Все разделы > Новости
news.mail.ru - Латыши vs. Русский язык
Кот в Коробке:
Kalich, так вы же сразу фразой "простите, пожалуйста, вы говорите по русски" показываете что вы туристы. ;D
Негативное отношение иногда присутствует не к русскому языку как таковому, а к местным русскоязычным жителям. Поэтому я и сказал, что при обычном обращении по-русски (Добрый день! Здравствуйте! И.т.д.), иногда бывает что кривят физиономию и отвечают на местном языке. А если понимают что ты не местный (и пофиг из России, Беларуси, или же Латвии/Литвы/Эстонии), то сразу переходят на русский, без какой-либо неприязни.
Белорусский я к сожалению не знаю. Но у меня в поездках в Польшу и Чехию лучше всего прокатывал русский. По началу всегда говорил по английски, но к концу поездки обычно уже начинал с русского, так как большинство его намного лучше понимало. )))
Brutall:
Доби:
--- Цитата: Кот в Коробке от 21 Января 2020, 15:49:22 ---Kalich, так вы же сразу фразой "простите, пожалуйста, вы говорите по русски" показываете что вы туристы. ;D
Негативное отношение иногда присутствует не к русскому языку как таковому, а к местным русскоязычным жителям. Поэтому я и сказал, что при обычном обращении по-русски (Добрый день! Здравствуйте! И.т.д.), иногда бывает что кривят физиономию и отвечают на местном языке. А если понимают что ты не местный (и пофиг из России, Беларуси, или же Латвии/Литвы/Эстонии), то сразу переходят на русский, без какой-либо неприязни.
Белорусский я к сожалению не знаю. Но у меня в поездках в Польшу и Чехию лучше всего прокатывал русский. По началу всегда говорил по английски, но к концу поездки обычно уже начинал с русского, так как большинство его намного лучше понимало. )))
--- Конец цитаты ---
Помню, в Эстонии даже сняли социальный рекламный ролик на эту тему. К эстонской девочке подходит мальчик и на русском спрашивает, как пройти на такую-то улицу. Сначала она возмущается по-эстонски, что он, живя в этой стране, никак не выучит местный язык, а когда понимает, что он турист, без вопросов переходит на русский и помогает разобраться с картой.
Brutall:
--- Цитата: Доби от 21 Января 2020, 16:05:57 ---К эстонской девочке подходит мальчик и на русском спрашивает, как пройти на такую-то улицу. Сначала она возмущается по-эстонски, что он, живя в этой стране, никак не выучит местный язык, а когда понимает, что он турист, без вопросов переходит на русский и помогает разобраться с картой.
--- Конец цитаты ---
[нормальная страна]
- Не подскажете, как пройти в библиотеку?
- Прямо и через два квартала направо.
[/нормальная страна]
[мразония]
- Не подскажете, как пройти в библиотеку?
- I don't understand. Is this fucking Russian, language of pigs? Паскуда тварь, вали нахер из моей страны, гнида, столько лет живёшь и не можешь уже выучить наш язык, кишки бы тебе выпустить и на столб намотать.
- Простите, я турист, ваш язык мне учить без надобности.
- А. Ну тогда прямо и через два квартала направо. Но если местных русских встретишь, скажи им, сцукам, что если не выучат наш язык, я за ними приду!
[/мразония]
Geo:
--- Цитата: Рыжая ведьма от 21 Января 2020, 10:59:22 ---
--- Цитата: Geo от 20 Января 2020, 22:17:43 ---Специально для тех, кто не признает образную речь, разжевываю то, что я хотел сказать.
Пока страна является колонией, джентльмену из метрополии не обязательно знать местный язык, чтобы приумножать свои капиталы: переводчиков достаточно для решения деловых вопросов, а до остального ему дела нет. Но что делать этому джентльмену в стране, которая перестала быть колонией?
--- Конец цитаты ---
Специально для тех кто пытается в образность не владея предметом.
На хинди говорит меньше 25% населения Индии, английский для колонии, а в дальнейшем для свободной Индии - язык общения и государственный язык.
С какого человеку оставшемуся в Индии учить хинди, а не например бенгальский, если он живет там где именно этот язык наиболее распространен? Или 3-4 языка если его бизнес и жизнь разделена на несколько штатов?
Если уж приводить примеры, то думать головой и искать подходящий ибо как раз таки в Индии нет ни малейшей необходимости учить хинди.
--- Конец цитаты ---
В сообщении, которое вы процитировали, и на которое написали ответ, нет слов "Индия" и "хинди".
"Папа, а ты с кем сейчас разговаривал?" (с) ;)
--- Цитата: Рыжая ведьма от 21 Января 2020, 10:59:22 ---Проблема в том что в той же Латвии русскоговорящих и латышскоговорящих условно поровну. В "цивилизованных" странах при куда меньшем количестве носителей язык признается государственным. Возьмите ту же Бельгию с ее официальным - немецким.
Белоруссия цивилизованно решает вопрос с возрождением белорусского языка и постепенным обучением ему, а не взращиванию ненависти к нему.
--- Конец цитаты ---
Если Ирландия сможет восстановить целостность своей страны, вернув себе Ольстер, то, как вы думаете, сделают они английский вторым государственным языком на том основании, что в Ирландии теперь живет много англичан?
Если вдруг США ослабнут, и Мексика сможет отбить обратно Техас с Калифорнией, сделают мексиканцы английский язык вторым государственным на том основании, что теперь в Мексике проживает много гринго?
Есть разница между малыми странами, находящимися на стыке двух больших народов, где издавна живут и те, и те (как та же Бельгия), и странами, которые были захвачены, а потом добились независимости?
Навигация
Перейти к полной версии