Автор Тема: #17882 – Донт спик!  (Прочитано 23987 раз)

Оффлайн Кошара

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 8591
  • Карма: +2254/-58
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #90 : 28 Июля 2015, 16:59:21 »
Цитировать
У многих подгорает, когда подгузники зовут памперсами, копиры ксероксами, а внедорожники джипами. Всё-таки это названия фирм, которые первые продвинули свою продукцию на российский рынок.
Если мне не изменяет память, это называется метонимия - название целого по его части, вполне себе закономерный процесс в русском языке. Ну и плюс литературный прием.

А мы в деревне любой коктейль называли "шнапс". Чаще всего это был бальзам с кока-колой.
В душе каждой девушки живет кошка или маленький котенок. А во мне, наверное, - вредная черная котяра.

Карма: +66/-6

Оффлайн Amat

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 868
  • Карма: +99/-41
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #91 : 28 Июля 2015, 19:17:37 »
Elf78,
как будто в английском слово "computer" человека никогда не обозначало. А только и сразу - электронно-вычислительную машину. Калькуляторы, если помните, "расчётные машинки". Мне вообще оба эти заимствования видятся неоправданными ;) Но выдирать из языка уже прижившиеся слова, на мой взгляд, неумно. Ту же "машину", в конце-концов. Призываю лишь не халтурить и впредь переводить всё, что перевести возможно и должно.

Это аббревиатура, в обычной речи не очень.
А СССР, США? Широко используются. Хоть и не всегда верно.
На заре советской власти, кстати, язык, как известно, засыпали сокращениями, бóльшая часть которых теперь забыта. То же ждёт и лишние англицизмы. Amén.
« Последнее редактирование: 28 Июля 2015, 19:27:25 от Amat »
Делай, что должно, и будь что будет.

Оффлайн tabby

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 7734
  • Карма: +2172/-26
  • (^・ω・^ )
    • last.fm
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #92 : 28 Июля 2015, 19:28:01 »
темунечитай, автор какой-то слоупок, этому слову уже лет около 5, сколько его слышу.
ну и использую в основном в контексте стёба, почему-то если хочется просто рассказать про одежду, то "образ" или "наряд" говорю.
и как-то после журфака стала нормально относиться к заимствованным словам. у некоторых даже аналогов нет, как таковых. чобы нет, язык меняется, он пластичен, да и куй с ним.
roses are red
violets are blue
omae wa mou
shindeiru

мой профиль в аске ^^'

Оффлайн Netochka

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 13345
  • Карма: +3881/-169
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #93 : 28 Июля 2015, 19:42:48 »
У моего поколения "наряд" назывался "прикид". Это значит - только одежда-обувь, без учёта остальных составляющих понятия "образ".
С уважением, Aneta

Оффлайн murmur

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 49255
  • Карма: +9453/-246
  • Добрячок
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #94 : 28 Июля 2015, 20:10:36 »
Щас в магазине услышала и вспомнила, что меня еще бесит
Бесят слова "нал" и "безнал" >:(
Не могу я произносить этот бухгалтерско-кассирский жаргон! Спрашивают еще так, что никуда не деться: "нал, безнал?" И я как дура отвечаю "карточка", будто это что-то третье. Короче идиотская ситуация, не нравятся мне эти слова прям ужасно :-X

А еще налик и дьютик
В самом слове "дьютик" нет ничего страшного, но так вышло, что я его слышала в основном от толстых стремных теток в дачных лосинах в аэропорту, которые между собой обсуждают, что им надо в этом дьютике купить
И вот как-то ассоциируется
my wallet's too small for my fifties and my diamond shoes are too tight

Оффлайн Netochka

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 13345
  • Карма: +3881/-169
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #95 : 28 Июля 2015, 22:59:42 »
Если я попытаюсь перечислить слова и выражения, которые меня БЕСЯТ, то среди них не окажется ни одного жаргонизма или неологизма.

1. "Целью исследования явилось...", "Результатом работы явилось..." - та блин же ж! Явиться может чёрт. А для всего остального есть слова "быть", "стать", "оказаться".

2. "Самый оптимальный...", "Самый максимальный..." - ну масло же масляное!

3. "В этой связи..." - нет такого выражения. А есть - "В связи с этим...".
С уважением, Aneta

Оффлайн murmur

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 49255
  • Карма: +9453/-246
  • Добрячок
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #96 : 29 Июля 2015, 00:33:46 »
1. "Целью исследования явилось...", "Результатом работы явилось..." - та блин же ж! Явиться может чёрт. А для всего остального есть слова "быть", "стать", "оказаться".

А "целью исследования является"? Тоже нельзя? А из чего тогда делать воду в пояснительной записке? :D

Цитировать
2. "Самый оптимальный...", "Самый максимальный..." - ну масло же масляное!

Вроде да. А вроде и нет. Слово "оптимальный" не имеет суффикса превосходной степени, поэтому если человек забыл его смысл, и использует в значении подходящий, удобный, хороший, выгодный и т.д., то уже не масло масляное) Ошибка тогда, правда, но не масло)
А так вообще - ужасно бесят эти "более лучше" и "дешевые цены". И ведь так реально говорят! УБИВАТЬ!

Цитировать
3. "В этой связи..." - нет такого выражения. А есть - "В связи с этим...".

Пишут что есть http://new.gramota.ru/spravka/trudnosti?layout=item&id=36_191
my wallet's too small for my fifties and my diamond shoes are too tight

Оффлайн Christina B.

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 4705
  • Карма: +2855/-48
  • with Jake the Dog fun will never end
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #97 : 29 Июля 2015, 00:41:16 »
прочитал первые две страницы, почесал затылок
мне нравится слово "лук", потому что русские слова не передают его полное значение
народ упоролся х)
i'm rollin in a shit with these pigs

теперь и у меня есть тележка: https://t.me/godihatethis

Оффлайн Elf78

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 51335
  • Карма: +6099/-483
  • Доброёп (с)
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #98 : 29 Июля 2015, 02:12:28 »
Elf78,
как будто в английском слово "computer" человека никогда не обозначало.
И что нам до того, еслт к нам он опопало уже как устройство и ассоциаций с человеком не вызывало?
Цитировать
Калькуляторы, если помните, "расчётные машинки".

Помню, да. Люди постарше кстати и сейчас говорят "машинки".
Цитировать
Мне вообще оба эти заимствования видятся неоправданными ;)
Не имеет никакого значения, язык сам исторгнет лишнее.

Цитировать
Но выдирать из языка уже прижившиеся слова, на мой взгляд, неумно.
И невозможно.

Цитировать
Призываю лишь не халтурить и впредь переводить всё, что перевести возможно и должно.
Кому должно и кого призываете?

Цитировать
А СССР, США? Широко используются.
Не так уж широко, в основном Союз и Америка соответственно. Используются, да, но так и ЭВМ вполне себе использовался, однако аббревиатура всегда искусственна и вытесняется "нормальным" словом.
Цитировать
На заре советской власти, кстати, язык, как известно, засыпали сокращениями, бóльшая часть которых теперь забыта.
Телеграфный стиль же. Ушел на задворки, а потом и в прошлое телеграф, сгинул и стиль.

Цитировать
То же ждёт и лишние англицизмы. Amén.
Никто не спорит. Повторяюсь, язык сам исторгнет лишнее и встроит в себя необходимое, не вижу смысла париться.
Никуда не денешься от того, что Россия (как и другие обломки Союза), увы, не находится на острие научно-технического прогресса, и потому не является понятиеобразующей страной. Потому будет переваривать чужие слова, означающие порожденные не ей понятия, никуда не денется.
Мне нужен секс!
Любой ценой!!!
Но бесплатно. (с)
А. Поднебесный

Оффлайн Amat

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 868
  • Карма: +99/-41
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #99 : 29 Июля 2015, 03:58:04 »
Elf78,
а то, что вы упомянули Харлана. Который, кстати, вычислителем вовсе не был - был техником ;) В русском языке "вычислитель" - необязательно человек, а в английском - машина.

Призываю же тех, кто пускает в обиход унылые кальки, не потрудившись полностью перевести прочитанное. Специально обученные (и не только) люди должны бы задаваться вопросом: "как это лучше сказать по-русски?" И в случаях, когда по-русски уж никак не сказать, заимствовать.

Создатели компьютера не стали придумывать для нового устройства новое слово. Так почему же русский вдруг в нём нуждается? "Компьютер" - пример неоправданного, хоть и прижившегося заимствования.

аббревиатура всегда искусственна и вытесняется "нормальным" словом.
Есть такое, да. Инициальные мне вообще кажутся несколько противными русскому языку. Сложносокращённые слова вроде "комсомола" и "наркомвнудела" гораздо удобней произносить.

Телеграфный стиль же. Ушел на задворки, а потом и в прошлое телеграф, сгинул и стиль.
Телеграфу более ста лет. Вряд ли временный послереволюционный переход на новояз был обусловлен именно им  :o
« Последнее редактирование: 29 Июля 2015, 04:07:28 от Amat »
Делай, что должно, и будь что будет.

Оффлайн Estrella

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 908
  • Карма: +161/-36
  • С кем хочу, с тем и сплю
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #100 : 29 Июля 2015, 04:12:45 »
Но . . . Но . . . Но . . . Разве "лук" не тоже самое", что и "имидж"?

Где-то читала, что русский язык на 70 процентов состоит из заимствованных слов.

Начав говорить по-французски, просто ужаснулась, насколько это правда. Юбка - jube, макияж - maquillage. Ta же мода кторую тут советуют использовать вместо "фешн", - это la mode.

Более того - многих слов просто нет в русским языке!

Например, я до сих пор не могу понять, как по русски будет "шапка". Шапка - производное от французского chapeau. Но ведь должно же быть какое-то исконно русское слово? У нас же, в конце концов, холоднее! Что носили до шапок? Кто-нить знает?
двести из которых были приговорены к долгой и мучительной смерти через повешение на рояльной струне.

Когда ты говоришь, слова твои должны быть лучше твоего молчания.

Мой небосвод хрустально ясен  
и полон радужных картин  
не потому, что мир прекрасен,  
а потому, что я - кретин.

Оффлайн murmur

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 49255
  • Карма: +9453/-246
  • Добрячок
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #101 : 29 Июля 2015, 04:30:00 »
Шапка, как я понимаю, могла прийти разными путями из латыни, как и родственные ей капуста и чепчик - от слова "голова" (поправьте меня если я ошибаюсь)
А уж до этого - ушанка может быть, убор головной...

А имидж тут вообще никаким боком
У нас ведь имидж - это вообще все шо есть: внешний вид, поведение, то как человек себя ставит (обычно медийный), то бишь репутация в комплекте со стилем, в котором человек появляется
« Последнее редактирование: 29 Июля 2015, 04:32:15 от murmur »
my wallet's too small for my fifties and my diamond shoes are too tight

Оффлайн Next

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 22906
  • Карма: +4603/-40
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #102 : 29 Июля 2015, 04:38:26 »
Я вообще не историк ни разу, но подозреваю, что вместо шапок платком головы заматывали, да капюшон сверху надевали.) Правда, насчет мужиков не уверена, но бабы - вполне вероятно.)
Графоман-универсал. (с) Simka

Оффлайн murmur

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 49255
  • Карма: +9453/-246
  • Добрячок
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #103 : 29 Июля 2015, 04:54:10 »
О, и капюшон туда же! Правда что ли так много слов от корня cap?
my wallet's too small for my fifties and my diamond shoes are too tight

Оффлайн Jylia

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 26831
  • Карма: +5210/-151
  • Деловая колбаса
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #104 : 29 Июля 2015, 07:41:53 »
Слово "лук" можно заменить на "прикид" :))
Не я ли та странная баба со странным ЧЮ со странного форума, где обсуждают дичь всякую. Нет, это не я. ;D (с)


Оффлайн Next

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 22906
  • Карма: +4603/-40
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #105 : 29 Июля 2015, 08:01:53 »
Jylia, а ведь что-то в этом есть. ;D
Графоман-универсал. (с) Simka

Оффлайн Bloody Faery

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 1209
  • Карма: +145/-8
  • Fleur-de-Lyse
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #106 : 29 Июля 2015, 09:48:45 »
Слово "лук" абсолютно логично заменяется 1-2 словами.
Меня тоже бесит "лук", но таки одно слово лучше, чем два, особенно, если это слово короткое. Компьютер лучше чем электронно вычислительная машина, маркет лучше чем магазин самообслуживания и т.д.  
Цитировать
Многие хипстерами называют всех, кто как-то необычно одет, и при этом не неформал.
Для меня хипстер -- это существо с бородой, в клетчатой рубашке и очках с громоздкой оправой.
Кхм... Канадские лесорубы - хипстеры?

Оффлайн Кошара

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 8591
  • Карма: +2254/-58
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #107 : 29 Июля 2015, 10:18:36 »
Кхм... Канадские лесорубы - хипстеры?
А в моем представлении хиптеры - это дрищи без вторичных половых признаков в обтягивающих штанишках , в очечках, клетчатых рубашках, которые вызывают непреодолимое желание обнять и заплакать. Ну или накрайняк накормить...
В душе каждой девушки живет кошка или маленький котенок. А во мне, наверное, - вредная черная котяра.

Карма: +66/-6

Оффлайн Jylia

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 26831
  • Карма: +5210/-151
  • Деловая колбаса
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #108 : 29 Июля 2015, 10:22:27 »
Jylia, а ведь что-то в этом есть. ;D

Да :)
Не я ли та странная баба со странным ЧЮ со странного форума, где обсуждают дичь всякую. Нет, это не я. ;D (с)


Оффлайн Gur

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 3810
  • Карма: +637/-16
  • В жизни всегда есть место пофигу
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #109 : 29 Июля 2015, 10:43:42 »
: "нал, безнал?" И я как дура отвечаю "карточка", будто это что-то третье.
Ну с тем, что "безнал" - это может быть и банковский перевод, а где-то еще и чек... То таки уточнение, что "карточка" - вполне уместно.
Чем больше самоубийц - тем меньше самоубийц?

Неженка

  • Гость
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #110 : 29 Июля 2015, 11:30:23 »
Аутфит, кстати, постоянно на форуме Dollplanet встречаю, вот среди кукольников прижилось как-то. Лук бесит.
Прижился только потому что они заказывают одёжку для кукол на забугорных сайтах, где всё это разбито по каталогам, в том числе и называется Outfit.
Не спрашивайте, почему я в теме.

Щас в магазине услышала и вспомнила, что меня еще бесит
Бесят слова "нал" и "безнал" >:(
Не могу я произносить этот бухгалтерско-кассирский жаргон! Спрашивают еще так, что никуда не деться: "нал, безнал?" И я как дура отвечаю "карточка", будто это что-то третье.
Ух ты! Ни разу не слышала такого в магазинах. Сколько слышала, все спрашивают: "Наличными или картой будете оплачивать?"

А еще налик и дьютик
В самом слове "дьютик" нет ничего страшного, но так вышло, что я его слышала в основном от толстых стремных теток в дачных лосинах в аэропорту, которые между собой обсуждают, что им надо в этом дьютике купить
Если дальше по списку сокращённых слов идти, то меня люто бесят сокращённые названия вообще. Например, в Москве есть Преображенская площадь, которую в народе упорно зовут "Преображенка". Как же меня корявит от этого сокращения! Названа она в честь села Преображенское, которое названо в честь храма Преображения Господня, который там стоял. Красивая история какая у площади! Но нет, такое красивое название надо изгадить. Туда же всякие наименования магазинов типа "стекляшка", сокращения типа "мороженка, пироженка".

Оффлайн Yakamoneye

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 815
  • Карма: +141/-7
  • A different point of view in every speech I make
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #111 : 29 Июля 2015, 11:34:22 »
А я вспомнила "нью лук" Кристиана Диора, которому уже лет писят. Ниче, всем понятно, о чем идет речь.
В войне психов и идиотов главное - правильно выбрать сторону
http://ask.fm/moonycorn

Оффлайн Elf78

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 51335
  • Карма: +6099/-483
  • Доброёп (с)
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #112 : 29 Июля 2015, 11:37:59 »
Elf78,
а то, что вы упомянули Харлана. Который, кстати, вычислителем вовсе не был - был техником ;) В русском языке "вычислитель" - необязательно человек, а в английском - машина.
Про Харлана таки да, давно читал.
Про компьютер: в русский язык слово попало в качестве названия устройства, и только в таком качестве, какая разница, чего оно означало на родине.

Цитировать
Призываю же тех, кто пускает в обиход унылые кальки, не потрудившись полностью перевести прочитанное.
Калька -- дословный поморфемный перевод слова (оксиген -- кислород, гидроген -- водород, ортодокс -- православие), так что "вычислитель" -- это как раз и будет калька с компьютера.

Цитировать
Специально обученные (и не только) люди должны бы задаваться вопросом: "как это лучше сказать по-русски?" И в случаях, когда по-русски уж никак не сказать, заимствовать.
Должны кому и зачем?

Цитировать
Создатели компьютера не стали придумывать для нового устройства новое слово. Так почему же русский вдруг в нём нуждается? "Компьютер" - пример неоправданного, хоть и прижившегося заимствования.
Опять же, кто должен перед вами в чем-то оправдываться. Язык органично встроил в себя слово -- всё, о чем тут спорить.
Если есть устройство и есть название, которое ему дали создатели, какой смысл изобретать велосипед и плодить слова-уродцы, зато типа свои? Цель в этом какая.  

Цитировать
Есть такое, да. Инициальные мне вообще кажутся несколько противными русскому языку. Сложносокращённые слова вроде "комсомола" и "наркомвнудела" гораздо удобней произносить.
Таки да.

Цитировать
Телеграфу более ста лет. Вряд ли временный послереволюционный переход на новояз был обусловлен именно им  :o
Сто и чуть более лет -- это, как несложно посчитать, как раз и был канун революции.
Телеграфный стиль был порожден безусловно телеграфом, а на повсеместное им увлечение имело влияние несколько факторов. Это было стильно-модно-молодежно для того времени, телеграф-прогресс-время вперде и все такое. Так говорили и до революции, но в газеты этот сленг меньше попадал. После революции (процесс начался уже после февральской) дружно отреклись от старого мира, отправили в утиль традиционные витиеватости и поднялит на знамя прогрессивный новояз, спутник великого порождения человеческого гения -- телеграфа.
Мне нужен секс!
Любой ценой!!!
Но бесплатно. (с)
А. Поднебесный

Неженка

  • Гость
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #113 : 29 Июля 2015, 11:47:09 »
На "Задолбали" появился ответ.

http://zadolba.li/story/17901
Цитировать
Вот кто-то не поленился сесть за кнопки электронно-вычислительной машины, чтобы отправить заметку в междусеть на тему различных англоязычных заимствований. Ну или, проще говоря, сел за клавиатуру компа, чтобы в инете пост на сайт отправить.

«Лук» ему не нравится, а нравится «образ». И какой же ему нравится образ? Святого Николая Угодника, образ системы на жёстком диске, образ жизни зануды или ещё какой?

Ах, внешний образ… и чем это лучше, чем лук? Про это уже тыщу раз говорено: слова придуманы для отражения неких понятий, и если для этого слово ХХХХ подходит полнее, чем слово YYYY — то так оно и будет какое-то время, а вот как будет потом — зависит от массы условий.

Скажем, выражение «в новом образе» — это, скорее, для описания игры актёра в театре и кино, например, когда строгий и серьёзный разведчик Штирлиц предстаёт в образе мягкого, доброго, да и прямо скажем, слабовольного директора детдома.

А «новый лук» — это для описания подобранных друг к другу предметов одежды и аксессуаров, создающих некое новое ви́дение: когда одна и та же девушка из пацанки в косухе превращается в бизнес-леди или наоборот. Она не играет новую роль, она просто по-другому оделась.

Да, можно сказать, предстала в новом образе — но это всё-таки немного другое, эта разница чувствуется, и именно поэтому используется другое слово, более подходящее именно сюда.

А может быть, у автора взыграл патриотизм, и английское слово «look» напрягает его своей иноземностью? Так и об этом говорили сколько раз: пройдёт время — и либо слово будет полностью ассимилировано, как сейчас «компьютер», «селфи», «пост» и «сайт», либо будет подобрано другое слово, либо, наконец, значение «почти синонима» сместится немного в другую плоскость, и уже выражение «актёр в новом образе» будет выглядеть диковато: он что, сам себе костюм подбирал?

Кстати, раз уж вспомнили про английский: не кажется ли вам, что разница между словами «image» и «look» — это не просто так? Хоть язык и другой — но именно в этой разнице и дело.

Успокойтесь, язык без вас разберётся, какое слово в нём закрепится, а какое сгинет, как пропало, например, «флэт».

Оффлайн Elf78

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 51335
  • Карма: +6099/-483
  • Доброёп (с)
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #114 : 29 Июля 2015, 11:48:31 »
Но . . . Но . . . Но . . . Разве "лук" не тоже самое", что и "имидж"?
Нет, имидж -- более широкое понятие

Цитировать
Начав говорить по-французски, просто ужаснулась, насколько это правда. Юбка - jube, макияж - maquillage. Ta же мода кторую тут советуют использовать вместо "фешн", - это la mode.
Почему ужаснулись?
Цитировать
Более того - многих слов просто нет в русским языке!
Многих потому и нет, xnk были вытеснены более удобоваримыми заимствованиями.

Цитировать
Например, я до сих пор не могу понять, как по русски будет "шапка". Шапка - производное от французского chapeau. Но ведь должно же быть какое-то исконно русское слово? У нас же, в конце концов, холоднее! Что носили до шапок? Кто-нить знает?
Да, производное, но вполне славянское слово, хоть и образованное от древнегерманского корня. Славяне ведь не в вакууме жили, не на острове, словообмен шел постоянно.
 На вики пишут, что шапка в 14 веке уже была шапкой, так это источники дошли, вероятно, что и лет 100-200 до того. Во всех родственных языках шапка тоже есть.
Вероятно, были какие-то канувшие обозначения (типа "кокошник") для разных головных уборов
Цитировать
На "Задолбали" появился ответ.
Вроде все верно, но бесит меня этот "лук" -- просто кюшать не могу.
« Последнее редактирование: 29 Июля 2015, 11:51:04 от Elf78 »
Мне нужен секс!
Любой ценой!!!
Но бесплатно. (с)
А. Поднебесный

Оффлайн Искра

  • Пользователь
  • **
  • Сообщений: 182
  • Карма: +28/-0
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #115 : 29 Июля 2015, 11:57:24 »
а маффины? что есть в маффинах, чего нет в обычных кексиках?
Мне кажется, что маффины обязательно маленькие. А кекс бывает большой. Но кекс всегда сладкий, а маффины могут быть солёные (с сыром, ветчиной)
Хотя, википедия говорит, что это английское название кексов.
Но, например, [джем] - это английское название варенья. А у нас джем - это один из видов варенья.

У моего поколения "наряд" назывался "прикид". Это значит - только одежда-обувь, без учёта остальных составляющих понятия "образ".
О, точно!!! Спасибо! Прикид! У моего поколения тоже так говорили.

Оффлайн Stephan S

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 7206
  • Карма: +1064/-91
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #116 : 29 Июля 2015, 12:54:42 »
На "Задолбали" появился ответ.
http://zadolba.li/story/17901
И «ответчик» совершено забыл об омонимии как аргументе.
«Новый лук», говорите? Вот, тоже не старый, вроде:

Оффлайн Volkodav

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 6917
  • Карма: +1524/-28
  • Пляшут искры около рта
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #117 : 29 Июля 2015, 13:44:45 »
Хотя, википедия говорит, что это английское название кексов.
Но, например, [джем] - это английское название варенья. А у нас джем - это один из видов варенья.

У них тоже. А просто варенье идет как Conserve или Preserve
Lifestyle:

Работа-дом-работа-дом-шаббат шалом!

Оффлайн Amat

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 868
  • Карма: +99/-41
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #118 : 29 Июля 2015, 13:52:12 »
Elf78,
про компьютер: вы сказали, что в русском вычислитель - скорее человек, чем машина. Намекая, очевидно, что это слово для обозначения ЭВМ не годится. А я ответила, что да ладно, в английском сгодилось же. Для любителей чего "покороче" в русском есть ЭВМ, для тех, кому претят сокращения, мог бы быть "вычислитель". Но внедрявшие техническую новинку схалтурили в своё время. А после драки кулаками не машут.

Должны кому и зачем?
Себе, разумеется. Это вопрос совести, чести. Для переводчика - даже профессиональной. Если уж за что-то взялся, то делай это хорошо. Зачем гнать халтуру? Вот заимствовали однажды по большой (а может, и не очень) нужде слово "прейскурант", так зачем плодить всякие "прайс-листы"? Речь, изобилующая подобными англицизмами, выставляет её держателя не образованным человеком, знающим иностранный, а неучем.

Про телеграф: соглашусь, должно быть, он сыграл свою роль. Но не последнюю сыграло правительство. Они внедрили новояз, и они же от него со временем отказались. (Засилье аббревиатур ругал Хрущёв, а задолго до него голодающие "шкрабы" ужаснули самого Ленина). Состав словарного запаса пусть лишь отчасти, но управляем. Посредством тех же СМИ. Сейчас, когда есть Интернет, где кто угодно пишет что угодно, моральную ответственность за словесный бардак несут обыватели в том числе.

Про кальку: стыд-позор, вечно путаю. В моём сознании она почему-то совпадает с транслитерацией. Да и с транскрипцией. Имела в виду, конечно, последнее.
« Последнее редактирование: 29 Июля 2015, 14:27:24 от Amat »
Делай, что должно, и будь что будет.

Оффлайн oskar-czalka

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 1376
  • Карма: +268/-6
Re: #17882 – Донт спик!
« Ответ #119 : 29 Июля 2015, 14:05:19 »
Термин "вычислитель" применяется у нас -- но не в качестве обозначения ЭВМ, а в качестве названия функционального блока чего-либо. Примеры: бортовой вычислитель (на самолете, спутнике или ракете), одноплатный/однокристальный  вычислитель (как компонент вычислительной или управляющей системы), спецвычислитель (блок, выполняющий вычисления определенного рода).
Чтоб у тебя аллонж отвалился! Чтоб у тебя сера в дефлегматоре закристаллизовалась!