Все разделы > C zadolba.li
#18833 - Интересующимся чужими деньгами [НЕКРОПОСТИНГ]
murmur:
--- Цитата: Dana Kowalczyk от 21 Ноября 2015, 03:53:32 ---
--- Цитировать --- Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. Т.е. стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала. Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику «вертикальный-горизонтальный» , то сидение - это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение - атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит. А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.
--- Конец цитаты ---
--- Конец цитаты ---
А мне кажется, что со стоянием и лежанием предметов всё просто: стоит предмет тогда, когда у него есть специальное место для этого, дно какое-то, и оно чаще всего плоское. Вот если на него поставить - будет стоять. А если на любую другую сторону - то будет лежать
И я не согласна, что вилка, воткнутая в столешницу, стоит.
Короче притянуто за уши, чтобы сказать какие мы крутые, всё как Задорнов завещал)
greek girl:
Меня делают улыбаться люди, которые считают, что вот русский язык - он великий, могучий и богатый, а все остальные языки до него не дотягивают. Мне смешно, когда говорят, что английский язык - простой как сапог, мол, че там, выучил две сотни слов - и ты уже разговааааариваешь.
В эту же категорию попадают люди, которые считают, что только у русских есть настоящая, широкая душа, взаимопонимание, уникальный менталитет, который никогда никому больше не понять и нигде в других народах не встретить.
К сожалению, упоротые приверженцы подобных теорий вызывают уже не улыбку, а фейспалмы.
Но я стараюсь взращивать в себе пофигизм философский взгляд на идиотов - без этого хрен проживешь ;D ;D ;D
Elf78:
--- Цитата: vms от 20 Ноября 2015, 21:56:18 ---
Кстати, вспомните про окончания и переведите слово "бульдожечка" одним словом на английский.
--- Конец цитаты ---
Кстати, вспомните, что такое суффиксы, и чем они отличаются от окончаний.
--- Цитировать ---Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. Т.е. стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят.
--- Конец цитаты ---
Я не знаю, что такое "горизонтальные" и "вертикальные" предметы. Стакан, тарелка и сковородка стоят на приспособленных для этого поверхностях, переверни тарелку и сковородку догоры дрыгом, и они будут лежать. У вилки такой поверхности нет, стоять она не может, если ее воткнуть в стол - она торчит из стола, а не стоит на столе.
--- Цитата: greek girl от 21 Ноября 2015, 13:40:25 ---Меня делают улыбаться люди, которые считают, что вот русский язык - он великий, могучий и богатый, а все остальные языки до него не дотягивают. Мне смешно, когда говорят, что английский язык - простой как сапог, мол, че там, выучил две сотни слов - и ты уже разговааааариваешь.
--- Конец цитаты ---
Так считают люди, "знающие" английский на уровне "май нейм из васиа". При первом знакомстве отсутствие падежей действительно создает иллюзию простоты.
Static Space:
Лучше отсутствие падежей, чем когда их 16!
Dana Kowalczyk:
--- Цитата: дама без собачки от 21 Ноября 2015, 12:35:31 ---Что-то я, к сожалению, совсем не улавливаю, что вы пытаетесь донести :-\
Русский язык как был богатым, так и останется, а если проехать всю страну с запада на восток и везде разговаривать с местным населением, можно понять, что если где-то что-то и устарело, то вполне используется в другом месте; узнать для себя много новых слов и определений и т. п.
--- Конец цитаты ---
Я хотела сказать примерно то же, что Greek girl комментарием выше. Почему-то считается и преподносится в школе, что русский язык де богатый и могучий, а английский - примитивный. Другие языки это веяние обходит стороной, видимо, потому что английский наиболее популярен.
Вот я честно скажу, для меня было открытием узнать сколько синонимичных (не аналогов, а именно синонимов) существует в английском для самых простых понятий, и все эти синонимы равноценно используются в разговорной речи. Я считаю, что словарный запас среднего англоязычного обывателя больше, чем русскоязычного. Просто потому что множество синонимичных слов в русском устаревает и не используется. Пример: глагол "строить". В английском разговорном равноценно успользуются "build" и "construct", реже устаревшее "erect". В русском разговорном практически только "строить", очень редко уже устаревающее "воздвигать/возводить", и в определенном контексте "сооружать". И таких примеров много. Поэтому я считаю, что несмотря на мощнейший потенциал и богатство русского литературного языка, разговорный русский английскому уступает.
Прочитайте комментарий vms выше. Для него английский "помойка" на основании со-существования слов германского и французского происхождения. Хотя это именно то, что и делает язык богатым. Наличие заимствования и как следствие нелогичности в русском его, почему-то, не удивляет, а даже наоборот восхищает. Видимо, как в школе вдолбили, так и осталось. "Bow" и "archer" для него дико, а "машина" и "водитель", но "паровоз" и "машинист" - норма.
Навигация
Перейти к полной версии