Все разделы > C zadolba.li
#17759 - Терминоложество
Leland:
мне тоже "мой мужчина" не очень нравится. как-то пафосно.
молодой человек - как-то по старушачьи
бойфренд - ага, а потом мы с бойфрендом поватсапили и дринканули американо. (я, кстати, даже в английском это слово недолюбливаю - какое-то оно несерьезное для моих отношений, ясчитаю)
мой парень - да, вон тот паренек под два метра роста с пушистой бородой
сожитель - и потом в состоянии алкогольного опьянения она нанесла сожителю ножевые ранения
гражданский муж - ну эээ... как бы муж а как бы нет
поэтому я прям реально не знаю как его называть. обычно "мой мужик" ну или приходится таки "мой мужчина", потому что "мужик" не везде уместно.
Джигурнет:
Автору плюсую. Бесит. Меня уже несколько раз отчитывали за разврат потому, что старшее поколение как-то по своему воспринимает слово ''друг''. Теперь у меня все ''товарищи''. Хотя и к такой формулировке придираются. Послать в далекие дали хочется, но то ведь любимая бабушка. :(
Wookies!:
Зову мужика или по имени (реже) или мужиком (чаще), где проблема ваще
Leland:
ну имя точно не подходит если человек не знаком с вашей парой. (ну, например, разговор с коллегами, или на форуме).
а с теми, кто знаком - понятно дело проще использовать имя, чем подбирать правильный термин)
Лизаветка:
Когда я обсуждаю что-то с человеком, который не в курсе моей личной жизни, я могу парня назвать другом . Типа "у меня у друга блаблабла". Потому что не хочу затрагивать личную тему. А человеку разницы нет, друг/приятель/одноклассник и тд.
Ни одно определение моего парня (в тч само слово "парень") мне не нравится. В переписке употребляю "мч" для краткости, в разговоре - парень/мужик.
Навигация
Перейти к полной версии