Все разделы > C zadolba.li
#17882 – Донт спик!
Elf78:
--- Цитата: murmur от 27 Июля 2015, 15:10:20 ---
--- Цитата: houston от 27 Июля 2015, 15:05:05 ---Я "дропнуть" слышала только от геймеров.
Если это говорят цивилы в своих скучных цивильных разговорах, пускай сгорят в аду.
--- Конец цитаты ---
Я тоже от геймеров) Но они так говорят в обычных разговорах, кто знает что дальше будет)
"Аська" и "мыло" поначалу наверное тоже только разные гики говорили, а сейчас очень много людей
--- Конец цитаты ---
Одно время много говорили, сейчас практически нет: аська почти история, а мыло - чаще мейл или просто почта.
Next:
--- Цитировать ---Но и не "лук", кстати.
--- Конец цитаты ---
По смыслу - почему бы и нет? Look - вид, это вполне себе мой внешний вид. Просто у нас под словами "внешний вид" принято подразумевать всё сразу, а не только одежду. Другое дело, что заимствованные слова всегда воспринимаются, как нечто претенциозное, поэтому и кажется неуместным. И поэтому я и думаю, что оно тоже не закрепится (ну, и из-за ассоциаций с репчатым, конечно), но и образ с нарядом не вернутся, будет что-то другое.
--- Цитировать ---Или "В таком виде я хожу по лесу".
--- Конец цитаты ---
Это не существительное.
--- Цитировать ---"Это моя одежда для лесных прогулок"
--- Конец цитаты ---
Не покрывает смысла полностью, если бы было "это один конкретный комплект одежды для лесных прогулок, который сейчас на мне" - то да. Но это звучит тупо.)
--- Цитировать ---Слово "лук" абсолютно логично заменяется 1-2 словами.
--- Конец цитаты ---
В том-то и дело, что не совсем логично. Если бы было логично, оно бы не появилось, это законы развития языка. Раньше был очень логичен "наряд", но раньше отношение к одежде было другое. Когда оно изменилось, "наряд" отпал и пошел поиск.
Stephan S:
--- Цитата: Rettro от 27 Июля 2015, 15:45:25 ---Почти в первый раз увидела слово "лук" не в значении овоща.
--- Конец цитаты ---
«С луком, с яйцами, но не пирожок».
(Робин Гуд)
Экзистенциальный_Ужас:
гОвнуть это круто :) но вджобывать всетаки круче ;D
а вообще я не люблю всякие англицизмы и американизмы, хотя сама бОльшую часть времени говорю на английском. есть конечно слова аналогов которых просто нет в русском языке, есть удобные заимствованные слова, есть уже привычные... но это не отменяет того что есть еще куча пафосного мусора, который обычно совершенно неуместен и ненужен.
Sangria:
--- Цитата: Next от 27 Июля 2015, 16:05:59 ---В том-то и дело, что не совсем логично. Если бы было логично, оно бы не появилось, это законы развития языка. Раньше был очень логичен "наряд", но раньше отношение к одежде было другое. Когда оно изменилось, "наряд" отпал и пошел поиск.
--- Конец цитаты ---
Протестую. Заимствования не всегда логичные. Вот сейчас, наряду с "лук", употребляют слово "фэшн". Какая логика у этого заимствования, кроме дешевых вые*онов, и чем оно отличается от слова "мода"?
Кстати, если уж придираться ко всем аспектам значения, то "лук" - это не только комплект одежды, это в целом внешний вид, образ, с аксессуарами, зачастую еще и с прической и макияжем. И словами "образ", "вид" или "внешний вид" он и заменяется без потерь.
Навигация
Перейти к полной версии