извините за задержку, внезапно вчера поход в паб организовался 
Я не знаю, как у других, но мне ещё ни разу не удавалось написать рассказ по изначальной задумке.
Представляешь одну картинку, приступаешь - и все идет как-то по-своему.
Итак, обратная связь:
1. История о доноре - наводка была сделана под классическую вампирскую историю.
Шебуршунчик же с легкостью превратила её в трагикомический рассказ о свихнувшемся от своих горестей бедолаге-недоманьяке, вызывающем брезгливую жалость. Нежиданный поворот; мне понравилось. При этом рассказ вызвал противоречивое ощущение: с одной стороны - смешно (один момент с "
мистеру Яронзону запретила мама (!), "

чего стоит; на этом месте при прочтении я мысленно добавила - "мама, Карл!

"), с другой стороны - печально и страшновато.
Шебуршунчик отбросила мистически-романтический флер и не стала нагнетать атмосферу нарастающего напряжения и страха,которая обычно присуща историям о вампирах, заменив её черным юмором; но, если вдуматься, её герой в итоге получился страшнее классического Дракулы.
2. История о постоянном клиенте - одна из моих любимых наводок. Как и Шебуршунчик, Харухи реализовала мою изначальную задумку по-своему, также создав трагикомического героя. Мне очень понравился момент с описанием человека "не" - такая трактовка действительно пробирает и печалит. Несмотря на отсутствие "экшена", рассказ в итоге получился очень насыщенным и пропитанным невеселой иронией. И к незадачливому сладкоежке, несмотря на всю его суетливость и бурчание, проникаешься сочувствием.
3. История о крысолове - ну, свой рассказ оставляю на суд читателей
4. История о ночном поезде - также одна из моих самых любимых наводок; а мнение Винни о времени в дороге списано с меня самой, поэтому я с особым интересом ждала этого рассказа. Гена отлично справился с задачей; на удивление, его видение практически точно совпало с моим. При прочтении на ум пришла ассоциация с тягучим застывающим киселем.Нарастающая атмосфера обреченности и одиночества, четко переданные эмоции героини, отдельные яркие моменты, делающие картинку более четкой (например, пережимающие запястье часы). Качественный мистический рассказ.
5. История о монстре под кроватью - мне очень понравилось, как Ведьма передала суть главного героя. Трусость, мелочность, благоразумность, доведенная до абсурда. Эфрейд в итоге получился эдаким "Человеком в футляре", вызывающим нестерпимую скуку и желание держаться от него подальше. Мне также понравился классический прием триллера: нарастающая атмосфера ожидание чего-то страшного, внезапное безобидное событие, пресекающие страхи на корню, и ...бац!.. а ведь зря ты расслабился, человечек, зря. Ну и разумеется, нельзя не отметить этот момент - "кот мистер Пончик, безмятежно слизывающий кровь" - весьма удачный образчик черного юмора, игра на протовопоставлении. Мне также понравилось, что Ведьма оставила недосказанность, не разрушая созданную атмосферу триллера раскрытием сути напавшего на незадачливого Эдгара монстра.
6. История о зеркальном двойнике - наводка была основана на мистическом мотиве выходцев из Зазеркалья и сказке о Тени (я поклонник творчества Андерсена), заменяющей истинных хозяев в реальном мире. В соответствии с этим я подбирала и двузначные имена героев - Рори Мист и Сэм Диспелл. Косолап не воспользовался полным сюжетом наводки и полностью сосредоточился на внутренних переживаниях главного героя, превратив его из гнусного мистического злодея в смятенного, напуганного и просто-напросто желающего обычной жизни паренька; в итоге Рори вызывает сочувствие. Сам текст создает предвкушение наступления чего-то неотвратимого. Хорошая мистическая зарисовка.
7. История о Проклятой Башне и
8. История о верном коте - иначально Шинанай досталась только история о Башне, вторую часть я передала ей позже, решив, что так будет логичней. К тому же, признаюсь честно, мне очень понравился первый текст о Катрине и захотелось посмотреть на полную историю в видении Шинанай. Истории получились очень яркими, дополненными, эмоциональными и вызывают именно те эмоции, которые изначально я сама вкладывала в наводки: злость и жуткую обиду на несправедливость и неблагодарность, страх, подступающее безумие и тающие шансы на счастливый финал. Катрина и её фамильяр вызываютт сочувствие, но четко прописанный хэппи-энд тут был бы даже неуместным - к сожалению, зло, причиненное из-за человеческого невежества и страха, имеет самые страшные последствия. Отличные рассказы.
9. История о волчьем вое - я переписывала наводку несколько раз. Изначально задумывалась трагикомическая зарисовка об оборотне, страдающем от блох или какой-то другой прочей мелкой напасти; и именно этот оборотень должен был по стечению обстоятельств напугать Эфрейда, сам того не желая. После раздумий я решила убрать эту связь и переписать наводку. И думаю, я поступила правильно: трагикомических текстов в итоге получилось достаточно, а Сашетта в итоге написала по-настоящему грустную историю о монстре, пытающемся сохранить человечность и научившемся жить и справляться со своей второй темной стороной сущности. Здесь нет мистического страха, волчий вой не пугает и не предупреждает о предстоящей кровавой расправе, на первый план вышло сожаление о когда-то совершенном поступке с неисправивыми последствиями, и добровольное отшельничество не простившего себя человека.
Единственное, признаюсь, я не совсем поняла финальную фразу рассказа.
11. История о предприимчивом дельце - Френеси отлично справилась с задачей, прекрасно проиллюстрировав принцип "бесплатного сыра". Рассказ получился ироничным и зловещим, а мистер Момман получился эдаким Лиландом Гонтом. И стоит отдать должное фантазии автора: логические подвыверты, любовно прописанный садизм главного героя, черный-черный юмор. И все соединяется с яркой поэтичностью и какой-то пасторальностью образов: одно вступительное описание городка чего стоит. Картинки исключительно яркие, и создается ассоциация с конфетой с яркой привлекательной оберткой, но с ядом внутри.