Все разделы > КМП, из Модерации

Не понимаю мову [НЕКРОПОСТИНГ]

<< < (70/76) > >>

Postimees:

--- Цитата: Nanicha от 22 Октября 2021, 09:52:45 ---Гспдь, да даже я понимаю украинский, живя в мск и имея хохлов разве что в далеких предках. Он же простой як две гривны, чего вы

--- Конец цитаты ---
У всех разное языковое чутьё :)

Ника20:
Я понимаоа украинскую речь целиком и полностью целых 2 часа!
В 2012 г., когда в Крыму отдыхала, соседка по номеру в санатории соблазнила продегустировать массандровские вина.
На второй бутылке на двоих мы включили телевизор, где шла Матрица с украинским дубляжом.
Отлично его посмотрели, обсудили.
На следующий день знание украинского языка меня, к сожалению, покинуло.
Осваивать дальше  украинский и польский (соседка и тот знала) языки с массандровской и коктебельской поддержкой мне не позволила печень...

Джина без Тоника:

--- Цитата: Killemall от 29 Сентября 2016, 13:24:09 ---
Catty
Моя любимая тема при этом сравнить Украину с Финляндией, где два государственных языка, при 5% носителя второго. Второй - шведский, язык одних из бывших владельцев территории нынешней Финляндии.
Поэтому не умаляя непонимания, почему ни родители, ни она позднее не озаботились знанием гос.языка, к правительству Украины вопрос у меня остается уже много лет.


--- Конец цитаты ---

Моя любимая тема живя в Финляндии в Хельсинки и зная шведский  ;D Его я могу использовать в торговом центре Стокман, отъехать в зону Сиппо (пригород такой приличный), ну и иногда в банке, когда звонишь и социалка. Да, все официальные документы приходят в дубликате, я читаю все, по факту, заполняя на шведском это займет недели на процессирование, в отличие от инглиша.И я обожаю разговаривать с пограничниками в аэропорту, когда говорю, что финский мой слабоват при наличии финского паспорта - на инглише в 90% случаев решаем все. И да, шведофинны страдают, ибо их финский слабее, и там есть свои тонкости их восприятия финнами. Это все гладко на бумаге, но в реале это слабо работает даже здесь. Но уехав в регион Ваасы, там финского не найдешь, перекос в другую сторону.

И да, будучи из Украины и учась в Донецке в свое время, преподавали украинский, на первом курсе, и у детей из русскозычных школ были и литература и мова до этого, другой вопрос, что никто не хотел учить. Когда я говорила на украинском на паре надо мной вся группа посмеивалась, что я украиноязычная. Ну такое, имеем, что имеем. Не примут второй государственный русский, учитывая напряженные отношения с нашим дорогим соседом, это признать, что Украина беспомощна с всоей самоидентичности, которую взращивают ударными темпами с 1991 года. Это не про граждан и не про их желания и свободы, это политика и влияние. Я раньше была очень против русского как второго, сейчас пожив за пределами страны, понимаю, что стоит быть немного более проще в этом вопросе.

И зачем я написала простынь в теме за 2016 год. Что вы за люди, которые это воскресили  >:( ;D

Астрид:

--- Цитата: Cleafable от 21 Октября 2021, 23:59:37 ---О, у меня примерно такая же проблема с украинским. При том, что я знаю русский и польский, казалось бы, почему не понимать украинский? Многие россияне просто  так понимают. Но я из него даже отдельные слова вычленить не могу.
Хорошо, что нужды нет! Просто песни нравятся и хотелось бы их попроще понимать…

--- Конец цитаты ---
Видимо, все очень индивидуально.
Сколько у меня близко знакомых россиян, никто украинский не понимает. Более того, кто из белорусов плохо учил в школе белорусский (или не учил вовсе), тоже ни черта понять не могут.

untory:
Почитала первые несколько страниц темы и офигела от предъяв к людям, которые «не знают языка страны, в которой родились». И мол не аргумент, что язык этот бесполезен.
Я вот родилась и выросла в казахстане, ну учили нас пару раз в неделю языку, но а толку-то? Никто его не знал даже на уровне бытового общения, только элементарные слова и предложения. И если бы нам тогда внезапно обьявили, что отныне мы обучаемся исключительно на казахском, то страдали бы все, казахи в том числе. Ну потому что русскоязычный у нас был город, не нужен там никому был казахский.
Что в этом такого удивительного и почему за такое начали стыдить героиню истории? Тем более, что в истории не сказано, что она вообще-вообще не понимает украинский, а только что в универе не сможет на нем учиться, это же огромная разница.

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

[*] Предыдущая страница

Перейти к полной версии