Все разделы > C zadolba.li
#37332 - Шапкоразбирательство
Loy Yver:
--- Цитата: xal.atath от 15 Декабря 2021, 21:04:56 ---ну за что вы так, какое плохое зло я вам сделала :'(
Не, англ я знаю, канеш, но не настолько хорошо))
--- Конец цитаты ---
Тогда перевод Кистяковского и Муравьева. Если хочется буквальности и точности именно перевода — Грузберга. Но он практически подстрочник.
--- Цитата: Маргетт от 15 Декабря 2021, 20:46:52 ---Григорьева и Грушецкой. И всем рекомендую.
--- Конец цитаты ---
Занимательный трансгендеризм. Легким движением руки. ;D
somberowl:
Лично меня в КистяМуре убила Ристания вместо Рохана и издевательством над Глорфинделем, так что я тоже за ГиГ.
Loy Yver:
У ГиГ литературность стремится к переводу Грузберга при отсутствии его точности. Так что не могу согласиться. :P
Vedzma:
Я не помню, в каком переводе были Сумкинсы, но это же аааааааа.
А как мы от шапок к Морровинду пришли?
Alguna Vez:
--- Цитата: Vedzma от 16 Декабря 2021, 13:57:42 ---Сумкинсы
--- Конец цитаты ---
а ТОРБИНСЫ не хотите? ;D
Навигация
Перейти к полной версии