "по паспорту я Светлана, но зовите меня Тина
По святцам Светлана это Фотиния, так что почему бы и нет? ;D
-
Ника вполне общепринятое сокращение от Вероники. Думаю, речь о случаях "по паспорту я Светлана, но зовите меня Тина и ни на что другое я не отзываюсь, а ещё обижаюсь и агрюсь"
ну да
а так сложно называть светлану тиной, если она попросила?
-
Но когда припирается чудо по имени Барри, и в подписи у него Барри, и почта на Барри и говорит "Зовите меня Ник" - вот это убивает. Куда там сашам-шурам-юрам-жорам...
Так, может, он по-честному Бартоломью Николас Смит? :)
-
ну да
а так сложно называть светлану тиной, если она попросила?
Если ей сложно не строить курью жопку с обидками на случайно выскочившую привычную Свету, то и мне будет сложно, я тоже принципиальная когда не надо))
По святцам Светлана это Фотиния, так что почему бы и нет? ;D
Ну хорошо, не Тина, а Дормидонтия Евлампьевна)) При том, что её отца зовут, ну пусть Александр ;D
-
С учетом того, что у нас на форуме разве что одного Федю зовут по имени, возражать против поименования граждан так, как им удобно в неофициальной обстановке, довольно забавно, не?
Ну, хочет Ашот чел быть Галадриэлью, так пусть будет, я считаю.
-
С учетом того, что у нас на форуме разве что одного Федю зовут по имени...
;D
-
Не, у меня есть знакомый дед Иван, который по всем документам Ефрем, но ему реально почти сто лет уже, тогда и не такое в документах встречалось и поменять имя было в разы сложнее, это сейчас в причинах достаточно указать "желание носить вышеуказанное имя", тогда были нужны основания. Сейчас если Ефрем хочет быть Иваном, то его от мечты отделяют в районе 1000 р госпошлины, ну и неделя-две ожиданий. Так пусть идёт и становится Иваном, если его от Ефрема так корёжит, а не цокает на попытку назвать его паспортным именем.
-
Мне иногда хочется стравить упоротых феминисток с их "авторками" и "докторками" и этих, выражающихся о себе в мужском роде, и посмотреть, как будет бомбить. ;D
жаль огорчать, но знаю несколько дев, которые феминистки и полностью за авторок, но говорят они о себе очень часто в мужском роде.
так что не будет бомбить.
С учетом того, что у нас на форуме разве что одного Федю зовут по имени
но ведь Федя - Паша ???
-
Двойные стандарты такие двойные. Но искать адекватность у тех, кто "полностью за авторок", изначально бессмысленно, кмк.
-
но ведь Федя - Паша ???
Оппаньки!!
А Феля это его котик, да?? ;D
-
Думаю, речь о случаях "по паспорту я Светлана, но зовите меня Тина
По святцам Светлана это Фотиния, так что почему бы и нет? ;D
Тины - это куда чаще Валентины, которые терпеть не могут сокращение Валя.
-
Ладно если там котик или ещё кто. У нас в детстве была Баба Дуся во дворе. Её так все звали. Ну Дуся и Дуся, Евдокия может, никто не удивлялся. А потом я узнала, что её Александрой Васильевной зовут. А "Дусей" она стала, когда её мелкий внук лет двух-трех стал звать "Буся". Это от "Бабуся", оказывается. Но никто особо не понимал, что он там лепечет, думали - Дуся. А потом и взрослые так стали звать.
-
Темунечиталсовсем.
Но, думаю, тут уже были замечания, что «пельмени», «макароны», «сосиски» — как бы тоже заимствования?
-
Ответ:
http://zadolba.li/story/24841
У меня вызывают абсолютное непонимание люди, которые обижаются, когда их называют их же собственным именем! Настолько обижаются, что готовы, как парень Коля из недавней истории, расстаться с девушкой только потому, что ее мама отказалась называть его Ником.
Уважаемые, как вас самих ещё не задолбало объяснять каждому встречному, что вы Мила и ни в коем случае не Люда?
Помню случай, как одногруппница попросила препода никогда больше не называть ее Юлией, так как она не переваривает это имя, а обращаться к ней просто Юля. На что получила от него совет предъявить все претензии по поводу имени родителям, которые ее этим именем назвали. Справедливо? По-моему, вполне.
Знакомая Анастасия требует называть ее Асей. Извини, дорогуша, но Асей или Масей пусть тебя твои близкие называют, а для меня ты всегда будешь Настей, потому что до Анастасии Сергеевны ты, с точки зрения моего статуса, еще не доросла! И не надо воспринимать своё имя как оскорбление. Претензии, как и в предыдущем случае — к своим родителям!
Я понимаю, что у человека могут быть свои причуды. Но если тараканы относительно своего имени так сильно мешают вам жить, почему бы не поменять паспорт? Один мой знакомый так и сделал и теперь на законных основаниях может требовать к себе обращение Эндрю, а не Андрей.
А вам, бывшая девушка Колюни, советую не обижаться на маму — она сделала для вас доброе дело. Скорее всего, Колюня сам искал повод порвать с вами, так как более нелепой причины для расставания мне ещё слышать не приходилось. А если причина все-таки в этом, то радуйтесь, что одним придурком в вашей жизни стало меньше!
Что я только что прочитал? Девушка просит называть её Асей, а не Настей, а ей говорят: "Ни хрена, я считаю, что тебя правильно звать Настей, а не нравится - меняй паспорт"? Автора ещё окружающие на три буквы не посылают?
-
А была ж.история про Алевтину, которую училка звала Валентиной?
Что знаю сама ( как зовут - по паспорту):
Элла. - Елена
Соня - Зоя
Ева - Евгения и Эвридика
Геля - Светлана
Надя - Анастасия (и ей уже 98, до сих пор надя)
Вета - Елизаветка
Анита - Анаит
Коля - Насруилл
Парни чаше что-то совсем вычкрное, вроде Фауста или Волка берут, имхо.
Второй автор идиот, имхо
-
Одноклассницу Леру одна маразмаимчка упорно называла Валерой и удивлялась, когда не отвечала.
Про свою бабушку Александру, которая по паспорту была Надеждой, я тут уже писала.
-
Кто мне встречались из не самых стандартных сокращений... Знала Софью, которая была в повседневности не Соня, а Софья, а мама ее вообще Софой называла. Не еврейка. Про Людмилу, которая была Люся, уже писала. Один Арсений не признавал никаких Сень, так все его так и называли - Арсений, сразу привыкли, и звучало нормально. Полно Ярославов, которые не Ярики, все так Ярославами и зовут - сейчас это, наверно, 50 на 50, кто сокращает, кто нет, так же, как и с Софьями, тоже 50 на 50, Софья по паспорту может оказаться в быту как Соней, так и Софьей. Преподавательница была Энна Максимовна- я первое время думала, что Эмма, а потом оказалось, что по паспорту она Энергина, но сама предпочитает краткое обращение Энна. Про многочисленных татарок и прочих восточных девушек и женщин уже и говорить нечего, когда Катя оказывается по документам Кадрия, Зоя - Зяхеря, Ира - Иркям, Галя - Галия, Ася - Асия итп. И такие много раз попадались. Самое забавное было, когда общалась с девушкой, думала - ну Ася и Ася, видимо, третья Анастасия (до того там уже в окружении две Насти было), а оказалось, что она Асият, откуда-то с Кавказа, какие-то дагестанские корни!
-
Две трети моего окружения обращаются ко мне по никам - кто каким привык, в зависимости от места знакомства. Оставшаяся треть - на ты, имя если и мелькает, то редко, аж вздрагиваю: кто, я? И это хорошо, если имя не коверкают до полной неузнаваемости, как мой папа.
Большая часть моих знакомых примерно в том же положении, а одна Ольга отзывается и на имя фэйковой странички ВК.
Может, дело не в именовании, а в костности людей? Вот им поводов для психоза мало...
-
Знаю одну даму, у которой мужик только на четвёртом году совместной жизни обнаружил, что она не Вика, а вполне себе Люба (и старше заявленного на пять лет ;D).
Так что при желании можно провернуть, что все будут звать тебя так, как хочется. Главное придумать что-то удобоваримое))
-
Если да, они педики, или просто эстеты?
«все эстеты — гомосексуалисты; это вытекает из самой сущности эстетизма.» ©
а так сложно называть светлану тиной, если она попросила?
Бурой тиной!
-
Помню, лет в 13-14 представлялась не Дарья, а Даниэлла, при этом сокращали все равно одинаково.
Ещё знаю Вальтера, который по паспорту Валентин, Дена (Даниил) и Елену, которая по паспорту Илона.
-
Ника вполне общепринятое сокращение от Вероники. Думаю, речь о случаях "по паспорту я Светлана, но зовите меня Тина и ни на что другое я не отзываюсь, а ещё обижаюсь и агрюсь"
Ну, вот тут уже приводили пример со Светлана - Лана. Тоже производное от имени, тоже часто всплывает (не одного человека знаю, кто себя именно Ланой величает), а все равно высказывались тут в комментах в стиле "фу-фу-фу, она Света, а не Лана" :-\
-
Моя знакомая Светлана всю жизнь для всех была Веткой.
-
Одноклассницу Леру одна маразмаимчка упорно называла Валерой и удивлялась, когда не отвечала.
Почему Валерой, а не Валерией тогда? :o
Бабушкину сестру все всю жизнь звали Полиной. И только побывав на ее могиле, я узнала, что ее, оказывается, по паспорту звали Пелагеей.
Знакомая есть. Всю жизнь Стася. Думала, может, Станислава какая? Ага, щаз)) Анастасия она по паспорту)))
-
Ну, хочет Ашот чел быть Галадриэлью, так пусть будет, я считаю.
Будет Галя - проверено интернациональными коллективами. Гала в крайнем случае. Ашот конечно будет Ашотом и Джона Иваном не сделают, но об Галадриель никто не будет постоянно язык ломать. Сложные и/или неблагозвучные имена быстро приведут к ближайшим по звучанию привычным.
Почему Валерой, а не Валерией тогда?
Потому что Валера так смешно психует? ;D
-
Помню, лет в 13-14 представлялась не Дарья, а Даниэлла, при этом сокращали все равно одинаково.
Ещё знаю Вальтера, который по паспорту Валентин, Дена (Даниил) и Елену, которая по паспорту Илона.
Дана?
Так это может быть еще не только Дарьей или Даниэллой, но и Богданой или как полное имя Дана.
-
А еще Ангелины, Изольды и Лилии, которые по паспорту Маши - Глаши - Даши. ;D
-
Я была удивлена, когда в какой-то книге узнала, что героиню Лилю полностью зовут Елизавета ;D
-
Что далеко копать, Маргариты бывают Ритами, а Бывают Марго.
-
Бабушкину сестру все всю жизнь звали Полиной. И только побывав на ее могиле, я узнала, что ее, оказывается, по паспорту звали Пелагеей.
С моей бабушкой была та же история: Пелагея по документам, для всех - Полина/Поля. Но ни для кого из родственников тайной это не было, более того, с её тёткой, в честь которой бабушка была названа, была та же самая ситуация)
-
Помню, лет в 13-14 представлялась не Дарья, а Даниэлла, при этом сокращали все равно одинаково.
Ещё знаю Вальтера, который по паспорту Валентин, Дена (Даниил) и Елену, которая по паспорту Илона.
Ну, это старая фишка. Еще у мирзы Толстого в «Анне Карениной» были Долли и Китти.
А Илона, насколько я помню, мадьярский, что ли, вариант имени Елена, так что ничего удивительного. Еще есть Иляна, Лянка. ;D
-
Если ей сложно не строить курью жопку с обидками на случайно выскочившую привычную Свету, то и мне будет сложно, я тоже принципиальная когда не надо))
Вроде и так, но с другой стороны: вот видишь ты девушку впервые, она представляется Тиной и использует только это имя, ее так величают все. Откуда внезапно в памяти оседает, что она Светлана, если она - Тина?
Для меня странно запоминать то имя, которым к человеку не обращаются.
-
Она говорит, что Тина, а люди с её работы почему-то говорят, что Светлана Александровна)) да и родители никакой Тины не знают...
Даже если человек представляется исключительно по никнейму, всё равно ведь "реаловое" имя хоть где-то да всплывёт.
-
Моя любимая история - про героиню Нину из "Маскарада" Лермонтова. Нам еще учительница литературы задавала такой вопросик: а как у нее полное имя? Нет, не Нина. И не Нинель. Анастасия! К ней в тексте где-то обращаются полным именем: "Настасья Павловна споет нам что-нибудь".
-
С учетом того, что у нас на форуме разве что одного Федю зовут по имени...
;D
Еще Вася был,тоже по имени, ЕВПОЧЯ. ::)
-
Кстати, мне кажется мальчики реже девочек таким страдают. В куче подобных тем было много примеров, когда девочка себе придумала сокращение и требует его или, наоборот, запрещает сокращать имя, а вот про мужчин такое припоминается с трудом
Надо же, у меня полностью противоположный опыт. Мужчины дергаются от большинства сокращений, кроме одного, а дамы и на Шуразизочку, и на Сашунюсечку согласны.)
Ну хорошо, не Тина, а Дормидонтия Евлампьевна)) При том, что её отца зовут, ну пусть Александр
Ну, и что? В школе у меня была учительница Марина Сергеевна, которая ни разу не Марина.
В подъезде со мной живет бабушка Валентина Андреевна, которая не Валентина совсем.
В обоих случаях все окружающие прекрасно знают, что имена не настоящие, но никто не упарывается "АЗАЗА, НАДО ЗВАТЬ ПАСПОРТНЫМ".
Почему Валерой, а не Валерией тогда?
Ну, вообще это тоже уменьшительное от Валерии. Я знаю Валерию, которая именно не Лера, а Валера. Другое дело, что ей так больше нравится.
Она говорит, что Тина, а люди с её работы почему-то говорят, что Светлана Александровна)) да и родители никакой Тины не знают...
Даже если человек представляется исключительно по никнейму, всё равно ведь "реаловое" имя хоть где-то да всплывёт.
Ну, всплывет, и что? Почему надо начинать так называть?
-
Моя любимая история - про героиню Нину из "Маскарада" Лермонтова. Нам еще учительница литературы задавала такой вопросик: а как у нее полное имя? Нет, не Нина. И не Нинель. Анастасия! К ней в тексте где-то обращаются полным именем: "Настасья Павловна споет нам что-нибудь".
Кстати, в Италии Нина - производное от Анны. Ну там уменьшительно-ласкательный суффикс -ин-, как в бамбино, всякие там Лаура-Лаурина, Роберто-Робертино итп. Ну вот и получилось, Анна-Аннина-Нина. Удивилась, когда узнала.
Кстати, мне кажется мальчики реже девочек таким страдают. В куче подобных тем было много примеров, когда девочка себе придумала сокращение и требует его или, наоборот, запрещает сокращать имя, а вот про мужчин такое припоминается с трудом
Был когда-то знакомый, которого и в интернете, и в реале все звали Альв. Кстати, это тоже сокращение от другого "имени"-ника. Паспортным именем называли только родители да преподаватели на учебе. Как сейчас на работе - даже не знаю, давно с ним не пересекалась. Как "полное имя ника" - это вообще была та еще головоломка "как прочитать латиницей, когда не знаешь, из какого языка", как только ни коверкали, потом взяли и сократили. Он и принял радостно.