Все разделы > C zadolba.li
#18875 - Как вас зовут, красавица?
Frеiheit:
Я еще вариант ВЗАДЕ видела.
Umbra:
--- Цитата: Frеiheit от 23 Ноября 2015, 15:22:20 ---Ну вообще, имхо, современный английский язык довольно, как это сказать? бедный. В большинстве случаев "русифицировать" все таки стоит. Дальше уже от художественных талантов переводчика зависит.
--- Конец цитаты ---
Лол, што (с) Вы какой-то не тот английский читаете, оставим даже ГП, но Bennett (City of Stairs), Sanderson, Watts (Starfish, Blindsight), Gladstone, Bret Easton Ellis, Grossman, Addison с её The Goblin Emperor, Gibson (The Peripheral), Neil Gaiman и Pratchett - все. Это бедный? И это только что тут же в голове вскочило/ недавно в киндле было. И это мы еще за "классику" не брались. Толстой, конечно, наше всё, но я настоятельно не рекомендую делать заявления в стиле английский "бедный" или "в английском языке мата нет".
Всё упирается в ваш запас слов, быстрый гугл:
Most adult native test-takers range from 20,000–35,000 words
Average native test-takers of age 8 already know 10,000 words
Average native test-takers of age 4 already know 5,000 words
The most common vocabulary size for foreign test-takers is 4,500 words
Foreign test-takers tend to reach over 10,000 words by living abroad.
Разница огромна, среди моих знакомых кто проживает, как и я, за рубежом, но читает только техническую литературу, смотрит сериальчики - словарный запас около 15-16 тыс слов (мы говорим о людях с научными степенями если что). Если активно читать художку, то он около 25.
Frеiheit:
Umbra, не в словарном запасе речь. Тут действительно подобрали более верный термин - сухой. Все книги как-то "он пошел, он сделал, он испугался".
Распущенный Воланд:
--- Цитата: Frеiheit от 23 Ноября 2015, 15:31:35 ---Ну Шекспировский английский побогаче был на выкрутасы всякие. А вообще, там мало синонимов, например. Построение фраз весьма структурированное. На мой взгляд.
--- Конец цитаты ---
На то английский и аналитический язык, чтобы передавать грамматические отношения через синтаксис. Он никоим образом не беднее синтетического языка, где более свободный порядок слов возможен за счет того, что связи показаны через формы слов (при помощи окончаний и т.п.)
Frеiheit:
--- Цитата: Распущенный Воланд от 23 Ноября 2015, 17:41:57 ---На то английский и аналитический язык, чтобы передавать грамматические отношения через синтаксис. Он никоим образом не беднее синтетического языка, где более свободный порядок слов возможен за счет того, что связи показаны через формы слов (при помощи окончаний и т.п.)
--- Конец цитаты ---
Он менее гибкий.
Толстой строил предложения чуть ли не по странице печатного текста, это конечно лютый п*здец, но и возможности отражает. В английском такого нет. Обычно предложения достаточно короткие и сугубо информативные.
Навигация
Перейти к полной версии