Все разделы > Рассказанные на форуме

Корабль тонет, или капитан - судак?

<< < (23/33) > >>

ZloeAloe:

--- Цитата: Актриска от 11 Февраля 2015, 21:48:38 ---элементарные вещи, которыми мы уже месяц занимаемся (ну, вроде разницы между Past Simple и Past Continuous), будет смотреть на разжеванный триста раз материал как баран на новые ворота и будет уперто твердить "Я НЕ ПОНИМАЮ", хотя я каждый раз многословно и подробно объясняла. А болтает она достаточно бодро, кстати. Аналог "шекельме-бугульме батон хлеба" и "ахалай-махалай остановка" на английском, но бодро  :D

--- Конец цитаты ---
Это ж как про меня, блин.
Репетиторов, правда, не было, но школа-институт-второй институт усиленно пытались и пытаются донести до меня всю эту непонятную ужасть. Но я все равно не понимаю. Хотя госы сдаются, техническая документация переводится, сериалы в оригинале смотрятся, газеты и паблики понимаются, в отпусках и со знакомыми иностранцами на английском трепаться получается (ахалай-махалай, да, но понимают), Кинг, Кристи и Кэрол читаются и т.д.
И даже когда звонит представитель калифорнийского госпиталя, которому компания должна денег, или кто-то такой же, я его понимаю  ;D

Но грамматика, времена, правильное произношение... не, это не ко мне. Я даже в русском это все толком освоить не смогла, не смотря на все старания. Попугаистость есть, а вот понимания ноль, и даже вот вроде объясняют, вроде вот оно, пять минут прошло - и снова осознаешь, что нихрена не понятно  :-\

Йожик:
ZloeAloe, хотите немножко совета? Чтобы поставить фонетику - пойте. Есть любимая группа, композиция, которая нравится, найдите текст и пойте. Поможет, особенно с гласными :) Th тренируется перед зеркалом - пять минут в день в течение недели - и все супер.
Со временами нужно просто понять: перфект - аналог нашего совершенного вида. Если по-русски вы используете глагол совершенного вида, есть смысл подумать о перфекте в английском. Для общения с американцами хватит времен Simple, они же Indefinite: другие времена они используют не слишком часто. И для Европы, что не Англия, тоже хватит.

(я тоже долго думала, что грамматика - это ужас-ужас-ужас и китайская грамота, а потом как-то перестала к ней предвзято относится, и дело пошло).

ZloeAloe:
Йожик, 4 года в музыкальном театре, на русском, английском, немецком и еще по мелочи  ;D
Но вот с окончанием -ed как идут адские косяки, так и идут, еще огромнейшие проблемы с пропадающими буквами. С учетом качества произношения многих исполнителей - подражание тоже кажется спорным. С учетом моих личных проблем с речью во время нервяка или усталости - вообще весело получается иной раз.
А про времена - лучше даже не напоминайте. Как-то что-то я изображу, но не вспомню, что из этого что и как оно вообще называется, и зачем нужно. Аналогия с русским помогает весьма слабо, потому как я и его не особо знаю с этой стороны. Переходное-непереходное, совершенное и иже с ним... бррр... опять таки - читаешь книгу для детей обучающую, вроде понял, не дурак, а закрываешь - и снова все так же.

Я к грамматике не отношусь предвзято, я просто поставила на ней крест, и не заморачиваюсь уже, а то нервов никаких не хватит. Пока я тихо-мирно деградирую, можно спокойно читать книги, смотреть сериалы и не страдать от того, что по факту язык мой уныл и ужасен.

Hofnarr:
лично у меня в плане грамматики любимая табличка - вот эта

всем детям постарше ее притаскиваю. А с маленькими часто беда еще и в том, что  они структуры родного языка не знают: что такое глагол, сказуемое и т.д.

Йожик:

--- Цитата: ZloeAloe от 12 Февраля 2015, 03:00:09 ---Йожик,
Но вот с окончанием -ed как идут адские косяки, так и идут, еще огромнейшие проблемы с пропадающими буквами.

--- Конец цитаты ---

Можно спрошу - как это??? Ужасно любопытно. Ни разу такого не встречала у учеников.

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

[*] Предыдущая страница

Перейти к полной версии