Автор Тема: #24461 - Скучно, товарищи, скучно + #24470 - Интерес — дело тонкое  (Прочитано 13207 раз)

Оффлайн Шушпанчик

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 3081
  • Карма: +611/-70
http://zadolba.li/story/24461
Цитировать
Накипело неожиданно, но очень резко. Я — человек, который неплохо знает английский. Моих знаний хватает не только на то, чтобы спокойно смотреть и читать бестселлеры в оригинале, но и на то, чтобы переводить тексты авторов более чем вековой давности. И да, обычные словари мне не нужны, я пользуюсь только специализированными. Я — человек, который учился в школе с глубоким изучением английского языка, восемь часов «инглиша» в неделю были для нас нормальным явлением, а группы были всего по 9−10 человек.

Что же задолбало? Что два этих факта обо мне никак не связаны. Я вышла из школы, обладая типичным знанием английского — то есть никаким. С трудом получала «хорошо» и «отлично», выполняла десятки упражнений, с грехом пополам проходила аудирования… И не могла объясниться с англоязычным иностранцем, который спросил у меня на улице не время и не дорогу, а, например, график разводки мостов.

И вот сейчас я, молодая душой, активно общаюсь с людьми совершенно разного возраста — от 16 и до бесконечности. Но молодёжи много, и я нередко слышу стоны насчёт домашек по инглишу. Я легко могу помочь: не только сделать домашку, но и объяснить, что, как и почему. И я это делаю. Но! Моя племянница, которая учится в старших классах в той же школе, что и я, так же мучается — не понимает, не успевает, не говорит.

Почему же? Ей, как и прочим моим юным приятелям, скучно. Упражнения выполняются, пересказы пересказываются, аудирования аудируются. А толку — ноль. Я — ни разу не учитель — начала давать ей и прочим мелким недлинные тексты, которые написала сама. Честно говоря, просто очень сильно упрощённые детективы, которые я читала у Дойла, Кристи и прочих. В простейшем их варианте. И я вижу, как эти юные ребята учатся! Они не читали авторов или не узнают их, но им ужасно хочется знать, кто же убийца, — и для этого они отчаянно штудируют книги и словари.

Недавно я открыла ещё более офигенный способ учёбы — англофанфики. Тут, правда, стоит проявить внимательность — авторы не всегда грамотны и адекватны. Да и такое иногда встречается, что мне самой тошно. Но всё же главная цель соблюдена. Я живым примером показываю, для чего нужен язык. Молодёжи хочется прочесть оригиналы Дойла, молодёжи хочется прочесть крутой фанфик по Гарри Поттеру. Они понимают, для чего учить этот чёртов английский. И они учат. Так, как ни одному преподу не снится — потому что хотят прочесть высокий рейтинг, которого я не переведу им никогда.

Вы скажете, это плохо? А я скажу, что это хорошо! Потому что они всё равно будут это читать и смотреть — только на русском. А так они получают стимул. И чёткое — на их возраст — осознание, что язык приносит им пользу.

Так почему наши преподаватели продолжают упорно притаскивать тексты а-ля «ландон из зе кэпитал оф грет бритн»? Почему не пытаются заинтересовать? Почему не пытаются скрыть в текстах загадку? Мне и сейчас невероятно скучно читать про «вайлд, вайлд вест».

Ни одна наука не будет интересна, пока юные души не видят осязаемой практики применения. Ваш преподаватель математики не объяснял вам проценты и пропорции на примере зарплаты? Наверняка объяснял. Так почему «англичане» продолжают талдычить про «май плэнет»?

http://zadolba.li/story/24470
Цитировать
Здесь нынче принято отвечать. Так вот, я хочу ответить автору истории «Скучно, товарищи, скучно».

Я вот уже 15 лет как репетитор по английскому. И, как ни странно, очень даже пользуюсь словарями, но да бог с ними. А вот тема незаинтересованности задела.

Вы учебники современные вообще видели? Они интересные! Очень! И тексты там про домики в виде ракушек да про современные технологии — немного обо всём, в общем. Даже я что-то познавательное нахожу. Только всё равно кто-то из детей делает домашку, а кто-то нет. Кому-то интересно, кому-то нет. И зависит это никак не от учителя.

Задолбали владельцы универсальных рецептов для разных сфер жизни и чужих профессий.
Второй автор правильно говорит. Если человеку английский неинтересен, ему всегда будет скучно. Да и зачастую, чтобы всем было одинаково интересно, к каждому ученику должен быть свой индивидуальный подход, что нереально в классе на 20-30 человек.
Любое существующее описание шушпанчика — неверно.

В любой непонятной ситуации — копай.

Оффлайн Nicole White

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 39293
  • Карма: +13692/-524
  • на "ты"
Докинуть бы еще общение с носителями языка.
Мы разговаривали так, как будто расстались вчера, как будто знали друг друга много лет.(с) МиМ

Я конечно понимаю, что мы живем в интересный исторический момент, но верните неинтересный.

Olsky

  • Гость
Я до сих пор английский деткам преподаю, и второй автор прав. Стенания первого напоминают мне наезды на переводчиков со стороны тех, кто выучил больше одной фразы и теперь спешит всех исправлять. Просто ассоциация прошла, конкретного сходства нет ))

Оффлайн Morredett

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 6667
  • Карма: +4040/-7
  • люблю странные штуки
Если человеку английский неинтересен, ему всегда будет скучно.
Вот да. Первый автор упустил одну вещь - бывает, что язык просто не нравится.
У меня в школе по инглишу была чудесная учительница, и в университете шикарно преподавалось, скучно точно не было ни там ни там. С носителями языка вживую общалась, с иностранцами переписываться - без проблем, если надо будет - и книгу прочитаю и фильм посмотрю. Другой вопрос, что я вряд ли захочу это делать, потому как от самого звучания именно этого конкретного языка меня воротит. Хз откуда такое отвращение взялось, с самого начала как услышала - так сразу и отвернуло, не моё совершенно, учила только чтобы сдать и от меня все отстали.
Глаз было два, но кроме этого никаких утешительных признаков в организме не наблюдалось.
〜( ̄▽ ̄〜)вас изнасилуют инопланетяне(〜 ̄▽ ̄)〜
Мои козявочки.
Осторожно, пишу мерзости.

Оффлайн Allian

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 8742
  • Карма: +582/-26
Я, наверное, старый, но мне казалось, что люди, которые любят чтение и хотели бы прочитать, например, детектив, способны сообразить, что язык может понадобиться для чтения в оригинале. А кому читать не интересно, и детективами не заманишь.

А сейчас, что, много любителей чтения, которым учитель должен рассказывать, что на английском можно читать художественную литературу?

Оффлайн Next

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 22906
  • Карма: +4603/-40
Я первого автора могу понять. У меня самой почти такая же ситуация, только вот с авторами вековой давности у меня вряд ли срастется. В школе и универе у меня был углубленный английский, но я не знала ничего, в итоге сама дошла до уровня "посмотреть кино, почитать книгу, потрещать с иностранцами", хотя вот грамматику надо подтягивать, конечно.

Я согласна и со вторым - язык может быть просто не интересен. Но я согласна и с первым, можно хотя бы попытаться заинтересовать. Тот учебник, который описывает второй автор, лично меня не заинтересовал бы от слова "совсем". Нафига мне про дом-ракушку читать? Понятно, что все разные и кому-то может быть интересно.

Но. Две мои подруги учились в школе, где языкам уделялось большое внимание (не языковой школе, чтобы было понятно, обычная районная школа, в которую шли не те, кто хочет языками заниматься, а те, кто рядом живет). Они на уроках смотрели фильмы, читали современные книги, общались с носителями языка, переписывались с иностранными школьниками и вот это всё. Я общалась почти со всем их классом, они практически все свободно говорили на английском и немецком. В разной степени, кто-то лучше, кто-то хуже, но их троечники знали языки намного лучше меня, отличницы. То есть, если захотеть, все же можно поставить изучение языков так, чтобы это было интересно пусть не всем, но хотя бы большинству.
Графоман-универсал. (с) Simka

Оффлайн Yin

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 6679
  • Карма: +1397/-117
Цитировать
Второй автор правильно говорит. Если человеку английский неинтересен, ему всегда будет скучно.
Куйня полная.
У меня английский пошел только после того, как я стала играть в игры на английском, смотреть сериалы, фильмы и мультфильмы, слушать песни на нем же и читать те самые богомерзкие фанфики.
То же самое с историей. Должна быть заинтересованность, которой должен дать толчок препод. Если преподавателю или учителю самому срать и он читает материал на отъепись, этого не будет. Единственный нормальный преподаватель английского у меня был в университете. Это блин был первый препод, который действительно любил свой предмет и делал больше, чем просто тупо вычитывал и сваливал.

Цитировать
Вы учебники современные вообще видели? Они интересные! Очень!
Ты сам их видел? Любая книга или фильм в сто раз интереснее будут, даже старые диснеевские мультфильмы в оригинале.

Цитировать
Нафига мне про дом-ракушку читать?
Чтоб было, видимо.
« Последнее редактирование: 22 Сентября 2017, 11:21:30 от Yin »

Оффлайн Next

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 22906
  • Карма: +4603/-40
Цитировать
Ты сам их видел? Любая книга или фильм в сто раз интереснее будут, даже старые диснеевские мультфильмы в оригинале.

Что значит "даже"?

Графоман-универсал. (с) Simka

Оффлайн Yin

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 6679
  • Карма: +1397/-117
Что значит "даже"?

Ну тут надо заметить, что более-менее взрослым детям и это может не зайти.
Я-то так не считаю и по мне даж какие-нибудь my little pony интереснее того, что дают в большинстве школ но тут таки реально все люди разные. Должно быть и что-то более "взрослое" что не будет вызывать смешки у самых закомплексованных или отмороженных.
С другой стороны сложно представить того, у кого король лев или зверополис будет вызывать неудержимые рвотные позывы. Но будет ли интересно (с учетом того, что старые фильмы многие видели по многу раз) - другой вопрос. Это уже более сложная тема так что хз.
« Последнее редактирование: 22 Сентября 2017, 11:35:18 от Yin »

Оффлайн Next

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 22906
  • Карма: +4603/-40
А, ну это да. В универе мы смотрели "Еще одну из рода Болейн", интересно было всем. Кому не был интересен сюжет, тем сцена с сексом зашла.)

И кстати, это был единственный раз в жизни, когда я на английском проявила инициативу. Я фильм посмотрела незадолго до этого, и когда нам объявили, что на следующей ленте мы его смотрим, воодушевилась. Пересмотрела на английском с субтитрами, выписала все непонятные слова. А на ленте впервые подняла руку (!), вышла к доске, рассказала краткое содержание фильма на английском, незнакомые слова выписала на доску и перевела. Надо было видеть взгляд преподши, привыкшей к тому, что я свой зачет получаю и на этом успокаиваюсь, она вот так смотрела: о_О. Впрочем, я сама от себя офигела в тот день.)
Графоман-универсал. (с) Simka

Оффлайн Kelin

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 10249
  • Карма: +1186/-101
Я тоже читать училась активно с англофанфиков. Потом книги-фентези, потом классика. Но фанфики стали толчком, т.к у них нет перевода.
Все пройдет. И это тоже.

Святое Писание велит нам прощать врагов, но о друзьях там ничего такого не сказано.

Оффлайн Morredett

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 6667
  • Карма: +4040/-7
  • люблю странные штуки
Куйня полная.
У меня английский пошел только после того, как я стала играть в игры на английском, смотреть сериалы, фильмы и мультфильмы, слушать песни на нем же и читать те самые богомерзкие фанфики
С вами сработало, вам повезло.
Делала то же самое, результат - убедилась, что терпеть не могу английский.
При том, что как-то досталась мне одна годная книга в оригинале на немецком, который никогда специально не учила (чуть-чуть грамматики знаю да сотню слов из песен раммштайна), но от которого дико тащусь. Сидела и читала этот оригинал, обложившись словарями, и таки даже прочитала, и мне даже понравилось и при случае повторю. В отличие от английского, от которого будет только  БОЛЬ СТРАДАТЬ.
Глаз было два, но кроме этого никаких утешительных признаков в организме не наблюдалось.
〜( ̄▽ ̄〜)вас изнасилуют инопланетяне(〜 ̄▽ ̄)〜
Мои козявочки.
Осторожно, пишу мерзости.

Оффлайн Yin

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 6679
  • Карма: +1397/-117
Ну а у вас сработало с немецким. Я же не утверждаю, что это правило верно для любого человека и любого предмета.
Но вот то, что преподают в большинстве школ (особенно бесплатных, но у меня иного опыта и нет) мерзко и что от них многое зависит - это глупо отрицать. У меня вообще куча предметов "пошла" в универе, включая историю, математику и химию, как только сменились преподаватели. И заходили предметы типа статистики, которые мне не интересны совершенно, но которые нормально преподавались. В школе преподаватели этих предметов были вообще нулями.

Оффлайн Jylia

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 26842
  • Карма: +5211/-151
  • Деловая колбаса
Встала, сходила за учебником сына.
Первый же текст, который мы переводили в этом году, назывался "сломать лед", он посвящен трудностям общения подростков, стеснительности, советам для начала знакомства.
Вообще весь первый модуль посвящен этой проблеме и примерам знакомства подростков, примерами тем для разговора.
Никакого Лондона, который капитал оф грейт британ и не видно.

Сама я читаю методом Франка, мой словарь этот способ очень обогатил, я стала гораздо свободнее читать на английском. Ну и, удобно, не нужно обкладываться словарями. Через три-четыре главы начинаю ловить себя на том, что перевод пропускаю.
« Последнее редактирование: 22 Сентября 2017, 11:55:24 от Jylia »
Не я ли та странная баба со странным ЧЮ со странного форума, где обсуждают дичь всякую. Нет, это не я. ;D (с)


Оффлайн Jurlene

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 2617
  • Карма: +753/-47
Что значит "даже"?
Очевидно то, что они не всем интересны) Я их даже в детстве не любила. Особенно они раздражали тем, что все друзья убегали их смотреть и играть во дворе, пока они шли, было не с кем.

ХитрыйЛис

  • Гость
мне не повезло с первым учителем в новой школе, я тогда просто забила на английский, ибо не было смысла рвать жопу, я все равно из нее не выберусь.
а вот на курсах нравилось.
и когда учитель в школе сменился и оказалось, что я английский язык знаю на 4-5, а не на 2-3, я снова включилась в работу. вот тогда было интересно и объяснения слушать, и домашку делать, и отвечать в классе. ибо учитель поощрял и я знала, что могу получить 5 в четверти, могу и 5 за год получить.

от учителя как человека тоже многое зависит. кто-то давит, а с кем-то легко и приятно. конечно, к первому автору у детей будет норм отношение, она не ставит двойки, не орет дурниной, родителей не вызовет и прочее. хочешь - читай, не хочешь - не читай. вот и остались с ней те, кто хотел. но это не значит, что приди она в класс учителем, все 20 человек тут же будут из кожи вон лезть, чтоб узнать имя убийцы.

Оффлайн Yin

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 6679
  • Карма: +1397/-117
Цитировать
Встала, сходила за учебником сына.
Первый же текст, который мы переводили в этом году, назывался "сломать лед", он посвящен трудностям общения подростков, стеснительности, советам для начала знакомства.
Вообще весь первый модуль посвящен этой проблеме и примерам знакомства подростков, примерами тем для разговора.
Никакого Лондона, который капитал оф грейт британ и не видно.
Честно говоря, звучит всё ещё скучно (не знаю, как там на самом деле но звучит именно что так). Просто не настолько, как раньше.

Оффлайн Золушка

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 8797
  • Карма: +840/-219
У меня английский Advanced (углубленный класс в школе + репетитор, потом универ уже не углубленно, просто был для галочки, и на работе теперь практикую и иногда под настроение сама репетиторствую, но сейчас редко), но читать и смотреть фильмы в оригинале я терпеть не могу. Просто потому что все слова знать невозможно, все равно будут какие-то подглядывания в словарь, либо дословно все понять не получится, в общем, гемор один. Я кино хочу смотреть для того, чтобы просто расслабляться, а не для языковой практики. Поэтому, если есть русский вариант, английский ни за что не включу. Да и многие книги, типа того же Шерлока, в переводе гораздо лучше, чем в оригинале (имхо).

Интересно, что сказал бы про таких, как я, первый автор.

И учила я язык очень банально, по учебникам, без всяких инноваций. Хотела бы я посмотреть на того, кто скажет, что учебник уровня С1 - скучный) Там же мозг сломать можно)
« Последнее редактирование: 22 Сентября 2017, 12:09:27 от Золушка »
Самая стремная баба КМП-2019

Оффлайн Jurlene

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 2617
  • Карма: +753/-47
У меня английский Advanced (углубленный класс в школе + репетитор, потом универ уже не углубленно, просто был для галочки, и на работе теперь практикую и иногда под настроение сама репетиторствую, но сейчас редко), но читать и смотреть фильмы в оригинале я терпеть не могу. Просто потому что все слова знать невозможно, все равно будут какие-то подглядывания в словарь, либо дословно все понять не получится, в общем, гемор один.
Э? Может у вас только грамматика продвинутая, а словарный запас бедный, поэтому тяжело читать и слушать?
У меня английский upper intermediate (хотя может и advanced), я все понимаю дословно, за всю книгу в 600 и более страниц могу заглянуть в словарь пару раз от силы, да и то из любопытства, мне даже не попадается ситуаций, где одно незнакомое слово имеет ключевую важность для сюжета. Со скиллом дела такие: он стремительно теряется без практики. Чем больше читаешь, тем легче каждая следующая книга. А если терпеть не мочь, то через какое-то время внезапно оказывается, что уровень уже не advanced, и даже intermediate уже не upper. Куда-то все проепывается очень быстро и незаметно :)

Оффлайн murmur

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 49255
  • Карма: +9453/-246
  • Добрячок
Цитировать
Вы учебники современные вообще видели? Они интересные! Очень!

Нуууу не знаю, не знаю, тут уж кому как
Мне нравилось делать упражнения по английскому, но меня за*бало одно и то же из года в год - дефорестейшн, озоновый слой, глобальное потепление, обучение за границей, долбаный Гекльберри Финн, который мне никогда не нравился. Да даже Голицынский интереснее был, чем в стопицотый раз читать про дыры в озоновом слое, ну реально!
Мне все эти темы из учебников английского всегда были неинтересны в высшей степени. Это ж надо столько скукоты набрать, чтобы аж несколько книжек получилось.
Помню, была вкусненькая тема про еду, там везде были бургеры и кола, вот эта тема мне понравилась)
А в основном там такие темы были, которые мне ни на каком языке не интересны

Вот когда в универе задавали принести книжку на английском, которая нравится, и читать-переводить её - это уже гораздо лучше было
my wallet's too small for my fifties and my diamond shoes are too tight

Оффлайн Золушка

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 8797
  • Карма: +840/-219
Jurlene, вряд ли, мне на работе приходится на английском общаться время от времени, и как-то особых проблем не возникает. Просто, если я читаю в оригинале, и там попадается любое незнакомое слово, даже не особо важное для сюжета, мне сразу становится грустно от того, что я его не знаю, и я лезу в словарь. Соответственно, после этого удовольствие от чтения пропадает, и расслабиться нормально не получается. А читаю я чисто ради удовольствия.

За уровень не переживаю, потому что практика присутствует. Но больше разговорная и письменная, чем чтение, это да.
« Последнее редактирование: 22 Сентября 2017, 12:33:25 от Золушка »
Самая стремная баба КМП-2019

Оффлайн Next

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 22906
  • Карма: +4603/-40
Я свой уровень не знаю, но думаю, что и upper intermediate нет - я в грамматике сильно проседаю, да и словарный запас не то чтобы вау. Но кино смотрю спокойно - даже если слово не знаю, оно обычно понятно по смыслу, в словарь приходится заглядывать обычно не чаще пары раз за фильм. Есть куча слов, которые я знаю, но при этом никогда в жизни не переводила их в голове на русский - выучила в процессе просмотра. Проблемы только с фильмами типа "Хауса", где куча терминологии. Но даже в Хаусе я отключила субтитры где-то со второго сезона, потому что основные слова из сферы выучила, а остальное и по-русски не понимаю.)

Но мне кажется, что Золушка не совсем о том. Ей, видимо, мешает даже редкое заглядывание в словарь. Может, атмосферу портит или еще что-то. Как некоторым портит впечатление от электронных книг то, что они не пахнут.
Графоман-универсал. (с) Simka

Оффлайн murmur

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 49255
  • Карма: +9453/-246
  • Добрячок
Просто, если я читаю в оригинале, и там попадается любое незнакомое слово, даже не особо важное для сюжета, мне сразу становится грустно от того, что я его не знаю, и я лезу в словарь. Соответственно, после этого удовольствие от чтения пропадает, и расслабиться нормально не получается.

Пардон, а если в книге на русском языке вы вдруг какое-то слово (устаревшее, например) не знаете, то тоже грустите и удовольствие пропадает?

Можно установить себе на смартфон фото-гугл-переводчик, наводишь на слово и он его прямо на изображении страницы тем же шрифтом и цветом заменяет на другое. Увидел слово - навёл камеру - слово поменялось на русское. Почти никакого стресса))
my wallet's too small for my fifties and my diamond shoes are too tight

Оффлайн Золушка

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 8797
  • Карма: +840/-219
Next, да, так оно и есть( Портит настрой. И я не могу как вы просто догадаться о смысле слова и спокойно дальше смотреть. Мне становится интересно, какие там могут быть еще варианты в каком контексте, и в итоге выходит, что я садилась смотреть кино, а по факту учу язык со словарем.

Murmur, не поверите, но я лезу гуглить значение) Но все-таки на родном языке оно реже случается))
Самая стремная баба КМП-2019

Оффлайн Мелиф

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 5145
  • Карма: +1033/-14
Next, да, так оно и есть( Портит настрой. И я не могу как вы просто догадаться о смысле слова и спокойно дальше смотреть. Мне становится интересно, какие там могут быть еще варианты в каком контексте, и в итоге выходит, что я садилась смотреть кино, а по факту учу язык со словарем.
Вот у меня ровно та же фигня. Поэтому в оригинале если смотрю - то с русскими сабами
+884/-14

Оффлайн Мяшкин

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4020
  • Карма: +1092/-25
Грустить из-за одного непонятого слова? :o Мдэ.
У меня сейчас какой-то странный этап: я понимаю почти всё так легко, что сама себе не верю, и приходится перечитывать/пересматривать фразы заново. Бесит >:( Надеюсь, скоро привыкну

Оффлайн deianira

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 223
  • Карма: +43/-12
Поддержу Золушку. Тоже всегда читать книги/смотреть фильмы на иностранном языке терпеть не могла, хотя на русском очень люблю. В универе прям самое ненавистное занятие было: прочитайте книжку на 300 страниц, перескажите...
Хотя язык у меня уже с1 был. Потому что читать на иностранном всё равно напряжно, даже если 95% слов понимаешь. Мозг всё равно работает в усиленном режиме. Порой одно слово из предложения не понял - и абзац неправильно понял, грубо говоря. Читать на иностранном - тоже работа, а я отдыхать с книжкой хочу, ленивая я.)
И удовольствие от чтения на иностранном, такое же искреннее, как и на русском, я начала получать только после 3 лет проживания в стране этого языка. Когда уже знаешь все мелкие разговорные фразы с их эмоциональными оттенками, которые раньше казались непереводимыми, "картонными". Когда начинаешь чувствовать характеры, настроения героев, а не додумывать, как раньше. Когда полностью понимаешь сюжет, да и менталитет, поступки героев. Только тогда иностранная книжка стала такой же увлекательной, как и русская.)
Не думаю, что у многих детей прям энтузиазм возникнет, скажи им: "Ты сможешь Гарри Поттера в оригинале читать". И что, блин
Ну все люди разные :)

Оффлайн murmur

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 49255
  • Карма: +9453/-246
  • Добрячок
Я привыкла к субтитрам, если что-то непонятное - быстро гуглю слово и возвращаюсь к фильму.
Но реально я могу смотреть и без субтитров, просто не могу себя пересилить. Если их нет в принципе, то посмотрю спокойно, а если есть - не могу не включить)) Всё время кажется, что сейчас упущу что-то жизненно важное.
Вчера вот вышла серия Mr Mercedes, субтитров ещё не было. Не сразу обратила внимание, а потом сразу забыла об этом. Подумала, что если будет непонятно, то выключу и дождусь сабов, а в итоге не заметила как серия кончилась)

Next, да, так оно и есть( Портит настрой. И я не могу как вы просто догадаться о смысле слова и спокойно дальше смотреть. Мне становится интересно, какие там могут быть еще варианты в каком контексте, и в итоге выходит, что я садилась смотреть кино, а по факту учу язык со словарем.
Вот у меня ровно та же фигня. Поэтому в оригинале если смотрю - то с русскими сабами

А я могу и на русском слове залипнуть. А могу начать вспоминать, где я видела этого актёра, полезть в гугл, там зависнуть разглядывая фотографии его, просматривая список его фильмов и так далее. Потом вернусь к фильму, да ещё назад перемотаю, чтобы вспомнить на чём остановилась.
И просто так ещё мотаю в процессе, чтобы понравившиеся моменты пересмотреть.
Поэтому такие, как вы, не могут смотреть кино с такими, как я ;D
И наоборот тоже. Мне кажется, что я столько упускаю, если не торможу фильм каждые 20 минут. А то ведь досмотрю и забуду, что хотела прочитать про то слово/эту актрису/этого актёра.

После кинотеатров со мной часто бывает такое, что я хожу и мучаюсь, вспоминаю, о чём же я подумала вот тогда, когда тот мужик с бородой/собакой/в красном костюме появился... Что-то я такое хотела посмотреть...
В общем, полтора-два часа спокойно смотреть фильм и не ёрзать - это очень сложная задача для меня)
« Последнее редактирование: 22 Сентября 2017, 12:51:31 от murmur »
my wallet's too small for my fifties and my diamond shoes are too tight

ХитрыйЛис

  • Гость
я фильм если и смотрю на английском, то только с субтитрами, иначе я ничего не пойму. фиг с ними со словами, иногда говорят непонятно совершенно.
но у меня совсем маленький уровень. я даже книги не могу читать, ибо мне придется сесть в обнимку с листочком бумаги и переводчиком и каждое предложение переводить письменно. а это уже не чтение, а хрен знает что такое. :(
зато вот слушать аудиокниги понравилось. ничего не понимаю, просто слушаю, не вникая совершенно. :)

Оффлайн Morredett

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 6667
  • Карма: +4040/-7
  • люблю странные штуки
Ну а у вас сработало с немецким. Я же не утверждаю, что это правило верно для любого человека и любого предмета.
У меня как раз не сработало ни там ни там)
Потому что  мне изначально немецкий нравится, и книгу я взялась читать потому что язык приятный. А не "прочитала интересную книгу-заинтересовалась языком".

Вообще хотелось бы проникнуться любовью к английскому, но что-то пока не получается.
Глаз было два, но кроме этого никаких утешительных признаков в организме не наблюдалось.
〜( ̄▽ ̄〜)вас изнасилуют инопланетяне(〜 ̄▽ ̄)〜
Мои козявочки.
Осторожно, пишу мерзости.